Левушкина О. Н. Лингвокультурологический анализ образов-символов художественного текста.
Теория и история вопроса. - Ульяновск: УИПК про, 2008. - 176 с

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

[представляем новые книги. рецензии]
Левушкина О. Н. Лингвокультурологический анализ образов-символов художественного текста. Теория и история вопроса. — Ульяновск: УИПК ПРО, 2008. — 176 с.
Монография посвящена обоснованию нового подхода к интерпретации важных для русской культуры текстов, а именно привлечению внимания к образам-символам художественного текста, которые описываются в лингвокультурологи-ческом аспекте как единицы художественного текста, аккумулирующие культурную текстовую информацию.
Образ-символ рассматривается как понятие, неразрывно связанное с художественностью текста, как результат совместного творчества автора художественного произведения и читателя, когда происходит узнавание, создание, становление, раскрытие самой концептуальной сути образа-символа текста через одновременную реализацию планов его значения — прямого, переносного, символического, мифологического, архетипического.
Приведенные в монографии примеры действительно показывают, что с применением особой методики линг-вокультурологического анализа образов-символов происходит «раскрытие генетической памяти индивида» (Ю. М. Лотман). С интересом читаются давно и хорошо знакомые стихотворения, более зримыми и ощутимыми становятся концептуально важные для русского человека слова, связанные с вселенной, природой, самим человеком, четко определяется иерархия понятий автора, представляя собой некий исторически значимый срез определенного времени. Поэтому так интересны сопоставления картин мира двух стихотворений одной эпохи и выявленная внутренняя парадоксальность современного прозаического текста.
Отдавая должное теоретической эрудиции автора, рассматривающей все возможные аспекты для своего исследования, отметим, что выявленная методика лингвокультурологического анализа и приведенные примеры анализа классики и современности (А. С. Пушкин «Анчар», «Кавказ" — М. Ю. Лермонтов «Из Гёте" — Н. М. Кононов «Микеша») полнее помогают понять истинный глубинный национально-культурный смысл художественного текста и дополнить наше эстетическое восприятие.
Монография будет полезна и интересна всем, кто интересуется проблемами взаимосвязи и взаимодействия языка и культуры, всем, желающим раскрыть тайны внутреннего мира русских писателей и поэтов.
Зав. кафедрой русского языка как иностранного и методики его преподавания СПбГУ,
канд. филол. наук, доц. Е. Е. Юрков, доц. кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания СПбГУ,
канд. филол. наук О. А. Лазарева
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ОБРАЗОВ. С И1ИВОАОВ XV ДОЖЕСТ6? ННОТО ТЕКСТА. ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ВОПРОСА
И. В. Шал и-на
УРАЛЬСКОЕ ГОРОДСКОЕ ПРОСТОРЕЧИЕ: КУЛЬТУРНЫЕ СЦЕНАРИИ
Шалина И. В. Уральское городское просторечие: культурные сценарии / [Науч. ред. Н. А. Купина]. — Екатеринбург: Изд-во Урал.
ун-та, 2009. — 444 с.
Тяготение к синкретизму наук и междисциплинарности концепций является ведущей тенденцией в области современного гуманитарного знания. Являясь преемственной по отношению к идеям российских лингвистов Б. А. Ларина, Л. В. Щербы, П. М. Бицилли и Н. И. Толстого, книга представляет собой комплексное исследование закономерностей существования и функционирования «третьей» культуры и соответствующей ей просторечной лингвокультуры. Можно без преувеличения констатировать, что в русистике впервые реальность «народной», «элитарной» и других страт культуры не просто постулируется, но подтверждается анализом репрезентативного корпуса устных и письменных текстов, на базе которых выявляются типичные речеповеденческие практики и система ценностных доминант, установок, принципов, норм, характерных для носителей просторечной речевой культуры. В основу исследования положен не ортологический, а лингвокультуро-
108
[мир русского слова № 2 / 2010]

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой