Особенности программ о путешествиях на российском телевидении (на примере цикла В. Познера и И. Урганта "Одноэтажная Америка")

Тип работы:
Дипломная
Предмет:
Журналистика


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Оглавление

  • Введение
  • Глава 1. Телевизионные передачи о путешествиях: теоретический аспект
  • 1.1 Типология телевизионных программ
  • 1.2 Жанровое своеобразие передач о путешествиях
  • 1.3 Трэвел-журналистика: характерные черты
  • Краткие выводы по первой главе
  • Глава 2. Цикл В. Познера и И. Урганта «Одноэтажная америка»
  • 2.1 Общая характеристика цикла
  • 2.2 Анализ жанровых и композиционных особенностей цикла
  • 2.3 Анализ работы ведущих В. Познера и И. Урганта
  • Краткие выводы по второй главе
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Введение

Журналистика о путешествиях во всём мире вызывает всё больший интерес широкой аудитории. Именно продукты трэвел-журналистики, а не специализированные путеводители, зачастую формируют спрос на рынке туристических услуг. Тем больший интерес вызывают «путешествия на диване» Юзефович Г. Клуб кинопутешественников / Г. Юзефович // «Русский Newsweek» — 08. 06. 2009 в России после падения железного занавеса и стремительного развития выездного туризма. Наша страна является одним из лидеров по объему затрачиваемых в заграничных поездках средств, а количество туристов, выезжающих на отдых в другие страны, растёт год от года. По данным федерального агентства по туризму с 2003 г. по 2013 г. количество граждан, выезжающих за пределы Российской Федерации выросло почти в три раза Наиболее популярные направления по выезду граждан Российской Федерации за рубеж [Электронный ресурс] // Федеральное агентство по туризму: официальный сайт — Режим доступа: http: //www. russiatourism. ru, свободный — Загл. с экрана

В условиях глобализации и увеличения международных пассажиропотоков информация о других странах и континентах становится всё более актуальной. Даже те, кто не могут себе позволить заграничные поездки хотят иметь представление об остальном мире, — не стереотипное и клишированное, а оригинальное, из первых рук. Выразительные средства телевидения позволяют телевизионным передачам о путешествиях обеспечить зрителя наиболее полной и наглядной информацией.

Трэвел-журналистика (от англ. travel journalism) — это особое направление журналистики, которое предоставляет массовому потребителю информацию о путешествиях, затрагивает темы истории, географии, культуры, искусства, туризма, этики, философии и другие. Именно это направление журналистики влияет на национальную самоидентификацию людей, преобразует информацию из одного культурного контекста в другой.

Трэвел-медиатекст — вид текста СМИ, представляющий страну в совокупности характеризующих её признаков: географическое положение, природный мир, народ, язык, нравы, обычаи и традиции, история и культура, государственное устройство, общественно-политическая ситуация. Обязательная функция такого текста — информирование аудитории, предоставление ей такой информации, с помощью которой адресат сможет пополнить свои фоновые знания, заполнив пробелы в них Редькина Т. Ю. Этические и речевые нормы в трэвел-медиатексте / Т. Ю. Редькина // Экология языка и коммуникативная практика. — СПб., 2014 — № 1. — С. 150−160. Помимо этого, трэвел-медиатекст играет большую роль в формировании отношения массовой аудитории к той или иной стране. Качественное произведение трэвел-журналистики, созданное с соблюдением этических норм, способствует распространению и укреплению культурного релятивизма (идеи равноправия культур), а, следовательно, и гармонизации отношений как межкультурных, так и межличностных.

Актуальность нашей работы определяется растущей популярностью созданных для российского рынка телепрограмм о путешествиях и, соответственно, увеличением конкурентной борьбы в этом тематическом сегменте. Телевизионный цикл Владимира Познера и Ивана Урганта «Одноэтажная Америка» при этом является одним из самых успешных продуктов последних лет в формате трэвел-журналистики, который помимо развлекательной также выполняет образовательную и идеологическую функции, предоставляя телезрителю наиболее полную и разностороннюю информацию о стране и конкретных людях, в ней проживающих, и таким образом являет собой пример качественной социально-ответственной журналистики.

Объектом исследования является цикл телевизионных передач В. Познера и И. Урганта «Одноэтажная Америка».

телевизионная программа путешествие телевидение

Предметом - особенности программ о путешествиях российского телевидения (на примере цикла В. Познера и И. Урганта «Одноэтажная Америка»).

Степень научной разработанности темы. Несмотря на то, что передачи о путешествиях существуют на отечественном телевидении уже более 50 лет, работ, посвященных технике их создания, совсем немного. На русском языке до сих пор не выпущено ни одно учебное пособие или монография, посвященная трэвел-журналистике. В Санкт-Петербургском университете проблемами трэвел-медиатекста занимается Редькина Т. Ю., её статьи можно найти в специализированных сборниках и на сайте кафедры речевой коммуникации факультета журналистики СПбГУ Редькина Т. Ю. Трэвел-Медиатекст: способы и приемы речепорождения. Спецкурс кафедры речевой коммуникации [Электронный ресурс] / Т. Ю. Редькина // Официальный сайт факультета журналистики СПбГУ. — Режим доступа: http: //jf. spbu. ru, свободный. Также вопроса журналистики путешествий касаются в рамках теории путевого очерка. Существует коммерческая организация «Школа travel-журналистики Travelogia», основателем которой является Юлия Щукина, но учебные материалы на сайте школы в свободном доступе не представлены Онлайн школа travel-журналистики Travelоgia. URL: http: //travelogia. net/.

Цель исследования: выявить жанровые и композиционные особенности цикла «Одноэтажная Америка».

К достижению поставленных целей ведет решение следующих задач:

1. Дать определение понятия «телевизионная программа», «формат»;

2. Рассмотреть жанровое своеобразие передач о путешествиях;

3. Изучить характерные черты трэвел-журналистики;

4. Дать общую характеристику цикла передач В. Познера и И. Урганта «Одноэтажная Америка»;

5. Провести анализ его жанровых и композиционных особенностей;

6. Проанализировать работу ведущих: Владимира Познера и Ивана Урганта.

Теоретико-методологическая база исследования. Жанровый аспект рассмотрен в работах таких авторов как: М. Н. Ким, А. А. Тертычный, С. Г. Корконосенко, Г. В. Лазутина, В. Л. Цвик, Л. П. Шестёркина, Е. В. Черникова. С точки зрения исторического аспекта интересны работы таких авторов как Н. И. Новикова, Н. А. Голядкин и др.

Методы исследования: в работе использовались следующие методы: анализ, наблюдение, сравнение.

Эмпирическая база исследования. Материалы сайта http: //pozneronline. ru/, в том числе все выпуски цикла «Одноэтажная Америка».

Теоретическая значимость. В нашей работе цикл передач «Одноэтажная Америка» впервые рассматривается как трэвел-медиатекст, а В. Познер рассматривается в качестве трэвел-журналиста.

Практическая ценность. Работа может использоваться в образовательном процессе факультетами журналистики в качестве дополнительного материала для студентов по основам творческой деятельности журналиста, а также послужить основой для дальнейшего изучения предмета автором.

Структура дипломной работы обусловлена поставленными в исследовании задачами. Она состоит из «Введения», двух глав, «Заключения», списка использованной литературы, включающего более 70 наименований, заключения.

В первой главе с теоретической, научной точки зрения исследуются телевизионные программы о путешествиях, жанры тележурналистики, жанровое своеобразие телевизионных передач о путешествиях.

Во второй главе практическим путем анализируется передача В. Познера и И. Урганта «Одноэтажная Америка», как характерный цикл передач российской трэвел-журналистики.

Глава 1. Телевизионные передачи о путешествиях: теоретический аспект

1.1 Типология телевизионных программ

Возникнув как чисто технический способ передачи аудиовизуального отображения реального мира на расстоянии, телевидение стало новым средством массового общения, впитало в себя функции, методы и формы творчества печати и радиовещания и со временем значительно обогатило их. Постепенно в арсенале творческих средств телевизионщиков появляются все новые и новые инструменты и приемы, использование которых формирует зрительный ряд фильма, сюжета или телепередачи. Понятие «жанр» является здесь одним из основополагающих, так как всякое произведение имеет жанр, который объединяет наиболее общие закономерности, черты и свойства произведения.

Телевидение развивалось и развивается, идя по пути освоения традиционных жанров, согласно своей изобразительно-выразительной природе, а также согласно особенностям отношений с телевизионной аудиторией. Жанр непременно содержит обобщение, относящееся не только к конкретному произведению, но составляет портрет эпохи, нации, культуры и искусства как такового.

Телевидение и телевизионная продукция являются достаточно самостоятельными в системе СМИ, которые нуждаются в системном и систематическом исследовании своей природы, формы и содержания. Дефицит научной классификации эфирной продукции сегодня можно объяснить следующими объективными причинами Цибанова Н. Н. Классификация основного контента телеканалов по периодичности выхода в эфир [Текст] / Н. Н. Цибанова // Молодой ученый. — 2014. — № 18. — С. 833−837.:

1. Телевидение — это отрасль сбора, обработки и передачи информации, которая развивается очень быстро, — экранные произведения эволюционируют с большой скоростью, подстраиваясь под потребности и желания зрителей-потребителей.

2. До сих пор не существует четких определений и характеристик видов и типов телевизионной продукции. Основное противоречие разворачивается между понятиями жанр и формат при попытках классификации телевизионного контента. «До сих пор дискуссионным остается вопрос о том, как соотносятся между собой жанровые и форматные категории телевизионной морфологии», — считает медиапедагог, М. А. Мясникова, доцент факультета журналистики Уральского государственного университета им. А. М. Горького Мясникова М. А. Понятия «жанр» и «формат» в арсенале медиапедагога // Оразование. Медиа. Общество: Пространство сотрудничества — 2011 — № 4. Как отмечает А. А. Новикова, преподаватель кафедры телевидения и радиовещания МГУ, «…телевизионные форматы постоянно находятся в состоянии переформатирования и заимствования признаков, приемов и методов воздействия из других зрелищных искусств, жанр же более статичен» Новикова А. А. Гибридность как определяющий признак телевизионного формата // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. — 2010. — № 10. — С. 58.Р. Уильямс в книге «Телевидение. Технологии и структурная форма» утверждает, что значимость жанровых различий понижается: теперь гораздо важнее принадлежность к «формату» Williams R. Television: technology and cultural form. — Routledge, 2003. — P. 34.

Любое СМИ, печатное, электронное, интернет, имеет свои специфические жанры, формы и форматы, располагает своей понятийной базой. Для продукции телевидения — это жанр и формат. Обратимся к определениям. Жанр — это исторически определившийся тип отображения реальной действительности, обладающий набором относительно устойчивых признаков. Это же относится и к жанровым формам, основанным на общности функций каждой из них, независимо от конкретного наполнения. Телевидение восприняло в основном функции, методы и формы своих предшественников по массовой коммуникации — печати и радио. И точно так же, как печать и радио, телевидение во всем богатстве и разнообразии его продукции, можно классифицировать по ряду устоявшихся формальных признаков, разделить по принадлежности к тому или иному жанру Князев А. Основы тележурналистики и телерепортажа: учебное пособие — Бишкек, 2001.

Формат (от нем. format, фр. format от лат. forma — вид, наружность) — 1) размер листа печатного издания;

2) структура информационного объекта, форма и способ представления данных Википедия. Свободная энциклопедия. URL: https: //ru. wikipedia. org. Формат — это технологическое понятие. Понятие «телевизионный формат», или «формат телепередачи или телешоу», не имеет в российском законодательстве нормативного определения и применяется в области телевидения в понимании, сформированном обычаями делового оборота и международной практикой. На практике под телеформатом понимается совокупность сведений и материалов, определяющих творческую концепцию произведения (телепрограммы, шоу, игры и т. д.) и существенные элементы ее практической реализации, включая описание сюжетных линий (идей), правил проведения программы, типов ведущего (ведущих) и иных персонажей, манеры их поведения, хронологической последовательности действий и событий, деталей декораций и сценографии, музыкальное сопровождение, хронометраж и иные творческие и технические элементы телевизионной программы.

Формат представляет собой художественную концепцию программы, включающую сценарий или сценарный план исходного произведения (программы), описание существенных элементов (в том числе декорационных и сценографических), способов и приемов ее создания.

Применительно к телевидению понятие «формат» изначально затрагивало только технические параметры: хронометраж передачи, способ передачи сигнала (HDTV, DVB-T, HD DVD), но постепенно формат обретает и качественные характеристики.

Жанр связан, прежде всего, со смысловыми характеристиками программы, «формат» же определяет индустриальные характеристики: «упаковка» содержания, адаптация, способ распространения, стоимость и пр. Качкаева А. Г. Жанры и форматы современного телевидения. Последствия трансформации // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. — 2010. — № 10. — С. 44

«Формат — это своего рода рыночный договор между продюсером и зрителем… жанр — негласный договор между автором и зрительскими ожиданиями» Цвик В. Л. Классическая теория жанров и современные телевизионные форматы // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. — 2010. — № 10. — С. 55.

М.А. Мясникова полагает, что «формат телеканала» можно определить как концепцию вещания и согласно дифференциации форматов, исходя из способов контакта с аудиторией и соответствующих технологий, выделяет трансляционный, серийный и клиповый форматы эфирного контента. «Первым, основанным на трансляционной технологии телевизионным форматом, соответствующим монологовому (трансляционному) способу контакта с аудиторией, является разовая единица вещания, передача/трансляция.

Само слово «передача» указывает на трансляционность, то есть на пересылку, передачу, доставку продукта адресату через преодоление пространственно-временной дистанции. Другой формат, соответствующий диалоговому (программному) способу контакта с аудиторией, — это сериал/программа. Серийные форматы, называемые у нас сериалами, существуют в виде периодически повторяющегося, подчиняющегося синтагматическим связям набора текстов. В основе данного телеформата лежит старый, как мир, принцип серийности, который абсолютно органичен для повседневности. Особенность серийно-программного формата — а это одно из свойств «мозаичной» культуры — равенство и сходство компонентов, их диалогический характер, взаимное влияние друг на друга, в результате чего происходит выявление новых смыслов каждой единицы программы за счет общего ее контекста. Эти форматы несут на себе такие отличительные черты, как длительность и протяженность; прерывистость и дискретность повествования с непременными интервалами между частями; а также повторяемость сюжетных блоков и лиц. Третий телевизионный формат, связанный с интерактивно-информальным, гипертекстуальным способом контакта с аудиторией, это — клип/гипертекст, построенный на основе иных, нежели сериалы, парадигматических связях". Таким образом, М. А. Мясникова определяет периодичность выхода в эфир как отличительную черту формата Мясникова М. А. Понятия «жанр» и «формат» в арсенале медиапедагога // Оразование. Медиа. Общество: Пространство сотрудничества — 2011 — № 4.

На взгляд А. В. Тютюниной, автора магистерской диссертации «Типология форматов российских телеканалов», Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», г. Москва, ближе всего к пониманию формата подошли эксперты англо-немецкой компании «TV Formats» Тютюнина А. В. Типология форматов российских телеканалов: магистерская дис. / Тютюнина А. В., НИУ «ВШЭ» — М., 2013. — 120 с. Признавая, что нет жестких, строго зафиксированных правил определения данного понятия, они предлагают сначала дать подробную характеристику той или иной программе, для того чтобы приблизиться к пониманию ее формата. Этот список может включать следующие пункты: название программы, целевая аудитория, предполагаемое место в сетке вещания, хронометраж, краткое описание, порядок работы, синопсис, бюджет, дизайн, коммерческие возможности Format creation // TV formats — http: //www. tvformats. com/formats. html.

Формирование представлений о жанровых особенностях журналистики имеет весомую практическую значимость, так как помогает журналисту создавать вполне конкретный тип текста, в наибольшей мере «приспособленный» для адекватного освещения конкретного явления и понятный для аудитории. Ведь, в конечном счете, вся журналистская работа направлена на конкретного зрителя, а «диапазон взаимоотношений СМК с аудиторией колеблется от партнерского, субъект-субъектного до воздейственного, субъект-объектного» Адамьянц Т. З. К проблеме типологии СМИ: Сборник материалов Международной научно-практической конференции. — М., 2010. — С. 3. Именно поэтому сегодня в телевизионной программе в равной степени привычными стали как репортажи или интервью, так и экранные игры, конкурсы или ток-шоу (также модификация жанра интервью).

Но какой бы сложной ни была конструкция телевизионной передачи, в ее основании всегда можно обнаружить устойчивые жанровые признаки. Так постоянной остается предметно-функциональная природа жанра, то есть зависимость «порядка осмотра мира» от предмета внимания автора и цели его работы с информацией. Каждый жанр постоянно связан с определенным типом жизненного материала, предназначен для решения определенной информационной задачи. И для решения самых распространенных типовых задач выработаны общие способы. Так же каждому жанру соответствует определенный метод работы с информацией. Четкое следование методу определяет внутреннюю форму произведения. Предмет, функция, метод — три несущие составляющие, на которых держится жанр. При сохранении необходимых связей и зависимостей между ними возникает та самая «устойчивая форма», в которой читателю или зрителю удобнее всего воспринимать авторскую мысль.

К основным жанровым признакам исследователь О. Р. Самарцев относит: тему произведения, композиционную организацию материала, меру типизации и изобразительные и выразительные средства Самарцев О. Р. Современный коммуникативный процесс.Ч. 2 Теория и методика журналистики: учебное пособие. — Ульяновск, 2000. При изучении жанрового деления учитывается способ отражения действительности, функциональные особенности тех или иных передач, их частей, тематическое своеобразие, технические условия создания произведения. «Жанр — конвенция — соглашение о согласовании сигналов», — так называет В. Б. Шкловский негласный, незаметный договор между авторами и читателями о том, «в какой системе расположены те явления, которые подвергнуты анализу» Шкловский В. Б. Тетива. О несходстве сходного // Избранное: в 2-х т.Т. 2. — М., 1983.

Известно, что журналистика подразделяется на информационную, аналитическую и документально-художественную, и эти три способа освоения жизненного материала, проявляются в трех группах жанров. Теория жанров отличается чрезвычайной сложностью, многоаспектностью. Она находится в постоянном процессе развития, вместе с нашей жизнью видоизменяется. Становление и развитие, возникновение новых и отмирание старых жанров — процесс исторически неизбежный. У нас на глазах появляются формы, которым не отыскать аналогий не только в газетах или радио, но и на телевидении прошлых лет. Например, в конце прошлого века было замечено, что «формы подачи новостей и рекламы в электронных СМИ фактически превращаются в специфические жанры, не имеющие себе аналогов — скороговоркой с поставленной дикцией модератор, как хороший спринтер, выдает блок новостей буквально за считанные минуты, ухитряясь вставить кусок прямой речи участника события, собственный эмоционально-окрашенный комментарий и даже ссылку на спонсора» Вакурова Н. В., Московкин Л. И. Типология жанров современной экранной продукции: учебное пособие. — М., 1997.

Диффузия жанров характерна для публицистики в целом, но особенно она очевидна именно в телевизионной публицистике — в силу не столько новизны телевидения как рода журналистики, сколько благодаря огромному богатству языка — движущихся зрительных образов, сопровождаемых звуком.

Процесс размывания жанровых границ был отмечен еще в середине 1970-х гг. В. В. Ученовой. Она писала, что диффузия жанров способствует их взаимообогащению, что это является объективным результатом усложняющихся отношений человека с окружающим миром, поскольку отражает изменения, происходящие в сознании творца, что «взаимопроникновение элементов одних жанров в другие способствует внутренним преобразованиям, происходящим в публицистических текстах» Ученова В. В. Современные тенденции развития журналистских жанров // Вестник Моск. ун-та. Серия 10. Журналистика. — М., 1976. — № 4.

В современной журналистике эта тенденция стала особенно заметной, к примеру, она находит осмысление в трудах А. А. Тертычного, который описывает принципиально новые жанровые разновидности. К ним автор причисляет анонс, аннотацию, мини-рецензию, мини-историю и различные виды синкретичных жанров: аналитическое интервью, аналитическая корреспонденция, мониторинг, рейтинг, журналистское расследование, версия, легенда Тертычный А. А. Жанры периодической печати. — М., 2000. А. А. Тертычный отмечает актуализацию так называемых «второстепенных» жанров (эссе, мемуаров, житий, апокрифов, летописей, комментариев, трактатов, палимпсестов и т. д.), сливающихся с «ведущими» литературными жанрами и между собой.

Ученый В. Б. Шкловский в своей книге «Тетива. О несходстве сходного» Шкловский В. Б. Тетива. О несходстве сходного // Избранное: в 2-х т.Т. 2. — М.: Художественная литература, 1983, посвященной теории жанра, отмечает, что устойчива только внутренняя форма текстов, написанных в одном жанре. Внешняя форма лишь в некоторых случаях закрепляется надолго. Такие ее черты, как, разговорный язык в интервью, наличие обращения в начале открытого письма, употребление глаголов в настоящем времени, свойственное репортажному стилю — постоянны и легко узнаваемы. Но тот же репортажный стиль легко перекочевывает в корреспонденцию. С обращения к читателю (или к антигерою) может начинаться памфлет, разговорная речь «звучит» в колонках комментаторов. Подобные факты многочисленны, они служат аргументом для утверждений о «размытости» жанров. Жанры то и дело смешиваются, вбирают в себя чуждые элементы, видоизменяются до полной неузнаваемости.

И тут выплывает следующий вопрос — о чистоте жанра. Ведь если идеальной чистоты жанра нет, то может получиться, что «все позволено». В подтверждение этому В. Б. Шкловский говорит: «Мне кажется, чистых жанров вообще не существует. Правда, иногда какое-нибудь жанровое явление закрепляется как классическое, то есть канонизируется» Шкловский В. Б. Тетива. О несходстве сходного // Избранное: в 2-х т.Т. 2. — М.: Художественная литература, 1983. Классические образцы представлены лишь в хрестоматиях по газетным жанрам. «Порядок осмотра мира» в них четко соблюден, нагляден, удобен для изучения. Но лучшие журналистские произведения, написанные позже, действительно отличаются от классических образцов.

Одни функции жанров отмирают, и на смену им приходят другие. К старым способам решения познавательных задач добавляются новые, зачастую заимствуемые по соседству — у науки, искусств. Эти движения в каждом из жанрообразующих факторов серьезно изменяют жанр в целом, но не «отменяют» его. Тогда речь идет уже или о выделении особого вида жанра, или о смешивании его с другими жанрами (возникновении гибрида).

Процесс «гибридизации» был разработан В. В. Ученовой на примере репортажа. Она заметила, что в начале 80-х гг. происходило заметное движение репортажа к аналитике. Конечно, оставался и классический, информационно-событийный и познавательный репортаж, но возникали и другие его формы. Ведь сквозь телеобъективы видно достаточно подробностей и нередко человеческий мозг просто не успевает осмыслить увиденное. В результате появились гибриды, которые сами авторы по привычке называли репортажами, а редакции нередко представляли их как очерк.

Теоретический вывод по В. В. Ученовой таков: «Осознавая и творчески осваивая процесс развития жанров, важно не терять из виду, что за внешне наглядными метаморфозами жанров происходит многомерное сочетание, пересечение и взаимодействие методов журналистского познания, репортерского поиска, приемов исследования, и именно в этих, спрятанных в глубине строки, взаимодействиях обнаруживаются многие „секреты“ эволюции традиционных жанровых форм» Ученова В. В. Современные тенденции развития журналистских жанров // Вестник Моск. ун-та. Серия 10. Журналистика. — М., 1976. — № 4.

Сегодня время резко ускорило свой ход, события понеслись стремительно, не оставляя возможности глубоко обдумывать их. Открылись явления, которые раньше не полагалось замечать, и репортеры кинулись в темные углы бытия — устраивать для зрителя экскурсии по притонам наркоманов, салонам хиромантов и подвалам моргов. Да и самому зрителю, уставшему от своих проблем, интереснее стало «глазеть» со стороны, нежели участвовать в охоте за мыслью. Но при этом мало-помалу начал воскресать очень старый гибрид «репортаж-очерк», когда «журналистские расследования углублялись не в социальный анализ, а в наблюдение человеческих типов и судеб» Станько А. И. Журналистские расследования. — Ростов-н/Д., 1997.

И снова подтверждается, что жанр не застывает ни в одном из видов, не останавливается навсегда ни на одном из методов. Потому что движется сама жизнь. Жанр справедливо называют памятью культуры. Старые формы сохраняются в новом явлении. В последние годы благодаря стремительному развитию техники появились новые, еще недостаточно изученные области распространения контента. Речь идет об интернет — и мобильном телевидении. Специфика их просмотра диктует свои правила: краткость, дробность повествования. Это приводит к изменению жанровой структуры телевидения Разумов С В. Трансформация телевизионных жанров в новых средах вещания: сборник материалов Международной научно-практической конференции. — М.: Факультет журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, 2010. — с. 253.

Существует мнение о том, что для журналиста главное — создать интересный для зрителя или читателя материал, а какого он жанра, не имеет абсолютно никакого значения. А вот другое суждение: разговор о жанрах журналистики не заслуживает внимания, так как содержание понятия «жанр» непрерывно изменяется и усложняется, а сама теория жанров разработана в целом недостаточно. Это якобы подтверждается тем, что разные исследователи предлагают свой «набор» жанров.А. А. Тертычный пишет Тертычный А. А. Жанры периодической печати. — М.: Аспект Пресс, 2000, что согласиться с подобными утверждениями нельзя, потому что тот тип произведений, который складывается исторически и определяется как «жанр», существует объективно, независимо от мнений теоретиков или практиков. Для адекватного изображения явления, события или факта существует несколько возможных способов, но точный и правильный выбор жанра во многом определяет, будет ли донесено до зрителя, читателя верное о нем представление. Роль способа передачи информации для формирования набора характеристик журналистских текстов, предопределяющих их жанровую принадлежность, достаточно велика. Слияние жанров в тех случаях, когда автор действует наудачу, «по обстоятельствам», без ясной цели выглядит как хаотично перемешанные фрагменты и элементы разных жанров, алогичность, пестрота стиля.

Каждый журналист, считающий себя профессионалом, должен иметь представление о жанровых особенностях телевизионной журналистики. Это способствует созданию вполне конкретного типа текста, в наибольшей мере «приспособленного» для адекватного освещения конкретного информационного события и понятного для аудитории.

Далее обратимся к значению слов передача и программа. Одним из значений слова передавать является способ распространения. Распространить, довести до кого-нибудь каким-нибудь способом. (Передать концерт по радио, по телевидению) http: //ru. wiktionary. org. Согласно данным Викисловаря, передача — это «процесс вещания на радио или телевидении, а также то, что говорится или показывается в этом процессе (Телевизионная передача. Образовательная передача). Таким образом, это процесс доставки аудиовизуального произведения посредством передачи телевизионного сигнала от авторов до потребителей».

Одно из значений слова «передать» согласно Словарю Ожегова: «передать — отдать, вручить, сообщить кому-нибудь» Ожегов С. И. Онлайн-версия «Толкового словаря русского языка». URL: http: //www. ozhegov. com/words/22 688. shtml. Это характеристика одноактовости действия. Программа — это так же содержание концертных, цирковых представлений, радио — и телепередач; сами такие представления, зрелища, передачи. К примеру, Новая цирковая программа; Радиостанция начинает свои программы".

Телевизионная программа, телепрограмма, телепередача — это видеоряд, обладающий единым назначением и некоторой целостностью (сюжетом), показываемый по телевидению. Также телепрограмма (телевизионная программа) — список (перечень) телепередач и прочего (фильмы, музыка), запланированных на ближайшее время (обычно — неделя) и публикуемый в различных СМИ, для информирования телезрителя Шестёркина Л. П., Николаева Т. Д. Методика телевизионной журналистики: учебное пособие — М., 2012.

Получается, что по форме любая эфирная продукция — это передача (от значения передавать что-то кому-то, передача картинки и звука на расстоянии, к примеру, передача потока), но по своим составляющим: структуре, назначению, характеру появления в эфире есть такие материалы, которые создаются для потребностей аудитории в цикличности и предсказуемости содержания, характере информации, повторяемости.

Программа передач — это еще и расписание трансляций эфирных продуктов.

Программы — это регулярные передачи, обладающие признаками одного формата. Они имеют одно название, схожую структуру, общую тему, идею, наполнение, оформление, ведущих, аудиторию, постоянный хронометраж и место в расписании передач (эфирной сетке) в одно и то же время, в один и тот же день недели. Это серийный проект, обладающий всеми признаками системного произведения, реализуемого частями. Для программ характерна предсказуемость темы, развития сюжета, постоянная творческая группа. Программа — это всегда часть проекта, а передача — самостоятельный автономный материал. Программа имеет композиционную завершенность как звено цепи. Все звенья одинаковые, они связаны и образуют единый проект.

Передача — это разовые эфирные материалы, нерегулярные, ситуационные проекты, передал — и все. К ним относятся прямые эфиры, трансляции, специальные проекты.

Иногда понятия «цикл», «рубрика», «серия» употребляются как синонимы. Более удобна и входит в практику иная трактовка:

· рубрика — постоянный элемент информационной программы или публицистического, культурно-просветительного обозрения;

· цикл — способ организации публицистических, культурно-просветительных и детских программ, подчеркивающий их тематическое и жанровое единство, заданный формат;

· серия — обозначение однородных, взаимосвязанных художественно-игровых программ (прежде всего фильмов).

Принцип цикличности, серийности программ помогает организовать восприятие зрителя.

Соотношение в эфире программ и передач является одной из характеристик программной политики канала. К примеру, телеканалы «Россия 1» и «Россия Культура» до 60% наполняют эфир передачами, все другие крупные федеральные российские телеканалы выстраивают сетку вещания на программах.

Таким образом, периодичность демонстрации основного контента в эфире является отличительной чертой телевизионного формата телеканала. Сколько раз, какими частями, с каким постоянством будет показан материал, имеет важное значение. Объять необъятное — тему взаимоотношений людей, сплетни, слухи, — невозможно в одном продукте, — обязательно требуется много частей, много историй, много времени, — иначе как реализовать в эфире «Пусть говорят» или «Прямой эфир», — имиджевые программы телеканалов «Первый» и «Россия 2»?

Для передач характерна явная жанровая принадлежность. Для трансляций — это комментарий либо репортаж, для прямых эфиров — интервью, беседа или дискуссия, для специальных проектов — репортаж или очерк. Получается, что к форматности ближе программы, а вот передачи — это жанровое поле. Программы ушли в форматы, передачи остались в жанрах.

Невозможно сделать передачу без определенной стилистики подачи информации, поскольку это завершенный материал, композиционно выстроенный и очень четко направленный на конкретную идею. Зритель должен понять задумку, принять информацию и разобраться в увиденном за один раз, поэтому способ обработки информации и ее оболочка очень важны. Программы рассчитаны на многоразовый показ, можно пропустить одну, и ничего не потеряется из общего смысла.

Это вовсе не означает, что передачи вообще не обладают признаками формата. Просто для передач они более формальны, нежели для программ. Эту точку зрения подтверждает О. Р. Лащук, заведующая кафедрой редакционно-издательского дела и информатики факультета журналистики МГУ, которая заключает, что в аудиовизуальных СМИ элементы, составляющие контент, могут быть созданы в соответствии с каким-либо жанром. А уже продолжительность, последовательность, количество, стиль подачи этих элементов будут определять формат Лащук О. Р. Термин «формат» в массовой коммуникации // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. — 2010. — № 10. — С. 34−37.

Мультижанровость многих программ положена в основу их формата. Наполнение программы материалами разных жанров позволяет всесторонне осветить и раскрыть тему, используя по максимуму все возможности телевидения. Это одномоментность действия в студии и его передачи к зрителю, это как дополнение: репортажные съемки, портретные очерки, — одним словом, все, что может удерживать зрителя у экрана и возвращать его к выпускам программы вновь и вновь. Передачи не дают такого посыла, поскольку они закончены и не предполагают развития. Поэтому для передач так важно быть целостными, завершенными, «дорассказанными» и «допоказанными».

Таким образом, контент телевизионных каналов может быть разделен на основной и второстепенный. Наполнение эфира можно классифицировать по периодичности демонстрации в эфире на передачи и программы. Для передач характерны жанровая принадлежность, для программ — форматная.

1.2 Жанровое своеобразие передач о путешествиях

Жанровая дифференциация в журналистике, т. е. разделение авторского журналистского творчества как особого рода творческой деятельности в процессе его развития на несколько видов, обусловлена объективными обстоятельствами. Определяющими из них являются следующие:

· объектно-предметное многообразие социальной действительности, выступающей для журналистики как совокупный предмет отображения. Чтобы адекватно воспроизводить в текстах самые разные объекты, требуются разные средства;

· многообразие функций журналистики, для реализации которых также нужны разные средства;

· лабильность, подвижность порождающей модели журналистского творчества, обладающей высокой степенью реактивности.

Жанр — (франц. genre) (в искусстве), исторически сложившееся внутреннее подразделение во всех видах искусства; тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания. Понятие «жанр» обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще.

Об особенностях видовых и жанровых форм и их назначении хорошо сказал М. Б. Храпченко: «В жанре находят свое выражение те черты литературных явлений, которые имеют непосредственное отношение к структурно-познавательным их особенностям. В самом деле, когда мы называем те или иные жанры, например — ода, элегия, лирическая поэма, бытовая комедия, социально-психологический роман, семейный роман, роман-эпопея, высокая трагедия и т. д., для нас это не только указание на определенные виды построения литературных произведений, но и обозначение специфического подхода к явлениям жизни. Очевидно, что характер охвата процессов жизни, их освещение в бытовой комедии и элегии, лирической и романе-эпопее разный, равно как и во многих других жанрах».

В целом ряде учебных курсов по специальности уже рассматривались проблемы выделения и классификации жанров в журналистике, предлагались самые различные определения понятия «жанр». Вспомним лишь некоторые из них.

«Жанр газетной журналистики — это способ и форма производства публикации газетным журналистом.» — Андрей Кобяков, практический журналист и создатель сайта, посвященного практической журналистике Кобяков А. А. О жанрах современной газетной журналистики [Электронный ресурс] / А. А. Кобяков // Неофициальный сайт журфака КГУ. — Режим доступа: http: //kgu-journalist. ucoz. ru, свободный. — Загл. с экрана.

«Жанр — это определенный тип формы журналистского или литературного произведения, который характеризуется общностью структурно-композиционных и стилистических признаков».

Специфика жанров связана с тем, что каждый «материал должен быть построен и подан таким образом, чтобы его содержание воздействовало на читателя в соответствии с авторским и/или редакторским замыслом» Соловьев В. И., Рябинина Н. З. Редакторская подготовка периодических изданий: Учебное пособие. — М, 1993.

«Жанр — исторически сложившийся тип (вид) журналистского произведения.

Жанры журналистики отличаются от литературных жанров достоверностью, адресностью фактов".

«Под журналистскими жанрами подразумеваются устойчивые группы публикаций, объединенных сходными содержательно-формальными признаками» (Тертычный А.А.) Тертычный А. А. Жанры периодической печати. — М.: Аспект Пресс, 2000.

Несмотря на самые различные подходы и даваемые определения, можно выделить общее в выделении и классификации жанров журналистских публикаций. Для каждого жанра специфичны: композиция, язык, размер, форма изложения информации и другие особенности.

В общей теории тележурналистики под жанром принято понимать «исторически определившийся тип отображения реальной действительности, обладающий рядом относительно устойчивых признаков» Телевизионная журналистика: Учеб. пособие / Под ред. Г. В. Кузнецова, В. Л. Цвика, А. Я. Юровского. 4-е изд. — М.: Высш. шк., 2002. — С. 168. Жанр называют памятью культуры Там же, С. 167, определяют как «общность структурно-композиционных признаков», как «конвенцию, соглашение о значении и согласовании сигналов» Прожико Г. С. Концепция реальности в экранном документе. — М.: ВГИК, 2004. — С. 286, но это еще и «минное поле теоретика» Chandler D. An Introduction to Genre Theory. 1997. URL: http: //www. aber. ac. uk/ media/Documents/intgenre.

В основе подхода, который предлагает Г. В. Лазутина, лежит иная трактовка понятия «жанр» Лазутина, Г. В. Основы творческой деятельности журналиста: учеб. для вузов — М.: Аспект Пресс, 2001. Она связана не с текстом, а с целостным представлением о творческой деятельности журналиста. Жанр трактуется не как тип текста, не группа текстов, обладающих устойчивыми содержательно-формальными признаками, а вид определенного рода творчества, отмеченный устойчивыми особенностями не только на уровне продукта, но и на уровне способа деятельности. В основе этой трактовки жанра лежит концепция журналистики как профессиональной творческой деятельности с точки зрения ее общих, типовых особенностей.

Жанры авторского журналистского творчества представляют собой развитие той же концепции: здесь тоже идет речь о журналистике как профессиональной творческой деятельности, но в центре внимания — именно авторское журналистское творчество и особенности его разных видов, возникающих в процессе дифференциации. Рассматривая причины, которые вызывают такую дифференциацию, исследователь подчеркивает их независимую от субъекта деятельности природу и показывает механизм их влияния на родовые характеристики авторского журналистского творчества. Тут нам самое время вспомнить мысль М. М. Бахтина о том, что понять и передать в произведении определенные стороны действительности можно только с помощью соответствующих способов ее выражения, применимых лишь к этим сторонам.

Нельзя разрывать процесс видения и понимания действительности и процесс ее воплощения в тексте наиболее адекватными средствами — постепенно они образуют устойчивые сочетания.

С такой точки зрения очевидно: не рационально писать в газете о заседании правительства или научном диспуте так же, как о футбольном матче, об испытании нового самолета — как о криминальном происшествии. Все это говорит о том, что в процессе своего развития журналистика, стремясь к наиболее адекватному отражению разных объектов социального мира, вырабатывает и разные жанровые формы творчества, разные жанровые модели. Как видим, в последнее время в теории журналистики развиваются идеи о связи жанра с действительностью.

Современные российские теоретики телевидения, продолжающие советскую традицию 50-х годов, жанры делят на три группы: жанры информационной журналистики, жанры аналитической журналистики, жанры художественно-публицистические. К первой группе относят заметку (видеосюжет), отчет, выступление, интервью, репортаж; ко второй — комментарий, обзор, беседу; к третьей — очерк, зарисовку, фельетон, памфлет. Трудно согласиться с таким делением, ибо и группы, и входящие в них жанры классифицированы по разным основаниям.

Главная задача телекоммуникатора (журналиста, режиссера, оператора и других творческих работников) — обеспечивать аудиторию аудиовизуальной информацией, т. е. ознакомить ее с происходящими в стране и мире реальными, имеющими общественное значение событиями, профессионально используя при этом особенности телевидения. А события бывают простые, средние и сложные. Нам кажется, что телепередачи целесообразнее делить не по группам жанров, а по степени сложности показываемых событий и отношению к ним журналиста: информационные программы (простые события, требующие оперативности), аналитические программы (события средней сложности, требующие анализа) и расследовательские программы (сложные события, требующие поисков, уточнений).

В информационных программах не должно быть никаких комментариев и расследований. Телезрителям представляются оперативные сообщения о недавно происходивших или происходящих в данное время событиях. Тут основными творческими персонами являются репортер и оператор. Параллельно с визуальным изображением события (оператор) дается и краткое вербальное сообщение о нем (репортер), содержащее ответы на такое количество вопросов, которое бы создавало полное представление о происходящем. В международной практике эти вопросы выражаются формулой «5W-H» [На английском языке 5 из этих вопросов (what — что; where — где; when — когда; who — кто; why — почему) начинаются буквой «W», а один (how — как) — буквой «H"]. В этих программах телевидение как прозрачное стекло создает непосредственную связь между событием и аудиторией.

Аналитические программы — это возвращение к происходившим за определенный отрезок времени событиям. Некоторые из этих событий уже знакомы телезрителям из ежедневных информационных программ. Теперь коммуникатор вникает в их суть, проливает свет в темные точки, придает цельность представлениям зрителей при помощи сведений, полученных из определенных достоверных источников.

Расследовательские программы всесторонне и со всеми подробностями раскрывают малоизученные, скрытые, кем-то упрятанные истины (факты). Обращение к таким программам особенно необходимо для стран переходного режима, т.к. в них некоторые консервативные политические партии, государственные чиновники и ряд других лиц, занимающиеся коррупцией и взяточничеством, изо всех сил стремятся упрятать настоящие причины случившихся событий, осложнять процесс поиска истины, преследовать занимающихся этим делом журналистов.

Деление телепрограмм по степени сложности событий может устранять также хаос, наблюдаемый в классификации жанров, т.к. в каждой из вышеприведенных групп в зависимости от характера материала и отношения автора к действительности можно использовать любой из традиционных жанров или их элементы. В таком случае отдельные жанры насильно не втискиваются в какую-то группу, а приобретая возможность свободного движения, применяются там, где они действительно нужны.

Современные телевизионные жанры, не входящие в какую-то конкретную группу, способные на равных правах функционировать во всех трех группах программ, можно систематизировать следующим образом: телезаметка, видеосюжет, телерепортаж, телеотчет, телекомментарий, телеобзор, телебеседа, телеинтервью.

В отношении жанра телевизионных путешествий существуют теоретические споры: одни считают, что его можно рассматривать как самостоятельный жанр, в западной журналистике активно используют определение трэвел-журналистика — представление информации о путешествиях в контексте географии истории, культуры, обычаев, туризма. Это синтетическое явление, в котором объединяются несколько журналистских жанров: репортаж, интервью, обозрение, очерк. Она может себе позволить большое разнообразие форм.

Основные жанры журналистики путешествий — это репортаж, обозрение и путевой очерк.

Репортаж дает возможность оперативно сообщить о событии, действующим лицом или свидетелем которого стал корреспондент, таким образом, что аудитория увидит происходящее его глазами Телевизионная журналистика: учеб. пособие для студ. вузов, обуч-ся по спец. «Журналистика» / В. Л. Цвик — М., 2013 — с. 280. Это может быть событийный репортаж, в том числе в прямом эфире, например, о карнавале в Бразилии. Или тематический (проблемный), в центре которого не конкретное событие, а исследование социальной проблемы, — такой как нелегальная иммиграция в Европу из стран Магриба.

Основные элементы, составляющие структуру телевизионного репортажа, — это stand-up, синхрон и закадровый текст.

Обозрение представляет собой «перечисление и характеристику ряда однотипных событий или явлений, подбираемых автором по своему вкусу и усмотрению» Черникова Е. В. Основы творческой деятельности журналиста: учеб. пособие — М., 2012 — С. 268. Обозреватель исследует взаимодействие фактов, раскрывает причинно-следственные связи путем индуктивных умозаключений, выявляет тенденции развития в дальнейшем.

Для трэвел-журналистики характерно тематическое обозрение, которое ограничивается рамками конкретной проблематики, — к примеру, обзор самых популярных карнавалов по всему миру или обозрение лучших действующих пляжей отдельного региона.

«Если в репортаже обнаруживается очевидная фактичность, в обозрении — проблемность, аналитичность как проявление авторской позиции, то очерк соединяет все эти качества, сочетаемые с яркой образностью в подходе к жизненному материалу и стилю его изложения» Телевизионная журналистика: Учебник. 4-е издание // Редколлегия: Г. В. Кузнецов, В. Л. Цвик, А. Я. Юровский. — М., 2002.

Предмет очерка — не результат деятельности человека, а её процесс как таковой, а также сам человек, выступающий субъектом действия. Даже если в центр очерка попадает цепь объектов или событий сменяющих друг друга, они выступают лишь фоном для раскрытия характеров героев.

Появление очерка как жанра продиктовано потребность «в оперативном знании о реальных отношениях, складывающихся в обществе в тот или иной период, о преобладающих поведенческих тенденциях, о ценностях, определяющих человеческие устремления и взгляды на те или иные поступки людей < …> Оно способствует личностной адаптации людей к конкретным изменениям действительности, помогая им подвергнуть коррекции сложившиеся у них представления, проверить и перепроверить свои жизненные стратегии» Лазутина Г. В., Распопова С. С. Жанры журналистского творчества: Учеб. пособие для студентов вузов. — М., 2012 — С. 117−118.

Путевой очерк — один из самых старых видов очерковых форм журналистики. В России как таковой этот жанр зарождается в XVIII веке, в этот период перед публицистами стояла задача показать процессы развития событий. У людей изменилось отношение к действительности, как следствие, необходимы были новые формы ее отражения. Во время путешествия автор, основываясь на личных впечатлениях, начинает фиксировать явления окружающей социальной и физической среды, обычаи и нравы людей, великие события и повседневность. Именно так появились описание поездки из северной столицы в южную А. Н. Радищева, записи о европейских впечатлениях Н. М. Карамзина, заметки о пути в Арзрум А. С. Пушкина, отразившиеся в искусстве слова.

Из всех видов именно путевой очерк наиболее претендует на авантюрность сюжета, заданную характером подготовки типа повествования. Сюжет отражает последовательность событий, происшествий и встреч автора во время его путешествия, отобранных им по степени важности и интереса для читателя. Автор изначально имеет замысел, который обычно формируется до или во время путешествия. Другой отличительной чертой путевого очерка является его динамизм, формирующийся благодаря самому факту перемещения автора во времени и пространстве. Динамизм позволяет автору сделать читателя «соучастником» путешествия, почувствовать напряжение поездки.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой