Акмеологическая концепция формирования культуры лингвосамообразования студентов в условиях профессиональной иноязычной подготовки: актуальность разработки и опыт реализации

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Народное образование. Педагогика


Узнать стоимость новой

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УДК 372. 881.1 ББК 74. 58
Бобыкина Ирина Александровна
кандидат педагогических наук, доцент кафедра немецкого языка Челябинский государственный университет г. Челябинск Bobykina Irina Alexandrovna Candidate of Pedagogics, Assistant Professor Chair of the German Language Chelyabinsk State University Chelyabinsk
Акмеологическая концепция формирования культуры лингвосамообразования студентов в условиях профессиональной иноязычной подготовки: актуальность разработки и опыт реализации Acmeological Concept of the Students'- Linguo-Self-Education Culture Development in Professional Foreign Language Training: Importance of Developing and Implementing Experience
В статье представлены ключевые положения концепции формирования культуры лингвосамообразования студентов в системе профессиональной иноязычной подготовки и обозначены основные направления ее реализации в образовательной практике.
The article presents the key concepts of the students'- linguo-self-education culture development in professional foreign language training and basic directions of its implementation into educational practice.
Ключевые слова: культура, лингвосамообразование, профессиональная иноязычная подготовка, интегративно-акмеологический подход, модель, технология, условия, культура лингвосамообразования.
Key words: culture, linguo-self-education, professional foreign language training, integrative acmeological approach, model, technology, conditions, students'- linguo-self-education culture.
В период активной интеграции России в мировое сообщество, динамично
происходящей интернационализации образования, науки и производства
возрастает роль специалистов, владеющих иностранными языками (далее — ИЯ)
для осуществления профессионального взаимодействия на межкультурном
уровне. Однако на основе результатов экспертно-аналитических исследований
приходится констатировать, что дефицит квалифицированных кадров,
недостаточный уровень владения ИЯ, отсутствие культуры
лингвосамообразования специалистов являются одной из существенных
причин сохраняющегося экономического отставания России от других стран и низкой производительности в ряде ключевых секторов российской экономики. В этих условиях возрастают требования к качеству профессиональной иноязычной подготовки. Между тем следует признать, что в системе иноязычного образования еще недостаточно учитываются объективные тенденции, свойственные развитию постиндустриального информационного общества.
В этой связи следует отметить наличие противоречия на социальном уровне между потребностью государства и современного общества в повышении качества иноязычной профессиональной подготовки и замедленными темпами внедрения новой многоуровневой модели иноязычного образования, основывающейся на формировании культуры лингвосамообразования студентов.
До недавнего времени невостребованность культуры лингвосамообразования объяснялась отсутствием серьезных стимулов к ее формированию и развитию. В последние годы в связи с расширением политических, экономических и культурных связей между странами, распространением открытого доступа к всемирным информационным ресурсам иностранные языки становятся средством обеспечения академической и социальной мобильности, освоения высоких информационных технологий мирового формата, адаптации к современным условиям мультикультурного общества. Сложившаяся социокультурная ситуация требует развития новых иноязычных умений, в частности лингвосамообразовательных, которыми ни специалисты, ни недавно закончившие вуз выпускники на должном уровне не обладают. Кроме того, в условиях высокой профессиональной конкуренции как никогда ранее обостряется потребность в самостоятельности специалистов, их активности, готовности к непрерывному саморазвитию, вследствие чего роль культуры лингвосамообразования становится еще более значимой.
Таким образом, в профессиональной практике обострилось противоречие между объективной необходимостью готовности к непрерывному лингвосамообразованию и недостаточно развитым уровнем культуры лингвосамообразования и отсутствием успешного опыта подобной деятельности.
17 Вестник ЧГПУ 6'-2011
В связи с введением многоуровневой системы иноязычной подготовки, обеспечивающей студенту свободу выбора образовательного маршрута, а так же внедрением инноваций, затрагивающих как структуру организационно-методической деятельности, так и содержание управленческой технологии, создаются предпосылки, актуализирующие процесс формирования культуры лингвосамообразования студентов. Вместе с тем возрастает необходимость разработки концептуальных положений теории и практики формирования культуры лингвосамообразования.
Результаты анализа научной литературы по исследуемой проблеме свидетельствуют о наличии значительного фонда научных знаний по различным аспектам проблемы формирования культуры
лингвосамообразования студентов. Психологические основы проблемы раскрываются в трудах отечественных психологов и психолингвистов: К.А. Абульхановой-Славской, Л. И. Божович, Л. С. Выготского, И. А. Зимней, А. А. Леонтьева, А. Н. Леонтьева, С. Л. Рубинштейна, Н. Ф. Талызиной и др.
Общетеоретические аспекты изучения исследуемого феномена в педагогике отображены в работах А. Я. Айзенберг, М. Н. Ветчинова [1], А. К. Громцевой, Л. С. Дергач, Б. П. Есипова, Л. В. Жаровой, П. И. Пидкасистого, Б. Ф. Райского, Г. Н. Серикова, А. В. Усовой, Т. И. Шамовой и др.
Большое значение для понимания сущности формирования культуры лингвосамообразования в процессе профессиональной подготовки имеют исследования российских и зарубежных ученых по самообразовательной деятельности и самообучению иностранным языкам (Г.М. Бурденюк, И. А. Гиниатуллин, В. Г. Орловский, Е. К. Осипьянц, П. И. Пидкасистый, Т. Ю. Тамбовкина, P. Bimmel, G. Neuner, C. Nodari, U. Rampillon, D. Stoferle, G. Westhoff, D. Wolff и др.).
Несмотря на столь большое количество теоретических исследований, следует отметить, что проблема формирования культуры лингвосамообразования представляется недостаточно изученной. Бесспорно, исследования, посвященные проблематике нашей работы, вносят значительный вклад в решение проблемы формирования культуры лингвосамообразования
студентов, однако, они представляют либо зарубежный опыт, либо накопленный опыт отечественных ученых в период развития индустриального общества. В настоящее время в связи с утверждением постмодерного общества, требующего смены мировоззренческих установок, пересмотра ориентиров в образовательной практике и преобразования устоявшихся способов познания и обучения, коренным образом изменяются социальные и личностные потребности в иноязычном образовании и система профессиональной подготовки в целом. В общественном и педагогическом сознании происходит переосмысление феномена самообразования, его роли, значения и функций- повышается социальная роль лингвосамообразования, поскольку от его эффективности во многом определяются перспективы личностного и профессионального развития. Все это не может не отразиться на процессе иноязычной подготовки, и формировании культуры лингвосамообразования студентов, в частности. В этой связи актуальной задачей становится совершенствование педагогической теории с учетом складывающихся социокультурных и образовательных условий.
Реализация мероприятий по модернизации иноязычного образования привела к появлению инновационных технологий, методов и форм обучения иностранным языкам [1, 2, и др.]. Между тем, несмотря на возрастающее внимание исследователей к теории и практике современной иноязычной подготовки, важнейшими остаются вопросы формирования культуры лингвосамообразования студентов: теоретическое обоснование данного процесса, определение содержательных компонентов культуры лингвосамообразования и необходимых технологий ее формирования.
Давая общую предварительную оценку теоретической разработанности проблемы формирования культуры лингвосамообразования в системе профессиональной иноязычной подготовки, необходимо отметить, что до настоящего времени специальных исследований, посвященных данной проблеме не проводилось, а рассматривались лишь её отдельные аспекты.
Таким образом, обостряется противоречие между наличием достаточно большого количества научных исследований, раскрывающих различные
19 Вестник ЧГПУ62 011
аспекты формирования культуры лингвосамообразования и необходимостью научно-теоретического обоснования целостной концепции осуществления комплексного формирования культуры лингвосамообразования с учетом сложившихся условий в системе профессиональной иноязычной подготовке.
Введение многоуровневой системы иноязычного образования, обусловливая востребованность самостоятельности, активности, персональной ответственности студентов за результаты иноязычного образования, с одной стороны, способствует созданию благоприятного контекста для формирования культуры лингвосамообразования, с другой стороны, требует ее наличия.
Изучение образовательной практики и анализ имеющихся данных диссертационных и монографических исследований показывают, что серьезной проблемой иноязычной подготовки до сих пор остается следование традиционной предметной системе, ориентированной на вооружение обучающихся знаниями программного материала, ограниченного извне образовательными стандартами, на развитие репродуктивных способностей, в основе которого лежит опора на восприятие и память обучающегося, а также на одностороннее развитие теоретического мышления, вследствие чего возникают затруднения в функциональном использовании изучаемого языка как инструмента реального общения в диалоге культур и средства лингвосамообразования в интересующих субъекта областях. В основе же сознательного овладения иностранным языком посредством лингвосамообразования лежит способность человека к продуктивному воображению и самостоятельному лингвистическому мышлению. Педагогический опыт показывает, что к числу факторов, сдерживающих процесс формирования культуры лингвосамообразования в иноязычной подготовке, можно отнести, кроме прочего, слабо развитую мотивацию студентов к осуществлению лингвосамообразовательной деятельности, отсутствие готовности педагогов к педагогическому содействию в формировании культуры лингвосамообразования студентов вследствие отсутствия комплексного научно-методического обеспечения данного процесса. Безусловно, проблема формирования культуры лингвосамообразования не может быть решена лишь
за счет совершенствования методической составляющей иноязычного образования, требуется принципиально новый подход к организации учебного процесса, основывающийся на лингвосамообразовательной деятельности студентов.
Таким образом, в образовательной практике наблюдается противоречие между наличием инноваций, способствующих формированию культуры лингвосамообразования обучающихся, и недостаточной разработанностью методических и технологических особенностей данного процесса в педагогической науке.
Необходимость разрешения указанных противоречий на социально-педагогическом, научно-теоретическом и научно-методическом уровнях обуславливает актуальность разработки акмеологической концепции формирования культуры лингвосамообразования студентов в системе профессионального иноязычного образования.
Термин «концепция» восходит к латинскому «conceptю», что означает определенный способ понимания, трактовки кого-либо предмета, явления, процесса- основная точка зрения на предмет или явление, руководящая идея для их освещения [4]. Говоря об акмеологической концепции формирования культуры лингвосамообразования студентов, мы имеем в виду общий замысел реализации данного процесса, опирающийся на закономерности и принципы формирования культуры лингвосамообразования.
В основу определения понятия «культура лингвосамообразования» положено представление об одной из ключевых составляющих в структуре профессиональной компетентности будущего профессионала. Как интегральное профессионально-личностное качество, проявляющееся в деятельности при решении профессионально-познавательных задач, культура
лингвосамообразования студента и обеспечивает высокую эффективность профессионального и личностного развития обучающегося, а также успешную профессионализацию после окончания вуза.
Сущность акмеологической концепции формирования культуры лингвосамообразования студентов заключается в том следующем:
21 Вестник ЧГПУ62 011
1. Основанием процесса формирования культуры лингвосамообразования является интегративно-акмеологический подход, позволяющий выявить и активизировать средовые и личностные потенциалы и оптимально спроектировать индивидуальную траекторию достижения студентом наивысшего уровня культуры лингвосамообразования [5].
2. Процесс формирования культуры лингвосамообразования представляет собой активное взаимодействие внутренних и внешних движущих сил, направленное на достижение потенциально возможных вершин профессионализма личности и деятельности.
3. Педагогическое содействие формированию культуры лингвосамообразования осуществляется в рамках модели реализации акмеологической концепции, обеспечивающей качественные и количественные изменения мыслительной деятельности и опыта лингвосамообразования, уровня лингвосамообразовательных знаний и умений, навыков, взаимодействие и взаимовлияние которых образуют структурные компоненты культуры лингвосамообразования.
4. Формирование культуры лингвосамообразования осуществляется с помощью педагогической технологии, включающей критериально-оценочный аппарат и научно-методическое обеспечение всех структурных компонентов (цели, принципов, содержания, организационных форм).
5. Эффективность реализации педагогической технологии обеспечивается созданием комплекса следующих педагогических условий:
• обеспечение педагогического содействия формированию культуры лингвосамообразования студента в процессе профессиональной иноязычной подготовки-
• построение педагогического процесса на основе принципов формирования культуры лингвосамообразования, органично сочетающихся со стратегическими целями профессиональной подготовки-
• применение в педагогическом процессе инновационных методов, обеспечивающих изменения:
во-первых, психолого-педагогического (личностного) уровня:
— рефлексивно-творческую направленность процесса формирования культуры лингвосамообразования-
— психолого-педагогическую готовность и способность преподавателей к осуществлению стратегий формирования культуры лингвосамообразования-
во-вторых, организационно-педагогического (содержательно-
организационного) уровня:
— актуализацию потенциала культуры лингвосамообразования студентов в иноязычном образовании-
— дифференциацию процесса формирования культуры лингвосамообразования, детерминирующую развитие индивидуальной образовательной траектории.
6. Оценка эффективности формирования культуры
лингвосамообразования студента определяется комплексной оценкой педагогических, личностно-профессиональных и академических результатов.
Реализация разработанной акмеологической концепции формирования культуры лингвосамообразования студента осуществляется по следующим направлениям:
— разработка и внедрение учебно-методического обеспечения-
— совершенствование методической работы профессорско-преподавательского состава на основе организации и проведения методических семинаров, мастер-классов в целях подготовки преподавателей, владеющих инновационными технологиями формирования культуры лингвосамообразования-
— проведение профессионального консультирования преподавателей, студентов по проблемам, возникающим в процессе формирования культуры лингвосамообразования-
— использование современных образовательных технологий, методов в системе профессиональной иноязычной подготовки, которые обеспечивают формирование культуры лингвосамообразования-
— проведение научно обоснованной диагностики уровня сформированности культуры лингвосамообразования.
23 Вестник ЧГПУ 62 011
В заключение отметим, что разработанная акмеологическая концепция как целостное представление о формировании культуры лингвосамообразования студента позволяет обеспечить повышение качества профессионального иноязычного образования.
Библиографический список
1. Аитов, В.Ф. http: //new. gnpbu. ru/cgi-bin/irbis64r 71/cgiirbis 64. exe? Z21ID=&-I21DBN= PEDW& amp-P21DBN=PEDW&- S21STN=1& amp-S21REF=10&-S21FMT=fullw&-C21COM=S&-S21CNR=2 0& amp-S21P01=0&-S21P02=0&-S21P03=M=&-S21COLORTERMS=0&-S21STR= Проблемно-проектный подход к формированию иноязычной профессиональной компетентности студентов (на примере неязыковых фак. пед. вузов) [Текст] /: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13. 00. 02 / В. Ф. Аитов. — СПб., 2007. — 49 с.
2. Бовтенко, М.А. Веб-сайт «Информационные технологии в обучении языку» как комплексный методический ресурс в сфере электронной (компьютерной) лингводидактики [Текст] / М. А. Бовтенко, Н. А. Кочетурова // Электронное обучение в традиционном университете. — Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2010. — С. 49−62.
3. Ветчинова, М. Н. Теория и практика иноязычного образования в отечественной педагогике второй половины XIX — начала XX века: смена парадигм [Текст] / М. Н. Ветчинова. — Курск: Изд-во Курск. гос. ун-та, 2009. — 328 с.
4. Философский энциклопедический словарь [Текст] / Гл. ред.: Л. Ф. Ильичев, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалев, В. Г. Панов — М.: Сов. Энциклопедия, 1983. — 840с. — С. 278−279.
5. Максимова, В. Н. Акмеологический подход в педагогике: моногр. [Текст] / В Н. Максимова. — СПб.: ЛГУ им. Пушкина, 2007. — 196 с.
Bibliography
1. Aitov, V.F. The Problem-and-Project Approach to the Students'- Foreign Language Competence Forming (By the Example of Non-Linguistic Departments of Pedagogical Universities) [Text]: Synopsis of Dis. … Dr of Ped.: 13. 00. 02 / V.F. Aitov. — SPb., 2007. — 49 p.
2. Bovtenko, M.A. Web Site & quot-Information Technologies in Language Teaching& quot- as a Comprehensive Methodological Resource in Electronic (Computer) Linguodidactics [Text] / M.A. Bovtenko, N.A. Kocheturova / E-learning in a Traditional University. — Novosibirsk: Publishing House of NSTU, 2010. — P. 49−62.
3. Maximova, V.N. Acmeological Approach in Pedagogy: Monograph [Text] / V.N. Maximova. — SPb.: Leningrad State University n.a. Pushkin, 2007. — 196 p.
4. Philosophical Encyclopedic Dictionary [Text] / Ch. Edit. by L.F. Ilyichev, P.N. Fedoseev, S.M. Kovalev, V.G. Panov — M.: The Sov. Encyclopedia, 1983. — 840 p. — P. 278−279.
5. Vetchinova, M.N. Theory and Practice of Foreign Language Education in National Pedagogy of the Second Half of XIX — Beginning of XX Century: Paradigms Changing [Text] / M.N. Vetchinova. — Kursk: Kursk. State University, 2009. — 328 p.

Показать Свернуть
Заполнить форму текущей работой