Полисиндетон как экспрессивный синтаксический прием в творчестве Б. Л. Пастернака

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Литературоведение


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

••• Известия ДГПУ, № 2, 2008
УДК 821. 161. 1
ПОЛИСИНДЕТОН
КАК ЭКСПРЕССИВНЫЙ СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПРИЕМ
В ТВОРЧЕСТВЕ Б. Л. ПАСТЕРНАКА
© 2009 Ашимова А. Ф.
Дагестанский государственный педагогический университет
Статья содержит структурный анализ перечисления конструкций в поэзии и прозе Б. Л. Пастернака. Исследования показали, что частое употребление полисендетона в творчестве Б. Л. Пастернака носит экспрессивный характер и эмоциональнориторическую окрашенность.
The article contains the structural analysis of the multiple constructions' enumeration in B. L. Pasternak’s poetry and prose. The studies have shown that the frequent polysyndeton use in B. L. Pasternak’s works has the expressive nature and emotional-rhetorical colouring.
Ключевые слова: Б. Л. Пастернак, полисендетон, эмоциональный, экспрессивность. Keywords: B. L. Pasternak, polysyndeton, emotional, expression.
Необыкновенная красота и выразительность языка в творчестве Б. Л. Пастернака в сочетании со строгой формульностью в лексическом и синтаксическом плане побуждают к попытке понять, на чем основывается этот поразительный эффект.
«Полисиндетон представляет собой избыточный с грамматической точки зрения повтор союзов при соединении однородных членов, частей предложения или целых предложений в составе сложного синтаксического целого, придающий высказыванию
экспрессивный характер» [3. С. 42]. «Все это были Тверские-Ямские века, и грязь, и сияние святости, и разврат, и рабочие кварталы, прокламации и баррикады» [ДЖ 463]. (Сокращения условно
обозначают названия произведений, указанных в литературе) — «При имени Стрельникова рвет и мечет, и выходит из себя» [ДЖ 303]- «И его (Стрельникова -А.А.) соразмерно построенная и красиво поставленная голова, и стремительность его шага, и его длинные ноги в высоких сапогах, может быть грязных, но казавшихся начищенными, и его гимнастерка серого сукна, может быть мятая, но производившая впечатление
глаженой, полотняной» [ДЖ 253]. В данных текстах соединительный союз и характеризует эмоционально-
риторическую окрашенность и экспрессивность присоединительных конструкций. Для поэтического текста Б. Л. Пастернака этот повторяющийся и начинательный союз несет
дополнительную экспрессивную
нагрузку: придает предложению
большую перечислительность, большую ритмичность:
«И блеск ее морского флота,
И русских сказок закрома,
И гении ее полета,
И небо, и она сама [НРП 396]-
И летящих туч обрывки,
И снежинок канитель,
И щипцами для завивки Их крутящую метель» [НРП 363].
При этом повтор союза гармонирует здесь с размером и ритмом стиха.
В языковой организации прозы и поэзии Пастернака показательна конвергенция полисиндетона и
асиндетона — стилистических фигур, противоположных структурно и
функционально. «Их взаимодействие в едином стилистическом контексте отчетливо выявляет основное различие:
нерасчлененность, «поточность»
перечисления объектов в асиндетоне и расчлененность перечислительного ряда, логическая выделенность его компонентов в полисиндетоне [3. С. 46]. Такие строки, в которых рядом с многосоюзием применяется и бессоюзие, обретают большую выразительность. «Ему (Юрию Андреевичу — А.А.) насквозь были ясны пружины их пафоса, шаткость их участия, механизм их рассуждений. Однако не мог же он сказать им: «Дорогие друзья, о как безнадежно ординарны вы и круг, который вы представляете, и блеск, и искусство ваших любимых имен и авторитетов» [ДЖ 482]-
«И было темно. И это был пруд
И волны. -
И птиц из породы люблю вас,
Казалось, скорей умертвят,
чем умрут
Крикливые, черные, крепкие клювы»
[ПБ 94].
Простые и сложные предложения, нескончаемые вереницы подлежащих, сказуемых и обстоятельств ложатся правильными рядами, разделенные запятыми и точками.
«Фигура многосоюзия
(полисиндетон) имеет место тогда, когда повторяющиеся союзы (все или частично) с грамматической точки зрения факультативны (иначе говоря, они могли бы быть пропущены без нарушения грамматической
правильности высказывания)» [3. С. 43]. «И он (доктор — А.А.) валил в кучу на пол старые Ливериевы игрушки из выхоложенной кладовой, целые и поломанные, кирпичики и кубики,
вагоны и паровозы, и разграфленные на клетки, разрисованные и размеченные цифрами куски картона к играм с фишками и игральными костями» [ДЖ 434]- «Он все время ездит и что-то достает и привозит, и разбирает, и толкует «Бесов» Достоевского и Коммунистический Манифест» [ДЖ
281]. Многосоюзие таких конструкций в творчестве Пастернака является
прагматически значимым
(экспрессивным) отклонением от стилистически нейтрального варианта языковой нормы (структурно
необходимого минимума союзов). Однако многосоюзие синтаксической конструкции может быть обусловлено
грамматически и носить обязательный, а не факультативный характер (в таких конструкциях союзы нельзя опустить, не разрушив саму конструкцию или не исказив ее смысл) [3. С. 43]. «Она (Лара — А.А.) готовила или стирала, и потом оставшеюся мыльной водой мыла полы в доме. Или, спокойная и менее разгоряченная, гладила и чинила свое, его (доктора — А.А.) и Катенькино белье. Или, справившись со стряпней, стиркой и уборкой, учила Катеньку. Или, уткнувшись в руководства, занималась собственным политическим
переобучением» [ДЖ 408]. Это
предложение экспрессивно благодаря нескольким использованным
стилистическим приемам, в том числе -многократному повтору разделительного союза или, который грамматически здесь необходим и не может быть изъят без разрушения всей языковой структуры.
Полисиндетон — повторение союза, воспринимающееся как избыточное, но создающее эффект возвышенности стиля. Повторение союза акцентирует внимание читателя на том слове, перед которым он стоит. «Духота
распространялась ими, как кем-то подхваченный слух, как поветрие, как панический ужас» [АЧ 12]- «И под чужим, вымышленным именем весь ушел в революцию, чтобы полностью отплатить за все, что она (Лара — А.А.) выстрадала, чтобы отмыть начисто эти печальные воспоминания, чтобы возврата к прошлому больше не было, чтобы Тверских — Ямских больше не существовало» [ДЖ 464]. Многократно повторенные союзы как, чтобы служат соединению разнообразных сведений в единство, сцепляют большую структуру, которая без такой скрепы могла бы «рассыпаться».
В лирике Б. Л. Пастернака фигура многосоюзия растягивает текст, делая его более плавным в ритмическом отношении, создается эффект
непрерывности повествования и лирического переживания.
«И тополь — король.
Я играю с бессонницей.
И ферзь — соловей. Я тянусь к соловью.
И ночь побеждает, фигуры сторонятся, Я белое утро в лицо узнаю» [ПБ 105].
В этом стихотворении проявляется свойственное поэтическому языку Пастернака соединение предметов
внешнего мира с отвлеченными понятиями в один ряд, за которым находим увеличения метафор описания окружающего мира (играть с
бессонницей, ночь побеждает, утро в лицо узнаю).
«Полисиндетон часто
взаимодействует с другими
стилистическими фигурами: с
парцелляцией, с синтаксическим, лексико-синтаксическим параллелизмом и другими фигурами» [3. С. 46]- «…и в память этих исчезнувших чудес мы (Лара, доктор — А.А.) дышим и любим, и плачем, и держимся друг за друга и друг к другу льнем» [ДЖ 404]- «Во
вчерашних набросках ему (доктору -А.А.) хотелось средствами,
граничащими с задушевностью колыбельной песни, выразить свое смешанное настроение любви и страха и тоски и мужества» [ДЖ 443]- «Над ней вился и плясал, обрывался и падал, замирая в воздухе, и падал, и замирал, и потом, не достигнув до земли,
подымался ввысь тонкий рой тихой мошкары» [ДЛ 60]. Многосоюзие
создает впечатление увеличения
количества событий, уплотнения
сюжетного времени.
Одна из функций полисиндетона -сближать описываемые события, соединять их воедино, создавая при этом различные стилистические эффекты. «Большинство авторов, пишущих о
полисиндетоне, сходятся на том, что полисиндетон подчеркивает и выделяет перечисляемые элементы (слова, части предложения, предложения), повышая их смысловую значимость» [3. С. 44]. «Рады коснуться и ад, и распад, и разложение, и смерть, и, однако, вместе с ними рада коснуться и весна, и Магдалина, и жизнь. И надо проснуться. Надо проснуться и встать. Надо воскреснуть» [ДЖ 211]- «Она забыла, зачем вбежала, и не заметила, что ее Урала в Екатеринбурге нет, но заметила, как постепенно, подворно темнеет в Екатеринбурге и как поют внизу, под ними, за легкой, верно, работой: вымыли, верно, пол и стелют рогожи
жаркими руками, — и как выплескивают воду из судомойной лохани, и хотя это выплеснули внизу, но кругом так тихо! И как там клокочет кран, как…» [ДЛ 53]. Второе предложение завершается многоточием. Это говорит о том, что автором не все сказано. Авторское многоточие, незаконченность
высказывания или перерывы в речи могут быть вызваны разными причинами: вмешательством других лиц в процесс действия, взволнованностью говорящего или просто припоминанием событий. Такой прием концентрирует экспрессивно, активизирует внимание читателей, призывает их стать соучастником описываемых событий.
«В понятие полисиндетон иногда включают многопредложение -многократное, преднамеренно
избыточное использование предлогов» [3. С. 46]. Исследование этого приема важно на материале прозы и поэзии Б. Л. Пастернака, так как представляется интересным вопрос о закономерностях создания и употребления этой фигуры в разных типах художественного текста. «Ее (Ван Г ога — А.А.) средство не могло отозваться на близких, на моих (автора -А.А.) занятиях, на всем моем обиходе» [ОГ 166]-
«Во всем мне хочется дойти До самой сути-
В работе, в поисках пути,
В сердечной смуте.
До сущности протекших дней,
До их причины,
До оснований, до корней,
До сердцевины» [КР 401].
В приведенном примере фигура полисиндетон строится на основе повторения предлогов «в», «до»,
которые придают стихотворению торжественную тональность,
эмоциональную приподнятость.
Пастернак говорил: «В области слова я более всего люблю прозу, а вот писал больше всего стихи. Стихотворение относительно прозы — это то же, что этюд относительно картины. Поэзия мне представляется большим литературным этюдником» [2. С. 213].
Примечания
1. Пастернак Б. Л. Стихотворения. Доктор Живаго. М., 2002. («Апеллесова черта», «Детство Люверс», «Охранная грамота», «Поверх барьеров», «На ранних поездах», «Когда разгуляется») (В скобках указаны страницы данного издания). 2. Поливанов К. М. Пастернак и современники. М. ,
2006. 3. Сковородников А. П. Полисиндетон как стилистическая фигура // Русская речь. № 6. 2002.
Статья поступила в редакцию 13. 01. 2009 г.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой