История исследования думы, как жанра фольклора и литературы

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Литературоведение


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Литературоведение
55
14. Певец озерного края. Избранная лирика [Электронный ресурс] / [сост. Е. Зыковой]. — М.: «Радуга», 2001. — С. 3−17. — Режим доступа к ресурсу: AppData/Local/Temp/Rar$EXa0. 955/Заруб. лиг. %20эпохи %20Роман-тизма/wordsworth/zyc_singer. htm.
15. Филимонова О. С. Реализация досюжетного и сюжетного времени в англо-шотландских народных балладах // Известия Тульского государственного университета. Гуманитарные науки. — 2010. — № 2. — С. 461−466.
ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ДУМЫ,
КАК ЖАНРА ФОЛЬКЛОРА И ЛИТЕРАТУРЫ
© Пиндюра Н. А. *
Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского, г. Симферополь
Литература связана с фольклором историко-генетически. Взаимоотношение этих двух видов словесности предполагает определенные «заимствования» из фольклора в литературу. Жанр думы является характерным примером такого «заимствования». Первоначально фольклорный, в период романтизма он трансформируется в литературный жанр. Многие ученые выбирали думу объектом своего исследования. Большинство из них изучали жанр, в рамках фольклора. В данной статье, автор упорядочивает сведения о думе, и рассматривает историю исследования жанра.
Ключевые слова дума, эпос, фольклорный жанр, украинская народная дума, литературный жанр, трагедийность, френосы, кобзарское творчество, фольклорно-литературные взаимоотношения, метаморфоза, Романтизм, трансформация жанра.
Существуют различные классификации эпоса. Лановики Марьяна и Зоряна делят фольклорный эпос на: героический, сказочный и не сказочный. Думу, вместе с историческими песнями и былинами, они относят к героическому эпосу [10, с. 244−486].
Как наиболее выдающуюся часть украинского героического эпоса, думу характеризует и М. М. Пазяк. К особенностям их содержания он относит такие черты как: реалистичность, историзм, сочетание трагедийности и героики. По форме он определяет думы, как большие вокально-инструментальные произведения, исполнение которых требует многолетнего обучения и наличия способностей. Пазяк отмечает, что термин «дума» был введен в фольклористику этнографом Максимовичем в начале XIX в. Сами исполни-
Студент 2 курса магистратуры кафедры Теории языка, литературы и социолингвистики.
56
СИСТЕМА ЦЕННОСТЕЙ СОВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА
тели дум называли их по-разному: песни о старине, казацкие притчи, запорожские псалмы, рыцарские песни и т. д. [13, с. 118].
Синица И. А. наиболее существенной характеристикой данного жанра называет (в отличие от баллады) героическую идеализацию исторического прошлого народа, путем создания монументальных образов богатырей, защитников, воссоздания в поэтической форме народного характера, понимания и оценки народом своего прошлого [17, с. 57−62].
Взгляд на героическое через призму трагедийности имеет глубокие корни. Иваницкий А. И. отмечает, что еще в VII—VI вв. до нашей эры в средневековой Греции были распространены френосы (треносы) — похоронные песни, плачи, как один из составляющих культа героев. В героической эпохе восточных славян были свои ритуалы и героико-трагические песни. Автор отмечает, что эту традицию унаследовал и украинский фольклор. Кобзари сами часто называли свои думы «плачами». Характер дум и френосов сосредотачивался на одних и тех же эмоциях: на жалости, скорби. В исполнении народных певцов, эмоциональная окраска увеличивалась в несколько раз благодаря экспрессивной мелодекламации. Ради достижения максимальной драматизации кобзари прибегали к непосредственным звукоэмоциям: вскрикам, оканьям, а иногда пение могло прерваться настоящим плачем [6, с. 126−127]. Ермоленко С. Я., в свою очередь, сопоставляет украинские думы с голосениями. Думы и голосения сродняются за счет мелодичной и ритмичной близости (речитативный стиль), преимущества глагольных рифм, импровизации текста и музыки и т. д. [5, с. 140].
Дей А. И. обращает внимание на то, что наиболее тесно дума сталкивается с песнями и балладами. Однако, он делает вывод, что несмотря на некую схожесть (особенно по содержанию, тематике, некоторым элементам поэтики и т. д.) все же каждый из этих жанров имеет свои жанрообразовательные черты, свойственные только ему поэтические приёмы [2, с. 171].
Описание характерных структурно-стилистических особенностей дум можно найти в работах таких авторов как: И. Е. Руснак, З. Б. Лановик и М. Б. Лановик, Т. И. Комаринец, Г. А. Нудьга, М. Т. Рыльский.
Дей А. И., в свою очередь, обращается к истории развития жанра. Так, он отмечает, что в 1819 г. В Петербурге появилось первое издание украинских дум, которое вышло отдельной небольшой книжечкой — «Опыт собрания старинных малороссийских песней». Составителем ее был Николай Андреевич Цертелев, мелкий помещик, потомок княжеского грузинского рода Церетели. Между первым письменным упоминанием о думе и первым ее изданием прошло три века. Дей подчеркивает, что самая первая фиксация термина «дума» относится к началу XVI в.: польский хронист С. Сарницкий, писал о братьях Струсов, которые погибли в битве с волохами 1506 г., отметил, что про них составлена элегейная песня, названная руссами думою. Почти через двести лет после этого польский сборник Кондрацкого 1684 г.
Литературоведение
57
принес первую запись украинской народной думы — полный текст «Козака Голоты» [2, с. 114].
В период Возрождения в украинской музыкальной культуре особое место занимает именно эпичные жанры: думы и исторические песни, о чем говорит О. И. Мишанич. Наиболее известными он называет: «Думу про Марусю Богуславку», «Думу про Самийла Кошку», «Думу про трех братьев Азовских» и др. [3, с. 167].
Наиболее полные сведения о развитии кобзарского творчества представлены в работе О. Ю. Павлова В своей книге «История украинской культуры» он пишет, что наиболее важная роль в развитии украинского эпоса, особенно дум, принадлежала кобзарям, лирникам. Кобзарское искусство возникло в XVI в. и было распространенно преимущественно на территории Подднепровья и Степной Украины. Лирники же ходили по всей Украине. Думы исполнялись под сопровождение бандуры или лиры (реже). До XVIII века существовала также и кобза, отсюда и название — «кобзари». Когда она вышла из обихода, слово «кобза» начало служить синонимом к слову «бандура». Павлов отмечает, что кобзари славились своими красивыми голосами, даром мелодичной импровизации и совершенным владением инструментом. Среди них автор выделяет: Федора Холодного, Остапа Вересая, Михайла Кравченка. Искусство исполнения дум передавалось от одного кобзаря к другому. Как правило, у талантливого кобзаря были ученики, которые не менее трёх лет проходили практику игры на бандуре и исполнения дум. Для получения права на собственное исполнение, они сдавали экзамен перед авторитетными мастерами-бандуристами. Существовали, так же, специальные профессиональные объединения — «братства» кобзарей и лирников, в которых был свой устав, избранные старшины и гражданская касса [12, с. 312].
До конца XVIII в. мелодии дум почти не записывались. Это была устная традиция народного творчества. Первые полноценные записи принадлежат классику украинской музыки Николаю Лысенко [14, с. 164]. Украинские думы привлекали к себе внимание многих ученых.
В XIX веке их собирали, исследовали, записывали, кроме Лысенко, Н. Цертелев, Н. Костомаров, И. Франко, М. Сумцов, Ф. Колесса. Последний является фольклористом-музыковедом, который в 1908 году возглавил организованную Лесей Украинкой специальную экспедицию на Полтавщину с фонографом для записи репертуара кобзарей. Позже записи, собранные в этой экспедиции, служили для создания таких сборников как: «Мелодии украинских народных дум», «Украинские народные думы» [4, с. 320]. Отдельно можно выделить И. Срезневского. В шести книгах его «Запорожской старины», кроме дум, были собраны также и другие образцы устного народного творчества: исторические песни, пересказы, а также летописные материалы с приобщением бытового материала и многочисленными авторскими пометками и комментариями [7, с. 11].
58
СИСТЕМА ЦЕННОСТЕЙ СОВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА
В XX веке думы привлекли внимание Д. Ревуцкого, К. Грушевского, М. Гринченко, М. Рыльского, Б. Кирдана, Софии Грица и других.
На основе самых известных дум украинские композиторы создали прекрасные оперы («Тарас Бульба» Н. Лысенко, «Роксолана» Д. Сиченский, П. Сокальский, Н. Вериковский и др.). Живописцы также обращались к героическому эпосу, в частности можно выделить И. Репина, С. Васильковского, А. Монастырского и других [1, с. 130].
Связь народных дум с художественной литературой многогранна. Уникальными импровизациями народных произведений являются поэмы Т. Шевченко «Невольник», «Слепой» и др. Отдельные мотивы и сюжеты дум присутствуют в творчестве Измаила Срезневского, Амвросия Метлиц-кого, Николая Стельмаха, Евгения Маланюка, Юрия Дарагана, Андрея Ма-лышко, Павла Загребельного, Павла Тычины, Ивана Драча, Василия Симоненко, Лины Костенко и других.
Многих ученых привлекает исследование фольклорно-литературных взаимоотношений. Взаимодействие литературы и мифологии, является еще одной фазой в этих отношениях. Скиба О. В. указывает на то, что миф входит в структуру художественного текста, как моделирующая система, которая способна создать отличительный от реально изображаемого план выражения — он создает двойную перспективу видения, вносит несколько уровней понимания воссоздаваемого в художественном произведении [18, с. 84]. Литература первой половины XIX в. — это время главенствования Романтизма. Писатели и поэты этой поры были одновременно и одними из первых собирателей и исследователей фольклора. Хавкина Л. М. подчеркивает, что народно-мифологическая основа работ — характерная черта для данного периода. Есть ряд вариантов изображения сверхъестественного: метаморфоза, контакт сверхъестественного с миром людей, ворожение, пророчество, вещие сны и т. д. Метаморфоза является компромиссом, с помощью которого человек остается морально чистым: не отрекается любви и не нарушает правил христианской морали. Вариантом мотива метаморфозы является превращение девушки в растение или появление растения на могиле человека, как символическое свидетельство выживания его души [19, с. 20]. Подобные мотивы наблюдаются в произведениях поэта-романтика Т. Шевченко «Тополя», «Причинна».
Список литературы:
1. Галич О. А. Теорiя лггератури: Пщручник / О. А. Галич, В.М. Наза-рець, ?.М. Васильев. — К.: Либщь, 2001. — 448 с.
2. Дей О.1. Сторшки з юторп украшсько! фольклористики / Олексш 1ванович Дей. — К.: Наукова думка, 1975. — 272 с.
3. ?вропейське вщродження та укранська лггература XIV-XVin ст. / [ред. О.1. Мишанич]. — К.: АНУ, 1993. — 397 с.
Литературоведение
59
4. бвропейська та украшська культура в нарисах: [навчальний поаб-ник] / За ред. 1.З. Цехмiстро, В.1. Штанько, В. С. Старовойт та iн. — К.: Центр навчально! лiтератури, 2003. — 320 с.
5. брмоленко С. Я. Фольклор i лiтературна мова / Свплана Яивна брмоленко. — К.: Наукова думка, 1987. — 413 с.
6. 1ваницький А.1. Украшський музичний фольклор: [пiдручник] / Анатолiй 1ванович 1ваницький. — Вiнниця: Нова книга, 2004. — 320 с.
7. 1зма! л 1ванович Срезневський (до 200^ччя в[д дня народження): бiблiографiчний покажчик / [уклад. О. С. Журавльова, Н. Г. Мацнева, Е. Д. Дроснева та ш.]. — Х.: ХНУ iменi В.Н. Каразiна, 2012. — 185 с.
8. Комаринець Т.1. 1дейно-естетичш основи украшського романтизму / Теофiл 1ванович Комаринець. — Львiв: Освгта, 2003. — 321 с.
9. Комаринець Т.1. Шевченко i народна творчють / Теофш 1ванович Комаринець. — К.: Держлпвидав Укра! ни, 1963. — 211 с.
10. Лановик М. Б., Лановик З. Б. Украшська усна народна творчють: [навчальний поабник] / М. Б. Лановик, З. Б. Лановик. — К.: Знання-Прес, 2006. — 591 с.
11. Нудьга Г. А. Украшський поетичний епос (думи) / Г. А. Нудьга. — К.: Знання, 1971 — 48 с.
12. Павлова О. Ю. Iсторiя украшсько! культури: [навчальний поабник для студ. вузiв] / О. Ю. Павлова, Т. Ф. Мельничук, 1.В. Грищенко. — К.: Центр учбово! лiтератури, 2012. — 343 с.
13. Пазяк М. М. Украшська народна творчють / М. М. Пазяк. — К.: Наукова думка, 1989. — С. 477.
14. Попович М. В. Нарис юторн культури Укра! ни / Мирослав Володи-мирович Попович. — К.: Артек, 1999. — 728 с.
15. Рильський М. Т. Геро! чний епос украшського народу [Електронний ресурс] / Максим Тадейович Рильський. — К.: Лггература i народна творчють, 1955. — 28 с. — Режим доступу до ресурсу: http: //www. ukrlib. com. ua/ krstat/printout. php? id= 13.
16. Руснак I.G. Украшський фольклор: [навч. поабник] / 1рина бвгешвна Руснак. — К.: Академiя, 2010. — 304 с.
17. Синиця 1.А. Лексема козак: ввд iсторичнош поняття до етнопсихоло-геми (на матерiалi наукових та художтх текстiв Х1Х ст.) / 1рина Анатолiiвна Синиця // Культура слова. — 2004. — № 64. — С. 57−62.
18. Скиба О. В. Украшський фольклор i художня лггература: особливостi трансформацii: [навчальний поабник для самостшно! роботи студентiв факультету украшсько! фшологи ] / Скиба Ольга ВолодимирГвш — Луганськ: Альма-Матер, 2007. — 53 с.
19. Хавк1на Л.М. Укра1нська романтична поезiя к1нця 20-х — початку 40-х рр. XIX ст.: мiфопоетичний аспект: автор. дис. на здобуття наук. ступеня кандидата фшолог. наук: спец. 10. 01. 01 «Украшська лггература» / Л. М. Хавина. — Харюв, 2003. — 195 с.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой