Контроль и обратная связь: аспекты интеграции

Тип работы:
Статья
Предмет:
Педагогика


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Контроль и обратная связь: аспекты интеграции

Кузнецова Е.В.

Научная организация контроля является важнейшим условием эффективного управления процессом обучения иностранному языку. Специфика контролирующей деятельности заключается в том, что, взятая отдельно, она не формирует знания, умения, навыки, а дает необходимую для организации обучения «обратную информацию». Поэтому содержание контроля неразрывно связано с методической концепцией [1].

Практическая цель преподавания иностранного языка заклю-чается в обучении общению на иностранном языке. Для этого необходимо научить учащихся формировать и формулировать мысли с опорой на неродной язык в процессе коммуникации. Некоторые методисты решающую роль в овладе-нии языком отводят речевым навыкам, которые создаются путем подражания и механического заучивания. Мнение о «само-развивающейся» способности мыслить с опорой на иностранный язык ограничивает содержание методической концепции и контро-ля. Е. И. Пассов отмечает, что обучающийся может сам овладеть некоторыми приемами учения, но «во сто крат полезнее для дела, если этому научит учитель, ибо он может предло-жить наиболее рациональные приемы» [2, 114−115]. Содержание обучения и контроля в овладении иностранным языком стало предметом данной статьи.

При практической цели обучения иностранным языкам главное содержание учебного процесса составляет овладение учащимися речевой деятельностью на иностранном языке, в ходе которого решаются воспитательные, образова-тельные и развивающие задачи. Одним из условий осуществления этого требования является организация учебно-воспитательного процесса на оптималь-ном уровне с учетом различных факторов, влияющих на ход и результаты обучения. По иностранному языку оптимальная организация возможна при гибком управле-нии, которое позволяет вносить необходимые коррективы в ход учебной работы, учитывая расхождения между программой обучения, предложенной учебно-методическим комплектом и преподавателем, и реальной учебной ситуацией, сложившейся в классе, а также сбои и пробелы, проявляющиеся в языковой подготовке учащихся.

Для осуществления эффективного управления учебным про-цессом необходимо обеспечить обратную связь на постоянной операционной основе, которая выступает в форме конт-роля.

В методической литературе выделяются различные функции контроля в обучении иностранному языку [3]. Следуя общепеда-гогическому подходу, некоторые методисты (Гез Н.И., Ляховицкий М. В., Фоломкина С. К., Шатилов С.Ф.) называют такие функции, как контрольно-корректирующую, контрольно-предупре-дительную, контрольно-стимулирующую, контрольно-обобщаю-щую; другие (Миролюбов А.А.) — классифицируют контрольные функции как обучающую, диагностическую, корректировочную, управленческую, оценочную.

Вопрос о функциях контроля в обучении иностранному языку следует рассматривать с учетом структуры самого учебного процесса. Обучение общению на иностранном языке осуществляется в непосредственном взаимодействии обучающей деятельности обучающего (преподавание) и учебной деятельности обучающихся (учение), которые составляют единую и целостную систему. В этой системе обратная связь функционирует в различных направлениях: на преподавателя и на учащихся. Помимо направленности, она различается также набором функ-ций, их характером и содержанием [3].

Обратная связь, направленная на преподавателя, носит управ-ленческий характер и выполняет 1) диагностическую, 2) оценочную и 3) корректировочную функции. Обратная связь, направленная на учащихся, носит учебный характер и выполняет 1) корректировочную, 2) оценочную и 3) мотивационно-стимулирующую функции.

Получаемая информация одновременно является базой для оценки преподавателем учебной деятельности обучающегося и его са-мооценки своей речевой деятельности, которые несут мощный эмоциональный мотивационный заряд и оказывают стиму-лирующее воздействие. При некоторых обстоятельствах она может оказать и отрицательное воздействие на обучающихся, приводя к затуханию мотивов и потере стимулов к активности в работе, что также подтверждает важность мотивационно-стимулирующей функции обратной связи в учебном процессе.

По мнения Старкова А. П., информацию по обратной связи учащиеся могут получить тремя путями [3]:

из указаний преподавателя, который в той или иной форме сообщает учащемуся об успешности выполнения постав-ленных учебных задач, корректирует его учебно-речевые действия, дает оценку этим действиям, поощряя и стимулируя речевую деятельность учащегося;

путем внешнего самоконтроля (взаимоконтроля) с по-мощью ключей или приемов программированного обучения, осуществляя коррекцию и самооценку речевых действий;

путем внутреннего самоконтроля, осуществляемого само-стоятельно в процессе выполнения речевых действий на базе сформированных внутренних психических моделей этих дейст-вий, сопоставлением этих моделей с порожденными высказываниями.

В процессе реального речевого общения функционирует обратная связь в форме внутреннего самоконтроля, которая составляет существенный и неотъемлемый компонент механизма восприятия и порождения высказываний. Обеспечение функцио-нирования внутренней обратной связи входит в задачи обуче-ния практическому владению иностранным языком. И в ходе обучения речевой деятельности контроль, осуществляемый преподавателем, и внешний самоконтроль (взаимоконтроль) в той или иной форме не только способствуют овладению учащимися речевой деятельностью, но и формируют их внутренний са-моконтроль.

Функциональный подход к контролю как к форме обратной связи в процессе управления обучающей деятельностью преподавателя и учебной деятельностью учащихся в их взаимосвязи ставит перед методистами и преподавателями ряд важных проблем, еще не нашедших своего решения. К числу таких проблем относится в первую очередь вычленение объектов контроля при практической цели обучения иностранным языкам. Выдвижение в качестве объектов контроля видов речевой деятельности тре-бует вместе с тем учета степени усвоения учениками граммати-ческих форм, лексики и произношения в интегрированном виде, как они функционируют в реальном общении.

Особую остроту приобретает поиск функциональных форм и приемов контроля, адекватных объекту контроля, а также харак-теру и уровню овладения данной речевой деятельностью. Попытки использовать письменные контрольные работы в качестве универсальной формы контроля, например для установления сте-пени обученности учащихся устно-речевой деятельности, пред-ставляют собой нарушение принципа функциональности и не обеспечивают объективного отражения уровня владения учащи-мися именно этим видом речевой деятельности.

Основная программа применительно к обучению общению на иностранном языке — это программа, в которой должна быть заложена идея профилак-тики ошибочной деятельности. Ошибка учащегося — это, глав-ным образом, сигнал не того, что он не овладел каким-либо коммуникативными навыками и умениями в обучении иностранному языку, а того, что программа составлена недостаточно правильно, не учтен один из факторов обучения. Поскольку предвидеть все факторы невозможно, вступает в силу программа корректи-рования. Но для этого должен быть специально подготовлен преподаватель, владеющий определенными инструментами, определен-ным комплексом средств управления учением: открытый контроль, скрытый контроль, коррекция, наблюдение, учет, оценка и отметка. Инструменты, которыми должен владеть ученик, это: само-контроль, взаимоконтроль, самооценка, взаимооценка.

На схеме предложенной Е. И. Пассовым видно, что сначала должен быть открытый контроль, затем на его основе — скрытый. На основе открытого контроля появляется умение самоконтроля и уже на его основе — взаимоконтроль. Самооценка и взаимооценка вырастают на почве самоконтро-ля. Таким образом, контроль выступает как один из инструментов, который входит в общую систему управления учением. Все десять инструментов направлены на объекты управления, которые важно выявить и номенклатурно перечислить [2].

Важным требованием к контролю в любой форме является объективность полученных результатов, которая позволяет дать точную оценку и определить рекомендации по коррекции учебной речевой деятельности обучающихся и методической деятельности преподавателя. Чтобы можно было проанализировать ход учебного процесса, оценить результаты контроля, определить при необходимости рекомендации по коррекции и их адрес, необходимо установить дифференцированные параметры оценки по видам речевой деятельности и аспектам языка и обеспечить их качественную и количественную интерпретацию, что представляет особую сложность при комплексном обучении речевой деятель-ности.

Изложенные соображения объясняют тот повышенный интерес к тестовым формам контроля, который проявился в последнее время среди методистов и преподавателей иностранных языков. Однако тестовая методика контроля требует специальных исследований, практической разработки и опытной проверки, с тем чтобы эта форма контроля могла удовлетворять условиям обучения иностранному языку и эффективно обеспечивать функционирование обратной связи при обучении иностранному языку.

Список литературы

1. Мильруд, Р. П. Особенности контроля в овладении иноязычным речемышлением // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Кн. для учителя: Из опыта работы / Ред. -сост. В. А. Слободчиков. — М.: Просвещение, 1986. — С. 5−12.

2. Пассов Е. И. Теоретичексите основы обучения иноязычному высказыванию. — Воронеж, 1983.

3. Старков, А. П. Функциональная направленность контроля // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Кн. для учителя: Из опыта работы / Ред. -сост. В. А. Слободчиков. — М.: Просвещение, 1986. — С. 28−33.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой