18-е Смирдинские чтения: аналитический обзор

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Культура и искусство


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Научная жизнь университета • Scientific life of University УДК 001: 002. 2
И. А. Шомракова 18-е Смирдинские чтения: аналитический обзор
23−26 апреля 2014 г. состоялась международная научно-практическая конференция «18-е Смирдинские чтения». Первые Смирдинские чтения окрылись в ноябре 1978 г. С тех пор они проводятся раз в 2 года. Цель данной статьи — информация об особенностях конференции, анализ представленных докладов.
Ключевые слова: библиотека, библиография, доклад, издание, книга, конференция, печать, чтение
Inga A. Shomrakova 18th Smirdinskiy scientific readings: analytical review
23−26 April 2014 was held the international scientific practical conference «18th Smirdinskiy scientific readings». For the first time Smirdinskiy scientific readings took place in November 1978. Since they are held every 2 years. The purpose of this article is information about the peculiarities of the conference and the analysis of the reports.
Keywords: library, bibliography, paper, publishing, book, conference, printing, reading
23−26 апреля 2014 г. состоялась международная научно практическая конференция «18-е Смирдинские чтения». Первые Смирдинские чтения окрылись в ноябре 1978 г. С тех пор они проводятся раз в 2 года1.
Наряду с международной научной конференцией по проблемам книговедения и истории книги, проводимой Научным советом «История мировой культуры», Комиссией по истории книжной культуры и комплексного изучения книги, научным издательским центром «Наука» РАН, это вторые крупнейшие в России научные чтения в области книжного дела. Они пользуются серьезным авторитетом в кругах специалистов и являются признанным международным научным событием. Конференция основана докторами филологических наук, профессорами И. Е. Баренбаумом, А. В. Блюмом, И. А. Шом-раковой. В течение 36 лет проводится кафедрой документоведения и информационной аналитики (до 2012 г. кафедра общей библиографии и книговедения) библиотечно-информационного факультета Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств.
Имя Александра Филипповича Смирдина было выбрано для Чтений неслучайно: в первой половине XIX в. он оказал огромное влияние на развитие отечественного книжного дела, способствовал расцвету отечественной литературы, книгоизданию и книжной торговли. В. Г. Белинский назвал 30−40-е гг. XIX в. «Смирдинским периодом русской литературы». Смирдин выпустил произведения всех русских писателей начиная с XIX в. по достаточно низкой цене и первым стал платить авторам гонорар за выпуск их сочинений. Он самый «петербургский» изда-
тель. Смирдин олицетворял новые направления в отечественном книжном деле.
Идея Смирдинских чтений с самого начала связана с историей книжного дела крупнейшего книжного центра — Петербурга — Петрограда -Ленинграда — Санкт-Петербурга, в котором издавна были сконцентрированы книгоиздательства, книжные магазины, библиотеки. В городе трудится большое число ученых-историков, книговедов, библиотековедов, библиографоведов. Это и послужило отправной точкой создания научных чтений по проблемам книжного дела, посвященных книгоизданию, книгораспростра-нению, библиотечному делу, библиографии, истории книги и читателя.
Первоначально Смирдинские чтения были связаны только с книжным делом Петербурга. Постепенно тематика чтений расширилась: состоялись конференции, посвященные роли книги в демократизации культуры, Пушкинскому юбилею 1999 г., юбилею Петербурга 2003 г., книжному делу русской эмиграции, выдающемуся деятелю книги, преподавателю нашего вуза Михаилу Николаевичу Куфаеву, 65-летию Великой победы (2010)…
За годы проведения Чтений в них в качестве докладчиков, участников дискуссий и слушателей приняли участие более тысячи человек.
18-е Смирдинские чтения посвящены 450-летию отечественного книгопечатания и на них, естественно, рассматривались проблемы прошлого, современного и будущего книжного дела в России и за ее пределами.
В состав организационного комитета входили: председатель доктор философских наук, профессор кафедры философии, проректор по
научной работе СПбГУКИ А. Ю. Русаков, заместитель председателя доктор филологических наук, профессор кафедры документоведения и информационной аналитики И. А. Шомракова, ответственный секретарь доктор исторических наук, профессор названной кафедры П. Н. Базанов, член комитета, доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой документоведения и информационной аналитики Д. А. Элья-шевич.
Открывала конференцию декан библиотечно-информационного факультета доктор педагогических наук, профессор В. В. Брежнева. Она поздравила присутствующих с началом конференции, отметила ее большое международное значение и пожелала успеха в работе. Конференцию приветствовал проректор по научной работе А. Ю. Русаков, обратив, в частности, внимание на символическое совпадение, а именно то, что «конференция открывается во Всемирный день книги и авторского права», что еще раз подчеркивает значение ее для развития науки о книге, чтении и, в целом, культуры. Аркадий Юрьевич пожелал участникам плодотворной работы.
На пленарном заседании выступили доктор филологических наук, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки (РНБ) Н. В. Николаев и кандидат филологических наук, доцент кафедры книгоиздания и книжной торговли Северо-Западного института печати Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна Н. В. Аверина.
В докладе Н. В. Николаева, известного специалиста в области рукописной и первопечатной книги, было убедительно доказано: жизнь и деятельность отечественного первопечатника справедливо можно считать подвигом. Доклад так и назывался «Подвиг Ивана Федорова». В самом деле, по собственной инициативе при поддержке митрополита Макария и царя Ивана IV, преодолевая все «идеологические» (церковные служители и монахи-переписчики не жаловали книгопечатника), материальные, технические и прочие (несть им числа!) трудности Иван Федоров с небольшим числом помощников проделал огромную по значимости работу и открыл, по сути, новое направление в развитии нашей культуры и государства. Когда гетман Ходкевич предложил ему имение и крепостных, он отказался от безбедной и благополучной жизни, сказав свои знаменитые слова: «Один сеет семена житные, и он пожнет плоды трудов своих, другому Бог судил рассевать семена книжные, и он может не пожать плоды трудов своих, но каждый должен нести свой крест до конца». Ивану Федорову было суждено «рассе-
вать семена книжные», и он пронес свой крест до конца.
Доклад Н. В. Авериной затрагивал наисо-времейнейшую и актуальнейшую тему: «Современные книговедческие исследования в свете международных баз и систем научного цитирования». Проанализировав наличие или отсутствие книговедческих материалов в РИНЦ и других системах, автор пришла к выводу, что многие исследования не учитываются базами данных, и это негативно отражается и на развитии науки, и статусе исследователей. Доклад вызвал лавину вопросов и дискуссию. К сожалению, повлиять на ситуацию нет возможностей ни у докладчика, ни у всех присутствовавших.
На секции «Книговедение и современное книжное дело» (председатель Д. А. Эльяшевич) выступили доктор исторических наук, заведующая отделом библиографии и краеведения РНБ Н. К. Леликова- кандидат исторических наук, заведующий отделом Центра исследований книжной культуры НИЦ «Наука» РАН (Москва) Д. Н. Бакун- аспирант кафедры документоведения и информационной аналитики СПбГУКИ К. В. Петров- кандидат филологических наук, доцент кафедры связи с общественностью Национального госуниверситета физической культуры, спорта и здоровья им. П. Ф. Лесгафта М. Н. Злыгостева- доктор филологии, библиотекарь Университета г. Хайфа (Израиль) Т. Друбец-кая- доктор филологии, профессор Великотыр-новского университета св. Кирилла и Мефодия Л. Георгиев (Болгария) — доктор исторических наук И. В. Алферова (Брянский госуниверситет) и кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры документоведения и информационной аналитики СПбГУКИ А. С. Крымская- кандидат филологических наук, доцент кафедры документоведения и информационной аналитики СПбГУКИ Л. Д. Шехурина.
«Книговедческая система Г. Пеньо» — тема доклада Н. К. Леликовой. На основе детального анализа трехтомного «Толкового словаря по библиологии» и «Синоптической (сводной) таблицы библиологии», составленных и опубликованных Г. Пеньо в 1802—1804 гг., докладчик пришел к выводу, что книговедческая концепция Г. Пеньо включала уже известные в то время науки, такие как языкознание и дипломатику (последнюю Г. Пеньо понимал как палеографию). Собственно самостоятельно книговедческими были: типографика (типография), изучавшая шрифты, историю и деятельность типографий и библи-ополистика (библиополия) — наука о книжной торговле. Особый раздел у Г. Пеньо — библиография, состоящая из двух частей: «знание книг» т. е., по сути, история книги от древнейших вре-
мен и библиотактика. Последний раздел, если исходить из современных определений, — систематическая классификация книг по разным критериям: язык, формат, автор, заглавие и пр. Важной частью системы Г. Пеньо надо считать раздел, в который должны входить сведения о книгах по различным направлениям книжного дела, а также о лицах, причастных к книжному делу: издателях, книготорговцах, библиографах. В системе Г. Пеньо имеются разделы, которые мы и сегодня относим к книговедению, и разделы, в современности не относящиеся к науке о книге и книжном деле: история, языкознание, филология, науковедение и пр. Докладчик привела определение Е. Л. Немировского о системе Г. Пеньо: «наука наук». В результате исследования системы «Библиологии» Г. Пеньо сделан обоснованный вывод: изучение системы Г. Пеньо важно для понимания формирования книговедения в России. На первоначальном этапе в трудах В. Г. Анастасевича и В. С. Сопикова использовались основные положения именно системы Г. Пеньо.
Аспирант К. В. Петров рассмотрел вопросы историографии русско-немецких книжных связей и убедил слушателей в том, что русско-немецкие книжные связи стали развиваться с
XVIII в. и основные направления их изучения формировались с первой половины XIX в. и особенно интенсивно развивались в XX — начале XXI в.
Как известно, проблема чтения всегда актуальна: кто читает, что читают, как формируются читательские интересы, как формируется потребность в чтении. Последнее особенно актуально сегодня. Для кафедры документоведения и информационной аналитики исследование различных аспектов чтения и читателя характерно с 60-х гг. XX в., и доклад М. Н. Злыгостевой -итог ее педагогической работы в формировании чтения школьников и студентов — является естественным продолжением кафедральной тематики. В докладе рассказывалось о способах привлечения к чтению учащейся молодежи. Автор применял различные формы и методы формирования устойчивой привычки (потребности) в чтении, используя анализ произведений художественной литературы и вовлекая слушателей в процесс создания произведения. Например, «погружение в пространство художественного текста осмысление текста, интерпретация текст, беседа с автором, я автор» и др. Результаты, по мнению, докладчика, были положительные.
В докладе Т. Друбецкой «Студент читает… книгу?» рассказывалось об особенностях фондообразования университетской библиотеки, о новых формах информации для студентов: о
создании «электронных папок», куда включаются книги и даже кинофильмы, необходимые для того или иного курса. Студент может вообще не знать о существовании библиотеки и использовать только эти электронные папки. Парадокс, но обнадеживающий, с точки зрения Т. Друбецкой, заключается в том, что читателей много в университетской лаборатории детского чтения. Видимо, «родителям-студентам очень важно, чтобы их ребенок не забывал родную классику, мог подержать в руках книги их детства.».
В совместном докладе И. В. Алферовой и
А. С. Крымской рассматривалась история деятельности и роль в развитии культуры в СССР в 1940—1950-х гг. издательства «Иностранная литература». Основой доклада послужил составленный авторами каталог издательства, высоко оцененный профессором, доктором исторических наук, членом-корреспондентом РАН Р. Ш. Ганелиным, приславшим в адрес Чтений благодарственное письмо.
Дискуссию вызвал доклад Л. Д. Шехуриной «Магазины интеллектуальной книги в Санкт-Петербурге». Докладчик считает магазинами интеллектуальной книги — магазины небольшие, включающие наряду с книготорговлей различные формы общения с читателями — обсуждение новых поступлений, дискуссии и т. п. Магазин-клуб, магазин-салон — формы магазинов интеллектуальной книги. По сути возрождаются формы деятельности магазинов в советское время. Но определение «магазин интеллектуальной книги», предложенный докладчиком, большая часть аудитории сочла неубедительным. Доклад сопровождался значительным числом фотографий, показывающих интересные и необычные интерьеры рассматриваемых магазинов.
В секции «История книги и книжного дела» (председатель П. Н. Базанов) выступили: кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Г. А. Фафурин (РНБ) — кандидат филологических наук, доцент Д. В. Руднев (Барселонский университет, Испания) — старший научный сотрудник Д. А. Бадалян (РНБ) — кандидат педагогических наук, доцент О. Н. Ильина (РНБ) — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Н. А. Гринченко (РНБ) — кандидат исторических наук, заведующая сектором книговедения Н. Г. Патрушева (РНБ) — доктор исторических наук, профессор Д. А. Эльяшевич (СПбГУКИ) — старший преподаватель кафедры документоведения и информационной аналитики Д. А. Липатова (СПбГУКИ) — студент библиотечно-информационного факультета С. В. Степанов (СПбГУКИ) — кандидат педагогических наук, доцент И. Е. Прозоров (Центральная городская
публичная библиотека им. В. В. Маяковского, Санкт-Петербург) — доктор философских наук, профессор, почетный член Российской академии космонавтики (Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет) В. А. Петрицкий- доктор исторических наук, профессор П. Н. Базанов (СПбГУКИ) — доктор философии по информационным наукам профессор Института информационных наук Таллиннского университета Т. Реймо и доктор философии по информационным наукам доцент того же института А. Мердле (Эстония).
В докладе Г. А. Фафурина, специалиста по книжному делу России XVIII в., раскрывалась личность академика Иосифа Адама Брауна (1712−1768) как читателя и покупателя в академической книжной лавке. Основное внимание докладчик уделил биографии, научной деятельности и библиотеке академика. И. А. Браун родился в Богемии, в 1746 г. был приглашен в Петербургскую академию наук и проработал в ней до конца своих дней. Он не только преподавал в Академической гимназии и Университете, но вел различные исследования, в том числе в области физики и метеорологии. Будучи активным покупателем академической книжной лавки И. А. Браун собрал значительную библиотеку, в основном научные книги по физике, химии, истории. В докладе приводилась обширная таблица покупок, составленная бухгалтером лавки, проверявшим счета за купленные И. А. Брауном книги, в связи с финансовыми претензиями книготорговцев.
Доклад Д. В. Руднева был посвящен редко исследуемым книговедами проблемам материальной стороны российского книгопечатания: рассматривались материальное обеспечение служащих типографии Морского кадетского корпуса во второй половине XVII в., раскрыта история одной из старейших типографий России, основанной Петром I в 1715 г. Подробно проанализированы оклады различных категорий служащих, сроки выплат, их задержки. Большой интерес и оживление в зале вызвала информация о различных правонарушениях: воровство, драки, порча имущества и пьянство.
Малоизвестные материалы открытия книжного магазина М. М. Ледерле (1896 г.) — тема доклада О. Н. Ильиной. М. М. Ледерле упоминался, как правило, в качестве составителя и издателя книги «Мнения русских людей о лучших книгах для чтения» (СПб., 1895). В книге опубликованы полученные ответы (70) на разосланные (200) М. М. Ледерле вопросы писателям, всем академикам, профессорам университетов, художникам, артистам. Там же помещено и ответное письмо Л. Н. Толстого. Издательская деятель-
ность М. М. Ледерле до настоящего времени подробно не изучалась, и доклад ликвидировал «белое пятно» в истории русской книги. В ней приведены многочисленные отклики на открытие магазина, отзывы об издательской деятельности и личности владельца, отмечались его заслуги в издании доброкачественной и недорогой книги для детей.
Исследования цензуры традиционны для кафедры документоведения и информационной аналитики и РНБ, также традиционны и доклады сектора книговедения РНБ на Смирдинских чтениях. Восемнадцатые не явились исключением. Доклады Д. А. Бадаляна, Н. Г. Патрушевой и Н. А. Гринченко были посвящены различным аспектам изучения цензуры В России.
В докладе Д. А. Бадаляна впервые проанализирована сложная и достаточно обычная для издательского дела не только дореволюционной России цензурная история издания книги Ю. Ф. Самарина «Окраины России. по документам Главного управления по делам печати». Один из немногих трудов по истории, развитию и современности всех аспектов состояния, жизни, населения и т. п. российской глубинки проходил цензуру долго, трудно и окончательно и полностью был издан после смерти автора. Труд этот не потерял актуального значения и сегодня.
В докладе Н. А. Гринченко «Книжные магазины Петербурга (1862−1917)» источником для исследования послужили «Списки книготорговых организаций», публиковавшиеся в журналах. Списки не были исчерпывающими и не всегда полностью и точно отражали состояние книжной торговли и книгоиздания, но были необходимы для профессиональной деятельности. Частично такие списки составлялись и в советское время на основе фондов отделов РНБ и ЦГИА. В результате анализа указанных источников Н. А. Гринченко определила количество книжных магазинов Петербурга в различные периоды, даты их открытия, сроки деятельности и пришла к убедительному выводу, что, несмотря на определенную неустойчивость развития книготорговой отрасли в целом в России в 18 601 910-е гг., в Петербурге успешно функционировали различные виды книготорговых заведений универсальной и отраслевой тематики, охватившие в начале XIX в. не только центр столицы, но и ее окраины. По документам инспекторского надзора в 1852—1917 гг. в Петербурге работали 474 книготорговых предприятия.
«Цензурные учреждения Российской империи и система карательной цензуры в начале XX в.» — многолетняя проблема исследования Н. Г. Патрушевой, традиционно базирующаяся
на анализе как опубликованных, так и архивных источниках. Автор обосновано доказывает, что «Временные правила о печати», принятые правительством в 1906 г., полностью заменившие предварительную цензуру карательной, саму цензуру и ее роль, по существу, не отменили. Работали те же чиновники и те же учреждения. Изменился только характер работы цензора. Он не должен был вмешиваться, как при предварительной цензуре, в текст издания, а должен был на основании анализа текста и, руководствуясь определенными правилами «накладывать» различные взыскания, вплоть до запрещения. Количество изданий росло, штат цензоров увеличивался. Кардинального улучшения положения книгоиздания, книготорговли и печати в России замена одного вида цензуры другим не гарантировала.
В докладе Д. А. Эльяшевича рассматривалась, вопреки устоявшемуся мнению том, что первым книжным миллионером в нашей стране был М. О. Вольф, почти неизвестная деятельность первых книжных миллионеров в России -издателей братьев Роммов, живших в Вильне. История их типографии начинается на рубеже XVIII—XIX вв. Именно в это время Манес и Зим-мель Роммы учреждают небольшое типографское производство и выпускают свои первые издания. К началу 30-х гг. XIX в. оно превращается в огромную типографию, в которой работало свыше десяти печатных станков. В 50-е гг.
XIX в. объем продукции типографии Роммов приближался к миллиону экземпляров в год. В основном, это были сочинения, написанные по-древнееврейски. С течением времени возрастал и объем выпуска изданий на языке идиш. Русскоязычные книги типография Роммов начала выпускать только в конце XIX в. Типография просуществовала до 1940 г. Многие ее издания до сих пор пользуются большим авторитетом среди ортодоксальных евреев.
Необычным для книговедения явился доклад Д. А. Липатовой: «Популярные писатели
XX в. в карикатурах», в котором анализировались и демонстрировались сатирические и не всегда лицеприятные изображения в русских журналах Л. Н. Толстого, М. Горького, А. П. Чехова, Ф. М. Достоевского и др.
Студент С. В. Степанов характеризовал те-матико-типологические особенности книжного дела петербургских губернских типографий в Луге, Нарве, Кронштадте и других городах. В общей сложности к началу XX в. насчитывалось более двадцати книгоиздательских предприятий, большей частью, государственных. Они выпускали разные типы изданий: официальные (ведомственные), нормативно-правовые, отче-
ты, уставы различных обществ. Среди частных издателей преобладали редакторы газет, владельцы книжных магазинов. Частное книгоиздание отличалось тематико-типологическим разнообразием, более высокими тиражами и ориентацией на потребности читающей публики. Выпускались учебные, справочные, научные издания. Большое место в книжной продукции занимала краеведческая литература.
В докладе И. Е. Прозорова «К биографии
В. И. Саитова: экземпляр «Петербургского некрополя& quot- (1912) с автографом составителя: из фондов ЦГПБ им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге» подробно рассматривалась судьба редкой книги и ее составителя. Докладчик представил историю создания книги, особенности отношений составителя и меценатов царской фамилии России.
В докладе В. А. Петрицкого «Издатель-провидец Ф. И. Витязев (Седенко)» осуществлен тщательный анализ почти не сохранившейся (изданной на правах рукописи) брошюры Ф. И. Ви-тязева «Частные издательства в Советской России» (Пг., 1921). Автор доказывал, что уничтожение частных и кооперативных издательств привело к книжному голоду, к сокращению книжного репертуара. Докладчик пришел к выводу об абсолютной правоте и дальновидности Ф. И. Витязева. Ф. И. Витязев дважды арестовывался и в 1937 г. погиб в заключении. Утрачены и все его архивы.
Изучение книжного дела русского зарубежья — также одно из традиционных направлений исследовательской работы кафедры документоведения и информационной аналитики СПбГУКИ. Один из ведущих специалистов, П. Н. Базанов представил доклад «Издательства герцога Г. Н. Лейхтенбергского «Град Китеж& quot- и «Детинец& quot-«. Подробно проанализированы издания, указаны особенности каждого издательства. Книжный магазин и издательство «Град Китеж», монархического направления, контролировался Г. Н. Лейхтенбергским и существовал с 1920 по 1942 г. в Берлине. Издательство выпускало политическую литературу монархического направления, мемуары, а также значительное число произведений художественной и развлекательной литературы. Другим крупным промонархическим издательством, основанном при участии Г. Н. Лейхтенбергского, было книгоиздательство «Детинец» (Вена, Мюнхен, Берлин, 1921−1922). Все книги издательства «Детинец» были разделены на четыре серии и имели свой порядковый номер. В серии № 2 печатались части из цикла «Русская история в жизнеописаниях ее важнейших деятелей» знаменитого русского историка Николая Ивановича Косто-
марова (1817−1885). Названия частей были не авторскими и объединяли тематически биографии известных персонажей русской истории». В серии № 3 печатались художественные произведения директора издательства И. Ф. На-живина. В серии № 4 печатались произведения И. Ф. Наживина для детей. Издательство «Детинец» также печатало в Берлине открытки «Великая Россия» с видами Родины и русскими пейзажами.
«Издательская деятельность эстонцев в Петербурге (Ленинграде) до Второй мировой войны» — тема доклада Т. Реймо и А. Мердле. По данным эстонской национальной ретроспективной библиографии, до 1917 г. в Петербурге издано 120 книг и брошюр на эстонском языке. Издавшиеся в Петербурге эстонские книги, брошюры и газеты были тесно связаны с деятельностью различных национальных объединений. В 1907—1908 гг. по инициативе Константина Пятса в Петербурге было основано издательство «ЇІИІБеІи» («Общественная жизнь»), которое выпускало газету, приложение к ней «Закон и суд», литературно-научные сборники и учебные материалы. В первой половине 1920-х гг. в Петрограде работали два эстонских коммунистических издательства — «Кюлвая» («Кика]а» — «Сеятель», 1919−1934) и Эстонское кооперативное издательство (Ее КІгі'-аБШБе ОИІБиБ, 1921−1926). Главным и с 1926 г. практически единственным эстонским издательством осталось «Кюлвая», выпустившее 484 наименования политической (в основном переводы с русского языка), художественной, исторической литературы. В Эстонию продукция ввозилась нелегально. Докладчики (бывшие аспиранты СПбГУКИ) убедительно доказали не только отсутствие сколько-нибудь серьезных препятствий для книжного дела на национальном языке, но и создание необходимых условий для его развития и определенную идеологическую направленность.
В секции «Библиотека. Библиография» (председатель И. А. Шомракова) выступили: доктор педагогических наук, профессор Г. В. Михеева (РНБ) — доктор педагогических наук, ведущий научный сотрудник М. Ю. Матвеев (РНБ) — кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Н. Л. Щербак (РНБ) — кандидат филологических наук, заведующая отделом Н. М. Баженова (БАН) — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник И. Г. Матвеева (РНБ) — кандидат исторических наук, ведущий инженер кафедры истории С. И. Подольский (Национальный минерально-сырьевой университет «Горный») — кандидат педагогических наук, доцент Т. О. Серебрянникова (СПбГУКИ) — кандидат педагогических наук, доцент Н. В. По-
номарева (СПбГУКИ) — кандидат педагогических наук, заведующая отделом М. Г. Бокан (БАН) — доктор филологии Е. Георгиева (Великотырновский университет им. Кирилла и Мефодия, Болгария).
«Из фонда редких и ценных книг на русском языке Региональной библиотеки им. Любена Каравелова города Русе в Болгарии» — тема интереснейшего доклада Е. Георгиевой. Исключительный интерес в сохранении культурного наследия представляет фонд «Ценные и редкие издания Региональной библиотеки им. Л. Кара-велова города Русе», который включает уникальные документы на церковнославянском, болгарском, русском, румынском, французском, немецком, греческом, турецком и других языках. В этом фонде хранится целый пласт культурного наследия болгарского народа. Детально рассмотрены имеющиеся в библиотеке издания А. Ф. Смирдина (4 наименования) и одна религиозная книга на русском языке. Особый интерес представляет не только описание самих книг, но детальнейшая история их приобретения библиотекой.
В докладе Г. В. Михеевой «Из истории применения децимальной классификации в России» рассматривались проблемы, связанные с необходимостью применения единообразной классификации произведений печати, необходимой для ведения каталогов, составления библиографических пособий. В результате длительных дискуссий была выбрана десятичная классификация М. Дьюи, достоинствам которой являлись «простота, эластичность, общедоступность и международность». Пропаганда десятичной классификации в России велась с 1910 г., и она стала использоваться в библиотеках России особенно активно с 1918 г. Как справедливо отмечал докладчик, использовалась эта классификация неединообразно в разных библиотеках, поскольку существовали различные ее варианты. Новые социалистические особенности изданий, деятельности библиотек, новые слова, отражающие новые понятия, особенно сокращения, типа «Наркомпуть» и т. п., в классическую десятичную классификацию было «не втиснуть». Дискуссия отражала и идеологические требования. Г. В. Михеева рассмотрела все позиции библиографов, принимавших участие в дискуссии. В результате в СССР стали разрабатываться альтернативные варианты систематизации, а сторонники децимализма были признаны «антисоветчиками».
Вопросы «руководства чтением», воспитания потребности в чтении возникли в России в незапамятные времена. Еще в Древней Руси появлялись своеобразные «рекомендательные пособия» для верующих. Особенно
острыми эти вопросы стали во второй половине XIX в. с развитием земских, народных общедоступных, публичных библиотек, с увеличением народных училищ и необходимостью развития грамотности. В докладе М. Ю. Матвеева «У истоков рекомендательной библиографии: из опыта работы народных и публичных библиотек дореволюционной России» рассматривались проблемы создания и развития самими библиотекарями и библиографами «руководства чтением» читателей народных и публичных библиотек. Автор обратил внимание на различные формы и методы пропаганды книги, литературы и чтения. Во многом они продолжаются и в настоящее время. В докладе рассматриваются как положительные, так и отрицательные результаты деятельности библиотек по рекомендации литературы и чтения.
«Деятельность Императорской Публичной библиотеки в период Первой мировой войны» раскрывалась в докладе И. Г. Матвеевой, основанном исключительно на архивных материалах РНБ. Война осложнила работу библиотеки: сократилось поступление иностранных изданий, штат сотрудников и посещаемость. Но библиотека продолжала работать. Сотрудники изыскивали возможности пополнения фондов. Часть иностранных изданий передавала таможня, приходили книги из некоторых стран, поступали издания от частных лиц. Библиотекари больше времени стали уделять проверке фондов, их описанию, искали новые варианты расстановки. Библиотека передавала дублеты в библиотеки лазаретов, участвовала в благотворительных мероприятиях.
Императорская Публичная библиотека (РНБ) с первых дней своего существования рассматривалась не только как библиотека, но как музей книги и письменности. Этой теме был посвящен доклад Н. Л. Щербак «Из истории экскурсий (обозрений) по Императорской Публичной библиотеке (XIX начала XX в.)». Первая экскурсия была проведена 2 (14) января 1812 г. для императора Александра I. Экскурсии для посетителей начались после официального открытия Библиотеки в 1814 г. В первые десятилетия экскурсии были редки и малочисленны. Со второй половины XIX в. ситуация изменилась. Увеличилось число посетителей, количество «открытых» дней, возникла штатная должность экскурсовода (обозревателя). Популярности экскурсий, возрастанию интереса публики к Библиотеке способствовали и начавшиеся регулярные выставки. Таким образом, экскурсионная деятельность Библиотеки стала одной из основных форм ее работы вплоть до сегодняшнего дня.
Гремят пушки — музы молчат: это не про библиотеки и архивы. Во время войны их роль собирателей и хранителей памяти многократно возрастает. Не стали исключением Библиотека и архивы Российской академии наук. «Деятельности Императорской академии наук по сохранению архивов и библиотек в ходе Первой мировой войны» был посвящен доклад Н. М. Баженовой. Академия наук приобретала архивы и библиотеки известных деятелей русской культуры всегда, но во время войны эта деятельность усилилась и приобрела исключительное значение. Были куплены архивы и библиотеки сенатора М. В. Поленова, Н. И. Ламанского, П. Устинова, академика Ф. Е. Корша, И. Ф. Крузенштерна, великого князя Константина Константиновича (К. Р.) и др. Академия сохраняла их для потомков и для развития культуры.
Проблемы типологизации изданий по-прежнему актуальны. В докладе Н. В. Пона-маревой «Видовая структура библиографического отражения изданий Академии наук» рассматривались вопросы типологии академических изданий применительно к библиографии. Автор исследовал процесс создания библиографических указателей, включающих академические издания, формирования их типов и видов.
Совместный доклад М. Г. Бокан и Н. В. По-намаревой был посвящен выходу в свет комментированного труда Н. В. Здобнова «История русской библиографии до начала XX в.». Данное издание — не первая публикация основного труда по истории отечественной библиографии этого периода, но первое полное, соответствующее тексту автора и комментированное. Монографии предшествует уточненный биографический очерк жизни и творчества автора и статья об этапах создания данного издания. Докладчики рассказали о ходе его подготовки. Выход такого сложного академического издания, с точки зрения докладчиков, «является особенно актуальным в наше время, когда широко обсуждается вопрос о существовании печатной книги».
«Центральное бюро научно-технической информации — центр библиотечно-информационных связей промышленности Ленинградского региона в 1957—1965 гг.» — тема доклада С. И. Подольского. Докладчик подробно на конкретных примерах раскрыл существенную роль, которую сыграли технические библиотеки и бюро информационно-технической информации в развитии отдельных промышленных предприятий и промышленности в целом и не только в Ленинградском регионе.
Впервые в рамках Смирдинских чтений
работала секция «Литературные чтения», организованная кафедрой литературы и детского чтения СПбГУКИ. Председатели: кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой М. К. Лопачева и кандидат филологических наук, доцент Е. Р. Пономарев, Было прочитано 15 докладов по истории литературы, литературоведению и литературе для детей.
Характерной чертой Смирдинских чтений со дня их основания является широкий состав докладчиков, среди которых известные ученые и молодые аспиранты, еще только начинающие свой путь в науке. Почти всегда доклады и маститых специалистов, и молодежи содержат результаты новейших исследований, вводят в научный оборот неизвестные ранее архивные документы, открывают перспективы дальнейших научных поисков.
По итогам чтений опубликовано 17 сборников научных трудов. Они по праву занимают достойное место в ряду отечественных изданий по книговедению. Планируется издание материалов и настоящих 18-х чтений.
Примечания
1 Баренбаум И. Е. Смирдинские чтения // Книга: ис-след. и материалы. 1983. Сб. 47. С. 218−223- Его же. Пятые Смирдинские чтения // Там же. 1987. Сб. 55. С. 220−224- Его же. Седьмые Смирдинские чтения // Там же. 1992. Сб. 64. С. 165−170- Его же. Восьмые Смирдинские чтения // Там же. 1994. Сб. 67. С. 264−269- Его же. Девятые Смирдинские чтения // Там же. 1995. Сб. 71. С. 324−331- Его же. 10-е Смирдинские чтения // Там же. 1998. Сб. 75. С. 306−316- Его же. 11-е Смирдинские чтения // Там же. 1999. Сб. 77. С. 305−315- Шомракова И. А. 12-е Смирдинские чтения // Там же. 2002. Сб. 80. С. 411−417- Ее же. 13-е Смирдинские чтения // Там же. 2004. Сб. 82. С. 376−385- Ее же. 14-е Смирдинские чтения // Там же. 2005. Сб. 84. С. 339−350- Ее же. 15-е Смирдинские чтения // Там же. 2009. Сб. 89. С. 280−286- Ее же. 16-е Смирдинские чтения // Там же. 2011. Сб. 94. С. 144−152- Ее же. 17-е Смирдинские чтения // Там же. 2012. Сб. 98/99. С. 199−205- Ее же. Предисловие // Труды СПбГУКИ. 2013. Т. 201: Книжное дело: вчера, сегодня, завтра: в 2 ч. Ч. 1: Традиции и инновации в книжном деле: XVII Смирдинские чтения. С. 7−8.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой