Современный английский сленг и способы его перевода на русский

Тип работы:
Курсовая
Предмет:
Английский язык
Страниц:
25

1300 Купить готовую работу
Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Содержание

Глава 1. Теоретические аспекты исследования.

1.1. Сленг как лингвокультурологический феномен.

1.2. Сленг. Происхождение, структура, роль в современном языке.

1.2.1. Неологизмы, как часть сленга.

1.2.2. Эвфемизмы, как часть сленга.

1.2.3. Современные концепции сленга.

1.2.4. Особенности перевода английского сленга на русский язык

1.3. Краткое заключение по 1 главе

Список литературы

1. Брутян Г. А. Гипотеза Сепира — Уорфа. /Г. А. Брутян. — Ереван, 1968 — 167 с.

2. Будагов Р. А. История слов в истории общества. / Р. А. Будагов. — М., 2004. — 256 с.

3. Воробьёв В. В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. / В. В. Воробьев. — М. :Изд-во РУДН, 1997. — 331 с.

4. Гальперин И. Р. Стилистика английского языка. / И. Р. Гальперин. — М.: Высшая школа, 1981. — 334 с.

5. Гальперин И. Р. О термине «сленг». /И. Р. Гальперин //Вопросы языкознания. — 1956. — № 6. — С. 107−114.

6. Голденков М. А. Азы английского сленга и деловой переписки., Минск, 1995. — 128 с.

7. Даниленко В. П. Вильгельм фон Гумбольдт и неогумбольдтианство. / В. П. Даниленко. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. — 216 с.

8. Звегинцев В. А. Мысли о лингвистике. / В. А. Звегинцев. — М.: Изд-во МГУ, 1996. — 336 с.

9. Карасик В. И. Концепт как категория лингвокультурологии // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. — 2002. -№ 1 (01). — С. 1423

10. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. / В. В. Красных.- М., 2002. — 284 с.

11. Лихачев Д. С. Литературоведение и лингвостилистика./ Д. С. Лихачев. — Киев, 1987. — 186 с.

12. Маслова А. В. Лингвокультурология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений./ А. В. Маслова. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208с.

13. Мечковская И. Б. Социальная лингвистика. / И. Б. Мечковская. — М.: Аспект-пресс, 1996. — 206 с.

14. Пропп В. Я. Фольклор и действительность. / В. Я. Пропп. — М.: Наука, 1976. — 322 с.

15. Толстой Н. И. Язык и народная культура. / Н. И. Толстой. — М., 1995. — 512 с.

16. Хомяков В. В. Введение в изучение слэнга — основного компонента английского просторечия / В. В. Хомяков. — М., 2009. — 106 с.

17. Химик В. В. Поэтика низкого, или просторечие. http: //slang. od. ua/?page=25

18. Швейцер А. Д. К проблеме социальной дифференциации языка. /А. Д. Швейцер // Вопросы языкознания. — М., 1982, № 5. — С. 39−48.

19. Chapman R. American Slang. / R. Chapmen — N.Y., 1996 — 499 p.

20. Gairns R. Natural English. Upper intermediate students book./ R. Gairns, S. Redman. — Oxford University Press, 2003. — 175 p.

21. Hewitt K. Understanding Britain. / K. Hewitt, M. Feklin. — Oxford University press, 1998. — 297 p.

22. Partridge E. Slang Today and Yesterday. / E. Partiridge. — London: Routledge and Kegan Paul. -1979. — 476 p.

23. The Oxford English Dictionary: second edition. 20 vol.- Oxford, Clarendon Press. — 1989

24. Thome T. The Dictionary of contemporary Slang./ T. Thome. — N.Y., 1992. — 583 p.

Заполнить форму текущей работой