Путь возникновения и развития книги

Тип работы:
Курсовая
Предмет:
Культура и искусство


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Содержание

Введение

1. Появление древних книг

1.1 Глиняные таблички

1.2 Папирус

1.3 Пергамент

1.4 Восковые дощечки

1.5 Бумага

2. Древние книги Египта

3. Древние книги Греции

4. Древние книги Рима

5. Первые упоминания о рукописи

6. Начало книгопечатания

6.1 Книгопечатание в Китае

6.2 Книгопечатание в Европе. Первые печатники

7. История книгопечатания в Беларуси

Заключение

Список использованных источников

Введение

Мы все знакомы с книгой с самого детства. Как происходит наше знакомство? Нам совсем маленьким, чтобы уложить спать или успокоить, мама листала страницы с разноцветными иллюстрациями и читала сказку. Потом мы уже самостоятельно рассматривали так нас привлекающие яркие страницы, учились читать и тем самым познавать что-то новое и интересное.

Сейчас, когда мы повзрослели, учимся в старших классах, но мы все равно обращаемся к книге для того, чтобы получить нам нужную информацию. С помощью книги мы познаем новое, открываем неизведанный нам мир. С помощью книги можно путешествовать во времени, становиться другим человеком, участвовать в рыцарских боях… Книга нам открывает новый мир. Но никто из нас не задумывался: откуда пришла книга? Какой у нее был путь становления и развития?

Сейчас мы видим книги в совершенном виде. Они печатаются на бумаге, книгопечатанье — это уже не такой трудоемкий процесс, как это было несколько веков назад. книга папирус печатный беларусь

Поэтому мы ставим такую цель исследовательской работы — проследить путь возникновения и развитие книги.

Задачи:

— выявить предпосылки к возникновению книги в разных странах;

— выяснить, что способствовало созданию печатного станка;

— рассмотреть становление и развитие книги и книгопечатного дела на территории Республики Беларусь.

Объектом исследовательской деятельности является книга, а предметом — история возникновения и развитие книги.

Для достижения поставленной цели использовались такие методы, как эмпирические (изучение литературы по данной теме, документов).

1. Появление древних книг

В первую очередь к носителям информации относится все то, что хранит, посредством или при содействии которых передается или востребывается информация. Начиная с древнейших времен первое прикосновение руки к чему-либо: камень, дерево, глина, а позже, металлы, папирус, пергамент несло информацию. Бумага, шелк, позже телеграф (азбука Морзе), кино, радио, телевидение, а с развитием технической мысли человека — электронно-вычислительные машины, персональные компьютеры, световоды, лазер и многое другое, чем может гордиться современный мир — все это носители информации, Но есть и другие, не менее важные для человека. Сейчас они меньше используются, но от этого не потеряли свое значение в истории развития источников, инструментов, адресатов информации, короче — носителей информации.

К такого рода носителям относятся: костры (передача информации посредством огня), дым, выполняющий эту же функцию днем или при условиях, когда источник (получатель) информации находится вне пределов прямой видимости, морской телеграф (передачи информации при помощи сигнальных флажков, специального прожектора ночью), сигнальных ракет, звуковых сигналов.

Кстати о звуковых сигналах: в Болгарии, в горах Югославии, в горных районах Турции и Азербайджана существовал своего рода язык свиста. Таким образом, передавалась информация о важных событиях. Особого рода свист при помощи двух или трех пальцев мог донести короткие предложения — символы, но главное то, что вплоть до XX века этим языком — свистом пользовались и, он выполнял свою роль носителя информации.

«Китаби Деде Горкуд» описывает сигнальную систему костров. У древних огузских племен был обычай: Один костер означал состояние бдения — неусыпного внимания сторожей на форпостах, два костра — тревога, три созыв на «курултай» (сбор для родственных и дружественных племен) для обсуждения важных вопросов (выработка стратегии, тактики на ближайшее время, передача власти, свадьбы элиты).

Если была опасность, то на высоких вершинах гор зажигались двойные костры. Это было сигналом тревоги, знаком того, что настала пора забыть суету, чтобы враг не прошел, не затоптал наши земли, не сжег наши дома. Чтобы не убивали младенцев в колыбели, не насиловали матерей, сестер и дочерей, и дым от двойных костров стелился от вершины к вершине, огонь ярко светил в ночи и звал, поднимал наших предков на защиту своего дома, своего племени, своей земли…

Еще одним древним носителем информации являлись всевозможные приспособления, инструменты, а чаще всего природные объекты, обладающие способностью издавать звук. К ним относятся старые дуплистые деревья крепких (плотных) пород древесины. При ударах по различным частям дерева деревянной колотушкой извлекался звук разных тонов (в основном низкий регистр). Выдолбленные из дерева полые цилиндры, обтянутые кожей животных (как сухопутных, так и морских) также были прекрасным инструментом для передачи информации на большие расстояния (при 20С скорость звука равна 343,1 м. /сек., а при повышении температуры воздуха на 1o С скорость звука увеличивается на 0,59 м. /сек.). Самые различные модификации ударных инструментов (тамтамов) и сегодня в ходу среди африканских племен, правда, большей частью как элемент экзотики для туристов. К этому же ряду носителей информации (инструментов) относятся самые различные духовые инструменты: дудки, трубы, свирели, свистульки и т. д. Все они успешно выполняют функцию передачи информации (закодированной, условно принятой) на близкие и далекие расстояния. В воде скорость звука при 20. С равна 1483 м. /сек., в морской воде чуть быстрее 1490 м. /сек. Морские существа основную информацию получают благодаря скорости распространения звука в воде (почти в 5 раз быстрее, чем на суше).

Постукиванием под водой зажатыми в руках «голышами» (обточенными прибоем кусками изверженных пород: базальта, гранита и т. д.) жители островов Океании могли передавать лаконичные сообщения на соседний остров, вне пределов видимости. Такую же роль инструмента для извлечения звука играет «музыкальный» камень — бубен в Гобустане. В 60 км. от Баку, в заповеднике «Гобустан» сохранился комплекс памятников глубокой древности. Здесь находятся и отчетливо прослеживаются остатки доисторического кромлеха, здесь же можно увидеть и каменную плиту с лаконичной латинской подписью, оставленной римским легионером императора Доминицианом в I веке нашей эры. Недалеко находится и «Гавалдаш» — оригинальный камень — бубен. Постукиванием по установленной плашмя огромной плите известняка из нее можно извлечь ритмически четкие музыкальные мотивы. Диапазон звуков исходящих от «Гавалдаш», очень широк и разнообразен — все зависит от уровня «ударника» — музыкального слуха, ритмичного таланта. Надо отметить, что в разное время года «Гавалдаш» звучит по-разному, это можно объяснить влажностью воздуха и самого камня — бубна. И конечно нельзя не упомянуть о главной достопримечательности Гобустана: огромные каменные глыбы — Беюкдаш, Кичикдаш и Джингирлы сохранили несколько тысяч пиктограмм — вырезанных в камне наскальных изображений. Эти рисунки охватывают чрезвычайно разнообразный круг сюжетов. Много изображений животных, охотников, пляшущих в хороводе людей, лодок с гребцами, солярных знаков, свастик и многое другое, что вызывает серьезные дискуссии в научной среде ученых не только в Азербайджане, но и далеко за пределами республики. И это тоже носитель информации, своего рода послание из такого далекого Вчера — человека из палеолита.

Наряду с камнем, носителем информации были: кость, глина, кора деревьев (береста) — одним словом все то, на чем можно было процарапать, выскоблить рисунок или знак, отчеканить какой-то символ. К носителям информации относятся веревочное письмо (узелковое письмо), простые и сложные татуировки на коже человека и животных (клеймение), а также все то, что несет в себе информацию — ДНК (своего рода программа памяти), все четыре стихии по Аристотелю: огонь, вода, земля и воздух (физический и химический состав) — одним словом все то, что несет в себе информацию (хранит ее как отпечаток ноги в сырой глине или как детеныш мамонта «законсервированный» в лед с доисторических времен, получивший имя «мамонтенок Дима»), что служит для передачи информации (естественные и искусственные материалы или агрегаты) и что является передающим средством информации (от древних времен до радио, кино, телевидения, жестких дисков, пластинок для патефона наших бабушек, до лазерных устройств — генераторов и многое другое.

Египтяне 4 000 лет назад вырезали исторические повествования и легенды на камне своих пирамид. Письменные знаки сохранились на кирпичах развалин Вавилона. Писали на глиняных дощечках, и эти записи составляли общественные книгохранилища и библиотеки древней знати.

Позднее у египтян, греков и римлян разного рода известия, повествования и официальные документы вырезались на каменных и бронзовых пластинках.

1.1 Глиняные таблички

Современного человека кроме книг окружает множество других источников информации. Различные носители информации входят в жизнь каждого из нас и становятся постоянными спутниками. Людям потребовалось много тысячелетий, чтобы изготовить нечто похожее на современную книгу.

В разных странах древнего мира люди записывали свои знания на различные материалы. Глиняные таблички с клинописью так и хочется назвать страничками древнейших книг. (Приложение 1, рисунок 1) В Лондонском Британском музее храниться 27 тысяч табличек, их возраст — от двух до пяти тысяч лет. Археологи и по сей день находят их при раскопках древних городов Шумера, Ассирии, Вавилона в Месопотамии — долине между реками Тигр и Евфрат на территории современного Ирака. Таблички из коллекции Британского музея были обнаружены в середине 19 века английскими археологами О. Лейард и Х. Рассам во время раскопок Ниневеи — столицы ассирийского царя Ашшурбанипала, правившего в VII веке до н.э.

Производя раскопки, археологи нашли место, где пол был устлан толстым слоем (полметра!) битого кирпича. Однако о том, что это таблички, учёные поначалу и не подозревали, принимая таинственные значки на плитах за узор.

С помощью заострённых палочек выдавливали на ещё сырой глине этих табличек клинообразные знаки, или клинопись. Для лучшей сохранности табличек их обжигали на огне, тогда они приобретали прочность камня. Иногда записи были длинными и занимали много глиняных табличек. Каждая такая книга состояла из десятков или даже сотен глиняных «страниц» уложенных в деревянные ящики. Во всех больших городах Вавилона, Шумера и Ассирии при храмах существовали школы и библиотеки, где хранились «книги с глиняными страницами». Книги эти были самого разнообразного содержания: религиозные, литературные, по медицине, математике, сельскому хозяйству и мн. др.

Много было интересных «глиняных» книг в библиотеках древнего междуречья, но не было ни одной такой большой и богатой, как библиотека царя Ашшурбанипала в его Ниневейском дворце. Этот царь две с половиной тысячи лет назад собрал в своей столице Ниневии большую библиотеку. В ней собраны сотни глиняных книг. Они состояли из многих «листов» — табличек одинакового размера. Глиняные дощечки были хрупкими, тяжелыми, и люди стали искать другой материал для письма.

1.2 Папирус

Папирус — речной тростник с высоким и толстым стволом. (Приложение 1, рисунок 2)

Стебель растения разделяли иглой на тонкие узкие полоски. Эти полоски приклеивали одну к другой так, чтобы получалась целая страничка. На полученный таким образом слой накладывался другой слой, полосы, которого располагались поперечно полосам первого. Оба слоя сильно сдавливали, а затем высушивали. Оставшиеся неровности полировались пемзой. За счет смолистых веществ получался однородный прочный материал светло — желтого цвета, со временем он темнел и терял эластичность, становясь хрупким и ломким. Сделанный из папируса лист нельзя было складывать или перегибать. Страницы склеивались в длину и свёртывались в свитки, длина которых могла достигать нескольких десятков метров. Длинные ленты наматывались на палочку с ручкой, получались свитки, на которые переписывали книги и документы. Читали свиток таким образом: левой рукой держали палочку за фигурный конец, а правой разворачивали перед глазами текст. Свёрнутые свитки аккуратно укладывали в ящик с ремнями и носили за спиной. Как материал для письма папирус был изобретён примерно в начале третьего тысячелетия до н.э. и использовался вплоть до VIII—IX вв.ека н.э. Египетское слово «папирус» с тех пор в ряде европейских языков обозначает бумага. (нем. Papier, франц. papier, англ. paper восходит к древнегреческому -- paўpyros).

Это интересно: Из дошедших до нас папирусных свитков самым большим считается так называемый папирус Гарриса (по имени его первооткрывателя), хранящийся ныне в Британском музее. Его длина превышает 40 метров, а ширина составляет 43 сантиметра. Подавляющая часть папирусов была не столь крупных размеров.

1.3 Пергамент

Наряду с папирусом распространение в Древнем мире получил материал сделанный из шкур молодых животных — телят, коз, овец, кроликов. В древнем Пергаме в III веке до н.э. (государстве на полуострове Малая Азия, современная Сирия) и придуман этот материал для письма. Назван он был пергаментом, по наименованию места, где был изобретён. (Приложение 1, рисунок 3) Этому материалу была суждена долгая жизнь. В мировой истории малоазиатский город Пергам прославился изобретением пергамента — особым образом обработанную телячью кожи.

Способ изготовления пергамента был довольно сложен. Шкуру животных тщательно промывали и вымачивали в золе, затем очищали от остатков шерсти, жира, мяса. Кожу растягивали на рамах, выглаживали пемзой, сушили и осторожно скоблили, придавали ей ровную поверхность (иногда для отбеливания применяли известь). Из шкур получался белый, тонкий чрезвычайно прочный материал — пергамент. На нём можно было писать с обеих сторон.

Пергамент был дороже, чем папирус, зато более универсален и долговечен. В начале из пергамента приготовляли свитки, как из папируса. Однако вскоре подметили, что в отличие от папируса он легко записывается с обеих сторон. Книги из пергамента стали похожи на современные.

Производство книг из пергамента. Нарезанные листы пергамента сгибались в определённом порядке. По-гречески лист в четыре сложения «тетра» — именуется тетрадь. Из тетрадей по шестнадцать и по тридцать две страницы формировался том — книжный блок любого формата. Тетради сшивались вместе и заключались в деревянные крышки. По форме они уже тогда напоминали книгу, к которой мы привыкли. Так «Пергамская бумага» окончательно победила папирус.

Книги из пергамента писались и рисовались искусными писцами и художниками, каждая такая книга была настоящим произведением искусства. Обложки таких книг покрывались золотом, серебром, драгоценными камнями и стоили очень дорого. Такие книги в древних библиотеках, чтобы их не крали приковывались к полкам цепями.

Популярности пергамента способствовало то, что на нём (в отличие от папируса) есть возможность смыть текст, писанный растворимыми в воде чернилами нанести новый. Кроме того, на пергаменте можно писать с обоих сторон листа.

1.4 Восковые дощечки

Римляне и греки писали и на свинцовых листах, а позднее -- на восковых дощечках. (Приложение 1, рисунок 4) Восковая дощечка имела некоторые преимущества перед глиняными дощечками, папирусом, свинцовыми листами. Дощечка делалась из самшита, бука или слоновой кости и слегка выдалбливалась наподобие блюдечка. В углубление наливали растопленный воск, окрашенный в темный цвет. Воск быстро застывал, и тогда писец наносил на него знаки. Такое письмо после прочтения можно было стереть и на том же воске написать ответ.

Но восковая дощечка страдала и очень существенным недостатком: она не могла гарантировать длительное сохранение текста. Однако прожила она довольно долго. Даже в XII веке в Париже еще работала фабрика, изготовлявшая такие дощечки.

1.5 Бумага

Появление бумаги было очень важной исторической вехой в культурном развитии человечества. (Приложение 1, рисунок 5) Она сразу расширила применение письменности, которая до этого времени оставалась достоянием лишь царей, их приближенных и небольшого круга ученых.

Бумагу изобрели в Китае. Заслуга этого великого изобретения приписывается китайцу Чай Луню, который жил примерно около двух тысяч лет назад. Но некоторые исторические сведения позволяют предположить, что бумага была известна в Китае и до него.

Об изобретении бумаги существует несколько любопытных китайских легенд. Одна из них говорит, что еще до Чай Луня ее умел делать некий раб из Восточного Туркестана. Когда об этом доложили императору, тот как будто сказал:

-- Если рабы узнают, что один из них сделал столь великое открытие, они слишком много возомнят о себе.

И император приказал сохранить в тайне имя раба, а самому изобретателю придумал «почетную» смерть. На острой золотой пластинке была выгравирована благодарность императора за выдающееся открытие. Раба заставили проглотить эту пластинку, и он умер.

Но легенда легендой, а имя Чай Луня действительно записано в истории. Китайцы настолько ценили его изобретение, что даже причислили этого человека к лику богов, воздвигали в честь него храмы.

Чай Лунь делал бумагу из бамбука и шелковичного дерева. Процесс был очень прост: изобретатель разваривал эти компоненты в горячей воде, измельчал их и из жидкой массы формовал бумажные листы. Уже тогда бумага получила в Китае разнообразное и широкое применение.

Затем на изготовление бумаги пошло льняное и конопляное тряпье и древесная кора. Китайцы ревностно хранили секрет производства бумаги. Виновному в разглашении тайны угрожала смертная казнь.

Но в мире не существует вечных секретов. Пришло время, и тайна изготовления бумаги проникла в мусульманские страны. Было это в 751 году, когда арабы разбили китайское войско и пленные китайцы рассказали победителям об этой тайне.

От арабов секрет распространился среди европейских народов. Первое бумажное производство в Европе возникло в XI веке в Испании, в городе Валенсии. Испанская бумага в XIII веке проникла во Францию и Италию. Вначале ее применяли только для нотариальных актов. И не потому, что относились к ней с недоверием, а из-за ее дороговизны!

Постепенно производство бумаги совершенствовалось. В этом особенно велика заслуга итальянцев. В XV и XVI веках бумагоделательные мастерские в городе Фабриано были самыми лучшими в Европе. Бумага стала дешевой, доступной и производилась в большом количестве. Она стала во всех странах идеальным материалом для письма.

2. Древние книги Египта

В Древнем Египте для записи уже со времен Первой Династии (3000−2853 годы до нашей эры) использовался папирус — бумага, сделанная из стеблей одноименного тростника, который произрастал на болотистых берегах Нила (современное английское слово «paper», обозначающее бумагу, происходит именно от слова «папирус»). Конечно же, древние книги той эпохи не сохранились. Самыми древними книгами из обнаруженных на Земле считаются бухгалтерские книги третьего царя Пятой Династии Нефериркаре Какаи. Эти иератические папирусы датируются примерно 2400 годом до нашей эры и были найдены в Абусире (царском некрополе в окрестностях древнего Мемфиса, в нескольких километрах севернее некрополя Саккары, в Абусире уцелели 14 ступенчатых пирамид V династии) в заупокойном храме царя Нефериркара Какаи. В 1950 году папирусы были приобретены Британским музеем у частного коллекционера и в настоящий момент хранятся в Британском музее в Лондоне под регистрационным номером 1950,0209.1.9 (big number 10 735. 9) в отделе Древнего Египта и Судана.

Любопытно, что множество греческих авторов умудрились написать свои древние книги задолго до появления письменности. Что удивительно, самая древняя греческая книга была найдена там же, в Абусире. Это случилось на раскопках в 1902 году — на кладбище, подле мумии умершего грека, был найден в форме свитка фрагмент поэмы Тимофея Милетского «Персы». Документ датируется приблизительно 450−360 годом до нашей эры и составлен на древнегреческом языке. Кроме того, эта древняя книга представляет собой папирус в виде свитка, в то время как бухгалтерские книги Какаи велись на листовом папирусе.

Римский писатель, автор «Естественной истории», Плиний Старший упоминает в своих трудах о том, что в Древнем Египте иногда использовались льняные книги — «libri lintei». Впрочем, на ткани египтяне писали с незапамятных времен, например, записывая молитвы на бинтах, которыми пеленали мумии. А прибывавшие в Египет иностранные торговцы вели свои записи на холсте (в III веке нашей эры на этом же материале вел свой дневник император Луций Домиций Аврелиан). Однако ни один из этих материалов не приобрел решающего значения в истории древней книги.

3. Древние книги Греции

Следующим местом, где также стали использовать папирус для записей и создания древних книг, стали Древняя Греция и Древний Рим. Считается, что и письменность, и папирус как прообраз будущей бумаги, около X или IX века до нашей эры в Грецию принесли финикийцы. Об этом факте пишет Геродот Галикарнасский (484−425 гг. до нашей эры) — древнегреческий историк, автор первого полномасштабного исторического трактата — «Истории». Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры, Цицерон вообще назвал его «отцом истории». До финикийцев греки и римляне пользовались для записей древесной корой и другими материалами. Геродот сообщает также, что греческим словом для обозначения папируса как материала для записей стало «библион», а для книги — «библос», которое произошло от названия финикийского портового города Библос, через который папирус экспортировался из Египта в Грецию.

До того, как в Грецию попал папирус, там пользовались разнообразными материалами для письма. Самым распространенным и дешевым являлся глиняный черепок — остракон. На остраконах велась в основном хозяйственные записи, а, к примеру, литературные греческие тексты обнаруживаются на них лишь изредка. Пользовались для письма греки и пальмовыми листьями.

Плиний Старший упоминает среди других писчих материалов, распространенных в то время в Греции, «plumbea volumina» — свинцовые рулоны. И на острове Родос археологами был найден такой рулон. Толщина свинцового листа составляла всего треть миллиметра, так что сворачивался он достаточно легко. На свинце записывали молитвы и заговоры, опускаемые в могилу вместе с покойным. Самый длинный из известных нам текстов, записанных на свинце — эпическая поэма Гесиода «Труды и дни». Как на пальмовом листе, так и на свинце, буквы выводили острым металлическим инструментом, изредка употребляя и чернила.

Несмотря на то, что египтяне долгое время сохраняли монополию выделки папируса, римляне со временем завели собственные папирусные фабрики. Вообще надо отметить, что и в Древнем Риме, и в Древней Греции книжное дело было поставлено отменно: существовала масса общественных библиотек, у императоров и знатных патрициев имелись частные библиотеки, насчитывавших до 20−30 тысяч томов. Книжные лавки встречались даже в самых отдаленных провинциальных городках. При крупных магазинах трудились многочисленные писцы, благодаря помощи которых любой человек мог издать свое сочинение и даже (нечасто, правда) получить гонорар.

В Греции писать на папирусе начали на несколько десятилетий позднее, чем в Древнем Риме — только в Х веке до нашей эры. Причем в школах, бухгалтерии и для всевозможных заметок обычно использовались восковые таблички. Они имели преимущество многократного использования: воск можно было расплавить и наносить новый текст. Кроме того, собственное производство папирусе в Греции было не сопоставимо с римским, так что папирус для греков все-таки оставался дорогим удовольствием. Связывание таких глиняных табличек с нанесенными текстами также можно считать фактом рождением первых древних книг Эллады.

В античные времена книга значительно изменила свой внешний вид. Согласно ряду источников, книжные свитки (по египетскому образцу) в Греции сворачивали уже в V веке до нашей эры, но до нашего времени сохранились чуть более поздние, датируемые IV столетием до нашей эры.

В 1902 году, как мы уже отмечали ранее, в египетском Абусире, на древнем кладбище, подле мумии умершего грека, был найден в форме свитка фрагмент поэмы Тимофея Милетского «Персы». Эта древнегреческая книга относится к периоду 450−360 года до нашей эры. Этот свиток и является древнейшей из сохранившихся греческих книг. Внешнее его оформление еще очень архаично и примитивно. Окончательно элементы античного греческого книжного свитка сформировались в эллинистическую эпоху — к IV—III вв.екам до нашей эры.

Древние греки называли свиток из склеенных листов папируса «tomos"Свиток из склеенных листов папируса (обычно не более двадцати) по-гречески назывался «tomos» (отсюда происходит привычное для нас слово «том»), а на латыни — «scapus». Если текст не умещался в один том, то подклеивали еще несколько листов. Впрочем, античные свитки не достигали чрезмерной длины и редко превышали 10 метров. Свиток нормального размера в свернутом виде представлял собой цилиндр диаметром 5−6 сантиметров, так что держать его в руке было достаточно удобно. Высота свитка обычно составляла 20−30 сантиметров. Однако известен свиток высотой 37 сантиметров (речь идет, в частности, об экземпляре трагедии Еврипида).

Бывали и миниатюрные издания — например, относящийся ко II столетию до нашей эры сборник эпиграмм на женский пол. Высота этого свитка составляет всего 5 сантиметров. Римский государственный деятель и оратор Марк Туллий Цицерон утверждал, что видел своими глазами текст всех двадцати четырех песен «Илиады», переписанный на столь тонком пергаменте, что весь свиток якобы умещался в ореховой скорлупе.

Текст писали столбцами, высота которых занимала от 2/3 до 5/6 высоты свитка (видимо, сказывалась тяга античных каллиграфов к «золотому сечению»). Заголовок помещался не в начале, а в конце свитка, чтобы предохранить от стирания при частом чтении (ведь в основном изнашивалось начало свитка). Конечно, для читателя это было не слишком удобно, поэтому к свитку прикрепляли еще пергаментную ленту с сокращенным заголовком («titulus») или же выписывали титул на оборотной стороне свитка.

Древние книги в виде свитков из папируса — материала хрупкого и непрочного — хранились недолго, в редчайших случаях и при самом тщательном присмотре — не более двухсот лет. Высокая влажность, прямые солнечные лучи, насекомые — все это быстро губило ранние греческие книги. Чтобы продлить жизнь свитка, его смазывали кедровым маслом и держали в пергаменном футляре («paenula» или «membrana»). Богатые и зажиточные греки-библиофилы красили футляры пурпуром и употребляли специальные ящики («scrinium» или «capsa»), в которые складывали по 5, 10 или 15 свитков.

4. Древние книги Рима

До появления в Древнем Риме папируса, местные жители подобно грекам пользовались для письма пальмовыми листьями, но значительно чаще — липовым лубом. Собственно, одно из значений латинского слова «liber» (книга) как раз и означает «луб».

Вообще нужно отметить, что в эпоху Римской республики и ранней Римской империи латинская письменность получила бурное развитие. Вошли в употребление новые писчие материалы, главным образом, папирус. Наряду с прямым, четырехугольным капитальным шрифтом, пригодным для высекания на камне или другом твердом предмете, в Риме (равно как, кстати, и в Греции) возник новый шрифт — закругленный, более гибкий и изящный, так называемый «унциал», а также курсив — «скоропись».

Римская древняя книга имела форму свитка, навернутого на палку с утолщенными концами; на верхнем конце прикреплялся ярлычок с обозначением заглавия, который высовывался из кожаного футляра (некий аналог современного переплета). Для переноски такие свитки помещались в круглые корзинки. В библиотеках такие книги в свитках не ставились, а клались на полки так образом, чтобы ярлычки были на виду. Писали на одной стороне, либо одной вертикальной колонкой, длина которой равнялась длине свитка, либо рядом многих параллельных колонок.

Римские книжные магазины, торговавшие древними книгами, служили местом свидания литераторов, ученых и любителей литературы. При таких магазинах имелись кабинеты для чтения и даже читальные залы, где за небольшую плату можно было просмотреть новинки или сличить свой экземпляр известного сочинения с таким, который был исправлен грамматиком, содержавшимся для этой цели при магазине и копировальном зале. Древнеримские книги были относительно дешевы, так как производство собственного папируса, заменившее импорт из Египта, к этому располагало. Кроме обыкновенных дешевых экземпляров, встречались древние книги — чудеса каллиграфического искусства, роскошно иллюстрированные экземпляры и даже миниатюрные книжки (Цицерон якобы встречал экземпляр «Илиады» Гомера, который мог поместиться в скорлупе грецкого ореха).

Сохраняя монополию на производство папируса, Египет постоянно взвинчивал цены, и в результате Европа начала поиски более дешевого материала. Им в римскую эпоху и оказался пергамент. Особую роль тут сыграло малоазиатское эллинистическое государство Пергам (отсюда и название «пергамент»), причем в этот раз монополию на изготовление писчего материала никому уже удержать не удалось.

Сначала Греция, а затем Рим и его провинции сами наладили производство пергамента. О точной технологии его изготовления в античные времена нам известно мало (самый ранний рецепт относится уже к VIII столетию). На пергамент шла овечья, козья или телячья шкура, реже — кроличья или заячья, в исключительных случаях — даже кошачья. Самый же тонкий пергамент выделывали из кожи еще не родившихся телят или ягнят.

Длительное время папирус и пергамент употреблялись параллельно. Начиная с III века, ввиду упадка производства папируса в Египте, пергамент стал выдвигаться на первое место. Окончательно импорт папируса прекратился лишь в VIII столетии после завоевания Египта арабами, и арабы принесли в Европу бумагу — материал гораздо более удобный и дешевый, чем папирус или пергамент.

Как и в Египте, в Европе писали на папирусе и пергаменте заостренной камышовой палочкой-каламом («calamus»). Лучшие сорта камыша привозили из Египта и Малой Азии. Античный калам несколько отличался от египетского — его конец был не только заострен, но и расщеплен, чтобы получался более тонкий след. С IV века наряду с каламом стали пользоваться птичьими перьями («penna avis»). В античные времена известны были и металлические перья: из бронзы, серебра, золота. Однако большого распространения они не получили, так как не обладали нужной эластичностью и рвали писчий материал.

Чернила в Риме приготовляли из разведенной сажи и клея: такая смесь почти не выцветала и легко смывалась. В IV веке появились чернила на основе железистых соединений. Заголовки и другие места в тексте, которые было необходимо как-то выделить, писали красными чернилами, и в чернильницах (глиняных или металлических) было соответственно два отделения — для черных и красных чернил. Впрочем, известны истории и тексты, целиком написанные красными чернилами.

А для самых роскошных антикварных книг в Древнем Риме использовали чернила золотого и серебряного цветов. И лишь один император имел право писать пурпурными чернилами.

5. Первые упоминания о рукописи

В І веке нашей эры стали появляться рукописи (Приложение 1, рисунок 6), а в ІІІ веке новый материал из телячьей кожи — пергамент — постепенно вытеснил из книжного производства старый папирус. Пергамент оказался более дешевым и удобным материалом.

Рукописные древние книги были дорогим товаром, так как над каждой рукописью трудилось до пяти мастеров каллиграфии, а на одну книгу уходила кожа нескольких телят и до года работы переписчиков. Кроме того, в отличие от Греции и Рима в других странах процент грамотного населения был существенно ниже, чтение книги являлось привилегией богатых и знатных людей.

Поскольку стоимость рукописных книг существенно возросла в силу трудоемкости их производства, владельцам древних книжек пришлось озаботиться их сохранностью. Например, чтобы пресечь воровство книг из общественных библиотек, их стали приковывать к столам железной цепью. Так на древних книгах появились массивные замки и металлические застежки.

6. Начало книгопечатания

Человечество шло к изобретению печатного станка долго, несколько тысячелетий. Идея заложена еще в тавре или клейме, которым скотоводы метил своих лошадей или коров.

На глиняный диск спиралеобразно нанесены с помощью штемпелей — печаток знаки. Фактически этот диск является первым образцом печатания связанного текста. Следующий этап — печатание монет. (Приложение 1, рисунок 7)

6.1 Книгопечатание в Китае

Изобретателями печатного станка являются китайцы. Первые по времени способом механического размножения книг была ксилография, или обрезанная гравюра на дереве. Она возникла в буддийских монастырях Китая при династии Тянов (618−907). У китайских писателей можно найти несколько свидетельств о существовании в Китае в IX веке ксилографическое печатание стала наиболее быстрым и дешевым способом печати. Пи Шен изобрел печатание подвижными литерами. Он лепил глиняные брусочки, выдавливал на них палочкой иероглифы, затем для закрепления обжигал их на огне. Те же летописи свидетельствуют об изобретении Пи Шеном наборной кассы, в которой хранились литеры-брусочки. С их помощью можно было получить несколько тысяч оттисков. Все логично, но книг, отпечатанных Пи Шеном, до нас не дошло. Подобные сведения о начале книгопечатания есть в Тибете, Монголии, Корее, Японии. Сохранились бронзовые литеры, изготовленные в XV столетии в Корее.

Самая древняя в истории ксилографическая книга была изготовлена в Китае, хотя самые ранние опыты изготовления ксилографии известны в Японии. В 770 г. по повелению императрицы Сетоку таким способом был отпечатан миллион заклинаний, вложенных в миниатюрные пагоды.

Первая ксилографическая книга называется «Алмазная сутра». Она была изготовлена в 868 г. н. э., а впервые обнаружена в 1900 г. в «Пещере тысячи будд» в Дунхуане (Западный Китай). Книга содержит сообщение, что вырезал ее мастер Ван Чи и напечатал «ради поминовения усопших родителей своих».

6.2 Книгопечатание в Европе. Первые печатники

В Европе ксилографическая книга появилась после Крестовых походов. Ее появлению и расцвету способствовала массовая потребность в бумажных деньгах и игральных картах, а также в печатных иконах и папских индульгенциях. Одной из первых светских ксилографических книг был «Календарь» Региомонтана из Кенигсберга.

Техника ксилографии была проста: на деревянной доске вырезалось изображение (текст) в зеркальном порядке, на рельеф наносилась краска, накладывался лист бумаги, прижимался и приглаживался подушечкой (мацой). Отдельные листки склеивались, сначала в виде ленты (свитка), позднее собирались в книжку. Печать размещалась сначала на одной стороне листа, и такие издания называются анопистографическими, а впоследствии и на обеих сторонах (опистографические). Печатникам иногда приходилось вырезать из доски отдельные элементы изображения буквы, чтобы заменить их другими.

Одним из известных ксилографических изданий в Европе была «Библия бедных», распространенная в эпоху Средневековья. Она представляла собой широкоформатные листы с изображением библейских сцен и персонажей и пояснительными надписями. Первое время ксилографические книги были распространены широко, однако к середине XVI века они сошли с книжного рынка.

От ксилографии уже один шаг до изобретения наборного книгопечатания, идея которого, как говорится, витала в воздухе более тысячи лет. Ученые сходятся во мнении, что заслуга изобретения книгопечатания должна быть закреплена за Гутенбергом.

Человек по имени Ганс Генсфлейш, или Иоганн Гутенберг (1394/1399−1468), родился в последние годы XIV века в крупном немецком городе Майнце. У нас нет сведений о его обучении и образовании. Город состоял в феодальной распре со своим сюзереном, епископом Нассауским, и юный Гутенберг с родителями уехал в соседний Страсбург. Там он занимался ремеслами: изготовлением ювелирных украшений и выделкой зеркал. К 1440 г. относятся его первые типографские опыты. По-видимому, это были: грамматика латинского языка Элия Доната, астрологический календарь, папские индульгенции. Вскоре, однако, он вернулся в родной Майнц и там принялся за подготовку к печати полной Библии на латинском языке.

В 1450—1455 гг., как считают, Гутенберг напечатал свою первую Библию, называемую 42-строчной, потому что в ней на каждой странице набрано и отпечатано 42 строки текста в два столбца. Всего она насчитывает 1282 страницы. Элементы убранства книги выполнялись от руки. Часть тиража отпечатана на бумаге, часть на пергамене.

Долговые обязательства Гутенберга привели к тому, что книготорговец и ростовщик И. Фуст, не дожидаясь окончания работы, подал на него в суд за неуплату денег и отсудил все имущество, в том числе готовый тираж Библии. В этот момент Гутенберг пользовался поддержкой епископа Нассауского, который, одержав победу в феодальной войне, оценил заслуги мастера и дал ему придворный чин и пенсию. Однако дни усталого и больного печатника были сочтены, и 3 февраля 1468 г. Гутенберга не стало.

Ученики и подмастерья Гутенберга разнесли весть о великом изобретении по Германии, а затем и по всей Европе.

Сущность его изобретения состояла в следующем:

1) Гутенберг изобрел способ изготовления печатной формы путем набора текста отдельными литыми литерами.

2) Он изобрел ручной словолитный прибор.

3) Изобрел печатный станок (пресс).

Очень вероятно, что техника Гутенберга отличалось от современной, но чем именно, определить невозможно.

Он создал первое типографское оборудование, изобрел новый способ изготовления шрифта и сделал словолитную форму.

Из твердого металла делались штампы (пунсоны), вырезанные в зеркальном изображении. Затем они вдавливались в мягкую и податливую медную пластину: получалась матрица, которая заливалась сплавом металлов. Сущность этого способа изготовления букв состояла в том, что их можно было отливать в каком угодно количестве.

В производстве книги это имеет существенное значение, если учесть, что для одной средней книжной страницы требуется примерно двести букв. Для оборудования типографии требовался уже не пресс, а печатный станок и наборная касса (наклонный деревянный ящик с ячейками). В них помещались буквы и знаки препинания. Иоганн Гутенберг построил такой печатный станок.

7. История книгопечатания в Беларуси

В XIY — XY вв. в Беларуси наблюдалось значительное развитие образования, распространение книг, оживление духовной жизни. Библиотеки и центры рукописного искусства существовали в Полоцке, Слуцке, Супрасле, Гродно, Новогрудке, Бресте и других городах.

В XYI в. начался новый этап развития белорусской культуры, связанный с формированием белорусской народности, расширением гуманистических и просветительских тенденций. Более активно стали развиваться различные виды искусства, особенно архитектура, летописное дело, литература. В 1523 г. белорусский поэт-гуманист Микола Гусовский (1470−1533) издал в Кракове глубоко патриотическую ''Песню про зубра'', произведение огромной художественной силы, истинный гимн белорусской земли.

Франциск Скорина — выдающийся деятель белорусской, славянской и мировой культуры, просветитель, гуманист, ученый, писатель, мыслитель, творчество которого оказало огромное влияние на развитие белорусского языка, литературы, книгопечатания.

Ф. Скорина родился в Полоцке, крупном торгово-ремесленном и культурном центре Беларуси того времени. В 1506 г. Скорина окончил Краковский университет, получив степень бакалавра. Осенью 1512 г. Скорина прибыл в знаменитый Падуанский университет, где блестяще выдержал экзамен на степень доктора медицины. На территории Великого княжества Литовского, в состав которого входили белорусские земли, в то время не было необходимой полиграфической базы, поэтому Скорина был вынужден искать другое место для начала своей книгоиздательской деятельности. Он поехал в Прагу, столицу Чехии. В короткий срок Скорина осуществил высокохудожественный и квалифицированный перевод Ветхого завета на язык, близкий к старобелорусскому языку. Первой книгой, изданной Скориной 6 августа 1517 г. в Праге, была Псалтырь. Эту книгу он напечатал не только с религиозными, но и с просветительскими целями.

В 1517—1519 гг. Скорина издал в Праге на старобелорусском языке 22 книги Ветхого завета. Пражские издания Скорины, оригинальные по содержанию, переводу, комментариям, предисловиям, по языку, художественному и типографскому оформлению, являются уникальными памятниками светской ренесансно-библейской письменности. Около 1520 г. Скорина переехал в столицу Великого княжества Литовского — Вильно. Город Вильно в XYI в. был центром белорусской культуры, где в разные периоды проходила жизнь и деятельность многих белорусских писателей, общественных и государственных деятелей. В Виленской типографии Скорина издал две книги — ''Малую подорожную книжку'' и ''Апостол''.

Имя Скорины навсегда останется в истории благодаря его достижениям в области просвещения, книгопечатания и распространения книг. По своему количеству книги белорусского просветителя составляют более половины кириллических изданий в мире за XY-первую половину XYI веков.

Первой типографией на территории современной Беларуси была типография в Бресте, которую основал в 1553 г. известный ученый-гуманист, ученик Эразма Ротердамского Бернард Воевудка. Его дело продолжили С. Мурмелиус и Ц. Базилик. Инициатором создания брестской типографии был один из богатейших людей Европы, канцлер Великого княжества Литовского и брестский староста Николай Радзивилл Черный. Истинным шедевром восточнославянского искусства является ''Брестская библия'' 1558 г.

Книгоиздательская и литературная деятельность белорусского гуманиста, просветителя, философа, поэта Сымона Будного проходила главным образом в Беларуси. В 1562 г. в Несвиже он издал первую в Беларуси книгу на белорусском языке — ''Катехизис''. Последователем Ф. Скорины можно с полным правом считать знаменитого деятеля Реформации Василя Тяпинского. Сохранилось только одно его издание — ''Евангелие'', напечатанное на церковнославянском и белорусском языках. В предисловии к своей книге Тяпинский выступал в защиту отечественной культуры, белорусского и славянского языков.

Важное место в истории книгопечатания и культурного развития Беларуси занимает деятельность типографии в Заблудове. Заблудовская типография была основана в конце 60-х гг. XYI в. на Гродненщине, в имении белорусского магната Григория Хадкевича и на его средства. Активное участие в ее организации приняли Иван Федоров и Петр Мстиславец, уроженец белорусского города Мстислава. В типографии вышли две книги — ''Евангелие учительное'' и ''Псалстырь''.

Православный литературный и издательский центр, основанный в Вильно братьями Мамоничами, оказал большое влияние на культурную жизнь Великого княжества Литовского и других стран. ''Дом Мамоничей'', который получил три королевских привилея, имел широкие связи общеевропейского масштаба. Белорусские печатные книги в конце XYI в. буквально наводнили Россию, для которой Мамоничи начали специально издавать литературу и даже имели в Москве свое представительство. Типография Мамоничей первая в белорусском книгопечатании начала выпускать кириллические книги правового характера. Первым официальным изданием стал ''Трибунал'' (1586). В 1588 г. Мамоничи напечатали важное издание — ''Статут Великого княжества Литовского'', который существовал уже давно, но в рукописных списках и был единственным собранием законов в Европе с времен Римского права до Наполеоновского кодекса.

Важным направлением в белорусском кириллическом книгопечатании была деятельность братских типографий, которые сыграли большую роль в развитии различных сфер белорусской культуры, языка, письменности, в укреплении культурных связей между Россией и Украиной. Виленская братская типография занималась выпуском не только богословской литературы, но и учебников для братских школ. Значительным событием было издание ''Грамматики славянской'' Лаврентия Зизания, которая на протяжении 25 лет использовалась в качестве учебника в братских школах Беларуси, Литвы и Украины.

После закрытия типографии в Вильно Виленское православное братство основало в местечке Евье (около Вильно), в имении православного князя Богдана Огинского, новую типографию. В 1619 г. вышло очень ценное издание — ''Грамматика славенская'' М. Смотрицкого, которая считалась лучшим пособием по языку и сохранила свое научное значение на протяжении XYII и первой половины XYIII в. По этому учебнику учился великий русский ученый М. В. Ломоносов, который назвал ее вместе с ''Псалтирью рифмотворной'' Симеона Полоцкого и ''Арифметикой'' Леонтия Магницкого ''вратами своей учености''.

В 1630 г. при Кутеинском монастыре (под Оршей) начала свою деятельность типография под руководством Спиридона Соболя. С. Соболь, выходец с Могилевщины, известен не только как печатник, но и как переводчик, владевший белорусским, русским, украинским, польским, греческим и латинским языками. Выпуском ''Букваря'' С. Соболь открыл новую страницу в издании учебной литературы для начального обучения. Как считают исследователи, он впервые в Беларуси на титуле ввел название ''букварь'', до этого подобные книги назывались азбуками.

После отъезда Соболя из Кутейно типография продолжала действовать. Монахи Кутеинского монастыря выпускали произведения современных авторов и др. книги. Наибольшую известность приобрел ''Лексикон славеноросский… '' Памвы Беринды (1653), который был необходимой учебной книгой в братских школах.

В XYII в. в местечке Любча (Новогрудский уезд) существовала крупнейшая реформационная типография в Беларуси, в деятельности которой получили дальнейшее развитие просветительские, художественные и полиграфические традиции Скорины. Активно действовала типография в 1612—1620 гг. под управлением Петра Бластуса Кмиты. Типография выпустила около 100 изданий на польском и латинском языках, главным образом светского содержания.

Со второй половины XYII в. книгопечатание Беларуси вступило в полосу затяжного кризиса, который совпал с общим социально- экономическим кризисом Речи Посполитой. Продолжительные войны, ухудшение общественно-политических условий привели к разорению братства, к прекращению деятельности почти всех братских типографий. Временное оживление деятельности могилевской Богоявленской братской типографии произошло в конце XYII в., когда братство передало ее в аренду известному члену Могилевского магистрата Максиму Ващенко. М. Ващенко в 1672 г. в Вильно получил степень бакалавра философии и свободных искусств, а в следующем году — звание магистра наук. В это же время он познакомился с художником-графиком А. Тарасевичем, автором знаменитого ''Rosariuma'', и под его непосредственным влиянием овладел сложной техникой гравюры на металле.

М. Ващенко первым в белорусском кириллическом книгопечатании начал использовать гравюру на меди. Более 30 гравюр выполнил он к ''Акафистам и канонам''. Этот иллюстративный цикл — самое характерное и поистине новаторское произведение художника.

Иллюстративные материалы Могилевской братской типографии позволяют вести речь о существовании могилевской школы гравюры, главную роль в формировании которой, безусловно, сыграли Максим Ващенко, его сын Василь, Федор Ангилейко и другие типографы.

К концу XYII-XYIII вв. относится деятельность таких типографий, как униатская кириллическая типография в Супрасле, Слуцкая типография, Гродненская типография, основанная Антоном Тизенгаузом, Могилевская типография Станислава Богуша-Сестранцевича, Минская губернская типография, Полоцкая иезуитская типография, Слонимская типография М. -К. Огинского и др. В Несвижской типографии Радзивиллов был издан уникальный альбом, в состав которого вошло 165 портретов магнатского рода Радзивиллов, выполненных в технике гравюры на меди.

Во второй половине XYIII в. на территории Беларуси появились первые периодические издания. Гродно стал третьим городом Речи Посполитой (После Варшавы и Вильно), где выходил свой печатный орган — ''Gazeta Grodzenska''(1776−1780).

Уроженцы Беларуси принимали участие в развитии российского книгопечатания. Это Симеон Полоцкий и организованная им Верхняя типография в Москве, это Илья Копиевич, сподвижник Петра I, литератор, издатель, создатель гражданского шрифта.

В истории книгопечатания Беларуси, как в зеркале, отразилась многогранная и порой противоречивая судьба белорусского народа. Белорусский язык и культура, которые на протяжении многих столетий занимали лидирующее положение в Великом княжестве Литовском, с конца XYII в. постепенно сдают свои позиции. В XYIII в. на территории современной Беларуси существовало 12 типографий, которые использовали разнообразные шрифты (чаще всего латино-польские). Однако не было среди их печатной продукции книг на белорусском языке.

Несмотря на многочисленные запреты, белорусскому народу, прогрессивной интеллигенции удалось сохранить родной язык и культуру, и в конце XIX, и особенно в начале XX в., снова зазвучало белорусское слово, возобновилось издание книг на белорусском языке. Во второй половине XIX в. в Минске были напечатаны четыре книги произведений В. Дунина- Марцинкевича. В 1896 г. в губернских типографиях Витебска и Гродно впервые вышла отдельным изданием сатирическая поэма ''Тарас на Парнасе'', которая затем неоднократно переиздавалась. Но издания на белорусском языке выходили очень редко. Теперь уже не из Беларуси в Россию вывозились книги, а, наоборот, из-за действия цензуры книги на белорусском языке было проще печатать в Петербурге или Москве. Литературу для белорусского населения публиковали петербургские издательства ''Круг белорусский'', ''Загляне сонца i у наша аконца'', созданное профессором Петербургского университета Б. Эпимахом-Шипилло, виленские издательства ''Наша Нiва'', ''Наша хата'', ''Гомон'', ''Беларускае выдавецкае таварыства'' и др. Активно действовала типография Мартина Кухты, в которой вышло единственное прижизненное издание поэтических произведений М. Богдановича — ''Венок''(1913). Наконец, и в Минске появились книги на белорусском языке, стали выходить первые белорусские журналы ''Лучынка'', ''Саха''.

Царизм не смог остановить формирование белорусской нации, рост национального самосознания белорусского народа. Постепенно складывались кадры белорусской интеллигенции, передовая часть которой засвидетельствовала интерес к изучению исторического прошлого своего народа, его материальной и духовной культуры, языка и литературы. Именно в этот период публиковали свои произведения краеведы, историки, этнографы, фольклористы Е. Р. Романов, Н. Я. Никифоровский, А. П. Смородский, И. Д. Горбачевский, M.В. Довнар-Запольский и многие другие. Развернули свою издательскую деятельность губернские статистические комитеты, Витебский архив древних актов, Витебская ученая архивная комиссия, научные и научно-просветительские общества. Крупным частным книгоиздателем в Витебске был известный историк и краевед, профессор А. П. Сапунов. Он издал 44 книги на высоком полиграфическом уровне, иллюстрировал их многочисленными рисунками, фотографиями, литографиями и т. д. Многотомный сборник документов и материалов по истории Витебщины — ''Витебская старина'' - является лучшей в полиграфическом отношении книгой в книгоиздании Беларуси XIX в.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой