Концепт "честь" в русском переводе Джейн Эйр

Тип работы:
Доклад
Предмет:
Языкознание
Страниц:
6

440 Купить готовую работу
Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Содержание

концепт «честь» на примере перевода на русский язык романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».

Список литературы

Список источников

1. Современные зарубежные литературоведческие концепции (герменевтика, рецептивная эстетика). М., 1983.

2. Каспэ И. М. Рукописи хранятся вечно: телесериалы и литература // Новое литературное обозрение. 2006. № 78.

3. Рэдуэй Дженис А. Читая любовные романы: женщины, патриархат и популярное чтение — М.: Прогресс — Традиция, 2004.

4. Малви Лаура. Визуальное удовольствие и нарративный кинематограф // Антология гендерной теории. Минск: Пропилеи, 2000.

5. Кубрякова, Е. С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память // Е. С. Кубрякова. Логический анализ языка. Культурные концепты // под ред. Н. Д. Арутюновой. — М., 2008. С. 85−91.

6. Бронте Ш. Джейн Эйр: Роман // пер. с англ. И. Г. Гуровой. — М.: АСТ, 2001. — 445 с.

Заполнить форму текущей работой