Использование электронного учебника по дисциплине «Античная культура и латинский язык» для формирования общекультурной компетенции студентов бакалавриата направления «Педагогическое образование»

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

ПЕДАГОГИКА
УДК 930. 8:371.3 (075)
Д. В. Ратницына, В. В. Полукаров
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО УЧЕБНИКА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «АНТИЧНАЯ КУЛЬТУРА И ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ОБЩЕКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ БАКАЛАВРИАТА НАПРАВЛЕНИЯ «ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ»
Аннотация. В статье рассмотрены возможности использования электронного учебника в рамках учебной дисциплины «Античная культура и латинский язык». Целью такого учебника является формирование общекультурной компетентности у студентов-бакалавров. Представлена структура электронного учебника, описаны основные приемы работы с ним.
Ключевые слова: компетентностный подход, общекультурная компетентность, электронный учебник, античная культура, латинский язык.
Abstract. The article considers then possibilities of using an electronic textbook during the class of «Ancient culture and Latin language». The purpose of such textbook is the formation of common cultural competence in bachelor students. The authors introduce a structure of the electronic textbook, main operating methods.
Key words: competence-based approach, general cultural competence, electronic textbook, ancient culture, Latin language.
Одной из важнейших государственных реформ в России на сегодняшний день является реформа высшего образования. Вступление нашей страны в Болонский процесс обусловило интеграцию зарубежных подходов к организации образовательного процесса в отечественную систему образования.
В настоящий момент можно констатировать тот факт, что официально в нашей стране происходит переход к компетентностному подходу в образовании, учебные планы направлений и программы по преподаваемым дисциплинам составлены с учетом формирования необходимых компетенций. Однако данную реформу нельзя считать завершенной, поскольку по сей день остается большое количество нерешенных вопросов, в том числе создание учебников нового поколения.
Поскольку современные образовательные программы строятся на базе компетентностного подхода, становится очевидно, что учебник в полной мере должен способствовать формированию у студентов компетенций, предусмотренных учебной программой. И поскольку меняется подход к изучению предмета, необходимо также менять методы и форму подачи учебного материала.
В настоящее время в связи с ростом компьютеризации образовательных учреждений и активным внедрением информационных технологий в обучение все большую популярность приобретают электронные учебники и пособия.
Прежде чем рассмотреть отличия электронных учебников от классических, обратимся к определению понятия «электронные учебные материалы»:
это совокупность графической, текстовой, цифровой, речевой, музыкальной, видео-, фото- и другой информации, а также печатной документации пользователя. Электронное издание может быть исполнено на любом электронном носителе — магнитном (магнитная лента, магнитный диск и др.), оптическом (CD-ROM, DVD, CD-R, CD-1, СD+ и др.), а также опубликовано в электронной компьютерной сети [1].
Исходя из того, что данный вид учебника размещается на электронных носителях, мы считаем, что это, во-первых, значительно упрощает его использование, а во-вторых, полностью устраняет проблему недостаточного количества учебной литературы, как это бывает в случае с печатными книгами. Теоретически любое учебное печатное издание можно перевести в цифровой формат и тем самым полностью заменить печатную продукцию на электронную. Однако, когда речь идет об электронных учебниках, нужно подчеркнуть, что гораздо большее значение в этом случае имеет внутренняя структура такого учебника, поскольку она сильно отличается от традиционной учебной книги. Главной особенностью выступает наличие аудио- и видеоматериалов, а также картинок, анимации и гиперссылок, которые упрощают навигацию в электронном учебнике.
Необходимо максимально использовать преимущества информационных технологий для создания новых электронных учебников, которые смогут помочь педагогу получать необходимый дидактический результат на более качественном уровне и в более сжатые сроки. Именно поэтому электронные учебники могут использоваться как отдельно, так и в дополнение к печатным изданиям.
При проведении занятий этот учебник будет значительно экономить время на уроке, отведенное на отработку новых умений и навыков, на контроль знаний учащихся, а также позволит учащимся самостоятельно работать с учебником, расширять свои знания вне стен учебного заведения и заниматься самоконтролем.
Использование электронного учебника для преподавателя имеет дополнительные плюсы, так как он «позволяет выносить на лекции и практические занятия материал, возможно, меньший по объему, но наиболее существенный по содержанию, а также освобождает от утомительной проверки домашних заданий… и контрольных работ, передоверяя эту работу компьютеру» [1].
В данной статье нам хотелось бы рассмотреть возможности использования электронного учебника по дисциплине «Античная культура и латинский язык» для формирования общекультурной компетентности. Как уже было сказано, основным результатом модернизации системы образования в России стал переход на компетентностный подход, поэтому в основе преподавания каждой учебной дисциплины лежит потребность формирования компетенций, закрепленных в Государственном стандарте, необходимых бакалавру для реализации своей профессиональной деятельности. В отличие от государственного стандарта 2005 г., где дисциплина называлась «Латинский язык и античная культура», во ФГОСе третьего поколения основной акцент перенесен на античную культуру («Античная культура и латинский язык»), так как дисциплина призвана в первую очередь формировать общекультурные компетенции. Очевидно, что имеющихся печатных учебников недостаточно, по-
этому необходимо использовать новые учебники, в основе которых будет лежать компетентностный подход.
Анализируя собственный опыт преподавания данной дисциплины, мы отметили некоторые трудности, возникающие в работе с традиционными учебниками, которые касаются:
1) презентации нового материала.
Традиционные учебники обычно представляют собой справочники по грамматике латинского языка и хрестоматию с упражнениями, поскольку предлагают очень обширное и подробное объяснение грамматических явлений каждого раздела. С одной стороны, в этом есть свой плюс, так как любознательные студенты, глубоко вникающие в суть изучаемых вопросов, могут прочитать большую главу по теории, чтобы четко и ясно представлять себе изучаемое явление. Однако, как показывает практика, во-первых, на это нет достаточно времени, а во-вторых, большинство студентов приходят в растерянность при виде такого количества подробностей и уточнений, что, к сожалению, приводит к снижению мотивации в изучении дисциплины.
В результате после изучения теоретического материала нескольких разделов учащиеся испытывают большие трудности при работе с текстами и упражнениями, поскольку обилие подробных объяснений и многочисленных правил мешает сконцентрироваться на сути изучаемого грамматического материала-
2) отработки грамматических явлений.
После подробного изложения теоретического материала в типичном учебнике предлагается выполнить несколько упражнений. Основная проблема в этом случае — большая разница между объемом теории и количеством заданий для практического выполнения. Одного-двух упражнений обычно не достаточно для того, чтобы все студенты запомнили изучаемое правило, поэтому преподавателю приходится искать дополнительные упражнения, чтобы удостовериться в том, что новое грамматическое явление понято и усвоено всеми студентами. Очевидно, что на отработку грамматических навыков уходит большое количество учебного времени-
3) содержания учебных текстов.
В каждом учебнике в разделе «Хрестоматия» даются учебные тексты для чтения и анализа грамматических форм и структур. Положительным моментом таких текстов является то, что они составляются на основе пройденного грамматического материала, фразы подбираются с учетом повторения ранее изученных грамматических тем и отработки новых грамматических явлений. Однако минус этих текстов в том, что основная ориентация здесь идет на грамматику, а не на содержание, поэтому оно чаще всего является несколько бесполезным с точки зрения формирования общекультурной компетентности. Если говорить о живых языках, то принцип «от простого к сложному» здесь весьма актуален. При изучении любого такого языка даже простые фразы будут иметь значение. Но в случае с латинским языком, который является мертвым и не ставит перед учащимися коммуникативных целей, нужно отметить тот факт, что большинство студентов не видят практического применения этим фразам, а сведение занятий к цепочке «чтение-перевод-анализ грамматических форм» делает их монотонными и однотипными-
4) изучения античной культуры.
Занятия по данной дисциплине предусматривают не только овладение основами латинского языка, но также параллельное ознакомление с античной культурой, что затруднено из-за недостаточного количества времени, отводимого на рассмотрение вопросов по античной культуре. Чтобы рассмотреть в полной мере второй аспект этой дисциплины, приходится давать этот материал на самостоятельное изучение, результаты которого студенты впоследствии представляют в форме докладов или рефератов. Однако недостатком такого вида работы является, во-первых, пассивное участие остальных студентов при изучении конкретной темы, если над рефератом работает один человек, а во-вторых, трудности с восприятием на слух большого количества информации, при котором усвоение этих знаний будет очень низкое.
Причинами возникновения описанных трудностей при работе с традиционными учебниками, по нашему мнению, можно назвать следующие:
— во-первых, в течение долгого времени латинский язык является мертвым языком, на нем не говорит ни один народ, поэтому очевидно, что при его обучении не используется популярный в наше время коммуникативный подход-
— вторая причина напрямую вытекает из первой: отсутствие возможности и, соответственно, потребности в выражении мыслей на латинском языке свело его изучение лишь к овладению грамматическими навыками с целью чтения и перевода текстов, проведения сравнительно-сопоставительного анализа с другими языками, на которые латинский оказал непосредственное влияние. Именно поэтому в основе изучения этого языка лежит грамматикопереводной метод, который далеко не всегда повышает интерес и мотивацию студентов на занятиях. На первом курсе учащиеся не видят пользы в изучении латинского языка и возможностей его дальнейшего применения в жизни.
Однако изучение латинского языка имеет большое значение на направлении «Педагогическое образование», в частности на языковых факультетах, поскольку «праотцом» для романских языков был латинский язык, а точнее -народная (или вульгарная) латынь, которая легла в основу грамматической и лексической базы этих языков.
Данная учебная дисциплина изучается на первом курсе. Основная ее цель — дать студентам общее представление о структуре латинского языка, включая базовые грамматические правила, основную лексику. Ознакомление с грамматикой проходит через анализ форм и помогает студентам глубже проникнуть в структуру других романских языков. Поскольку романские языки произошли от латыни, они вобрали в себя не только корневые лексемы, но и частично сохранили грамматический строй самого языка-праотца.
Нами был проанализирован ряд учебников по латинскому языку следующих авторов: В. Н. Ярхо и В. И. Лободы, А. Н. Попова и И. М. Шендяпи-на, З. А. Покровской и Н. Л. Кацман. Как уже было сказано, основным недостатком существующих учебников по латинскому языку, на наш взгляд, является ориентация на подробное изучение грамматики, в то время как вторая сторона этой дисциплины, связанная с рассмотрением вопросов по античной культуре, освещается в недостаточной мере.
Однако учебник авторов А. В. Подосинова и Н. И. Щавелевой «Введение в латинский язык и античную культуру» в большей мере соответствует современным требованиям учебной программы к освоению данной дисци-
плины. Очевидными достоинствами этой книги являются, с одной стороны, тематическая подборка связных текстов для чтения и перевода, что, несомненно, делает работу с текстами более увлекательной и интересной, а с другой — это наличие большого количества информации по вопросам античной культуры на русском языке.
Также нельзя забывать, что основной целью в процессе изучения каждой дисциплины является формирование тех или иных компетенций. Необходимо подчеркнуть, что учебная дисциплина «Античная культура и латинский язык» будет играть большую роль в формировании общекультурной компетентности. Но для этого нужно пересмотреть подходы к обучению данной дисциплине. Две основные ее составляющие — это язык и античная культура. На наш взгляд, именно ознакомление с древнеримским культурным наследием позволит способствовать формированию общекультурной компетенции у студентов, поэтому в процессе преподавания дисциплины «Античная культура и латинский язык» целесообразно опираться на культурологический подход. По словам А. М. Новикова, если целью образования человека является освоение человеческой культуры, то, естественно, структура культуры лежит в основании содержания образования [2].
Так, согласно экономическому словарю [3], культурологический подход — это конкретно-научная методология познания и преобразования педагогической реальности, имеющая своим основанием аксиологию — учение о ценностях и ценностной структуре мира- видение образования сквозь призму понятия культуры, т. е. его понимание как культурного процесса, осуществляющегося в культуросообразной образовательной среде, все компоненты которой наполнены человеческими смыслами и служат человеку, свободно проявляющему свою индивидуальность, способность к культурному саморазвитию и самоопределению в мире культурных ценностей.
Аксиология тесно связана с воспитанием обучающихся, поскольку именно в процессе воспитания происходит формирование ценностных установок и взглядов, которыми мы руководствуемся в течение всей жизни. Поэтому мы считаем, что в процессе преподавания дисциплины «Латинский язык и античная культура» акцент нужно сделать не на тщательном изучении грамматического строя языка, а на ознакомлении с древнеримской культурой, т. е. язык должен быть не целью, а средством познания культуры.
Обобщив изложенное выше, мы пришли к выводу о необходимости использования нового учебника по античной культуре и латинскому языку, который будет отвечать современным требованиям и целям обучения. В основе такого учебника должен лежать принцип изучения культуры посредством языка и при этом сохраняться общий объем изучения лексики и грамматики. В данном случае, на наш взгляд, оптимальной формой учебного издания будет являться именно электронный учебник, который благодаря использованию не только текстов и графики, но и мультимедиа, поможет добиться высоких результатов при изучении латинского языка, а также будет способствовать формированию общекультурной компетентности учащихся.
По нашему мнению, при определении структуры такого учебника целесообразно использовать блочно-модульную систему. В основу разделения содержания учебника на модули и блоки необходимо положить античную культуру. Обратимся к табл. 1.
Таблица 1
Структура электронного учебника
Номер блока Название Номер модуля Содержание
1 Латинский язык 1 Проблема происхождения латинского языка. Основные этапы развития латинского языка и их краткая характеристика
2 Влияние латыни на романские и другие европейские языки
3 Латынь в русских гимназиях
2 Античная культура и традиции древних римлян 4 Понятие античности. Общая характеристика античной культуры и особенности древнеримской культуры. Возрождение античности итальянскими гуманистами
5 Устройство римского общества. Римские государственные должности, общественные сословия
6 Римская семья. Римское родовое и личное имя. Воспитание и образование в древней Греции и древнем Риме
7 Римские системы измерения, календарь и время суток. Денежная система
8 Праздники и народные традиции Древнего Рима
9 Религия Древнего Рима. Влияние древнегреческой религии на римскую. Происхождение мифов. Мифы о сотворении мира
3 История Рима и известные персоналии 10 Рим — наследник Греции: происхождение Рима. Рим в эпоху царей и республики
11 Великие люди Рима. Великие ораторы
12 Архитектура и искусство древнего Рима
13 Влияние античной культуры и цивилизации на современность. Латинские заимствования
Как видно из табл. 1, содержание учебной дисциплины можно условно разделить на три блока, основываясь на главных аспектах изучения античной культуры: латинский язык, сама античная культура и история возникновения и развития древнеримского государства.
Каждый блок в свою очередь подразделяется на некоторое число модулей в зависимости от количества тем внутри каждого блока. На втором этапе при создании учебника будет производиться отбор лексического и грамматического материала. Очевидно, что принцип изучения грамматики будет прежним, т. е. от простого к сложному. Главной задачей на этом этапе становится тщательный отбор лексики, поскольку необходимо, чтобы содержание текстов в большей мере отражало общую тематику модуля. Таким образом, будет сохраняться принцип изучения культуры через язык, где язык выступает не в качестве цели, а в качестве средства.
Рассмотрим возможности организации занятия по латинскому языку с использованием электронного учебника.
1-й этап. Проверка домашнего задания.
Как было сказано выше, один из главных плюсов электронного учебника — возможность организации самостоятельной работы студентов с учебником, а также проведение дистанционного контроля.
На занятии преподаватель объясняет новые грамматические правила на конкретных примерах, однако время на занятии больше не тратится на проверку домашних упражнений или отработку тех или иных грамматических явлений. Получив нужные инструкции и рекомендации, студент в качестве домашнего задания должен будет выполнить ряд упражнений на изучаемое правило. В практической части учебника к каждому модулю прилагается большое количество заданий для работы и самоконтроля. Усвоив новое правило, студент выполняет необходимые упражнения. Упражнения расположены в порядке возрастания сложности и снабжены автоматической системой проверки правильности. Таким образом, каждый учащийся может самостоятельно регулировать количество выполняемых упражнений. Если после проверки сделанных им домашних упражнений компьютер определяет результат от 85 до 100% правильных ответов, материал считается усвоенным. В противном случае студент может делать дополнительные упражнения и отрабатывать данное правило до тех пор, пока не получит желаемый результат. Таким образом, после подобной работы учащиеся приходят на занятие грамматически подготовленными, и учителю не нужно отводить дополнительное время на проверку домашнего задания. Однако время от времени он может проводить так называемый stop-check — короткий и быстрый тест с целью проверки уровня усвоения учебного материала, результаты которого компьютер выдает сразу же.
2-й этап. Объяснение нового грамматического материала.
Занятие можно продолжить ознакомлением с новым материалом. Здесь опять на помощь приходит электронный учебник, в первом разделе которого будут кратко и схематично представлены основные грамматические явления, сформулированы правила образования тех или иных форм простым и понятным языком. При объяснении грамматики преподаватель может использовать проектор, что значительно экономит время на занятии. Придя домой, учащийся имеет возможность вдумчиво и внимательно перечитать новые правила, данные в схемах, однако, при желании, он может также обратиться к грамматическому справочнику в приложении учебника, который содержит более детальное описание и рассмотрение каждого изучаемого явления.
3-й этап. Непосредственное обсуждение темы занятия.
На предыдущем занятии преподаватель должен ознакомить студентов с предстоящей темой практического занятия. Например, это тема 6-го модуля «Воспитание в древнем Риме». В качестве домашнего задания им нужно будет ознакомиться с данной темой, прочитав материал на русском языке. Чтобы избежать проблем в процессе выполнения этой части задания (как, например, отсутствие Интернета или книг в библиотеке), необходимо включить в учебник специальный раздел энциклопедической направленности, который будет снабжать студентов минимумом информации по изучаемой теме. В каждом тематическом разделе студентам будут предложены вопросы для обсуждения, ответы на которые они могут найти в справочнике электронного учебника или в других источниках. Таким образом, предполагается, что учащиеся
приходят на занятия, уже имея какое-то представление о вопросах, которые предстоит обсудить. Основная часть занятия проводится в форме дискуссии, в которой задействованы все. Каждый студент должен высказать свое мнение по тому или иному обсуждаемому вопросу, провести рефлексию. Активное участие каждого студента в обсуждении повышает их мотивацию к работе на занятии, а также будет давать заметные положительные результаты при усвоении материала. В процессе дискуссии могут быть использованы различные мультимедийные средства, так, например:
— презентации, при помощи которых можно рассмотреть темы, касающиеся искусства и архитектуры древнего Рима-
— аудиофайлы, благодаря которым можно «оживить» латинский язык, заставив его вновь зазвучать. Аудио целесообразно использовать при изучении первого блока, где можно не только продемонстрировать учащимся звучание латинского языка, но и в целях сравнения послушать мелодику других европейских, и в частности романских, языков-
— видеофайлы, а именно отрывки из художественных или документальных фильмов, рассказывающих о рождении Рима, об известных исторических личностях.
При обсуждении темы необходимо также давать студентам различные практические задания, чтобы весь обсуждаемый материал легче запоминался: это могут быть различные игры, ситуации, инсценировки, монологи и т. д.
4-й этап. Работа с текстом.
Мы уже подчеркивали выше, что важным моментом при культурологическом подходе к изучению данной дисциплины будет являться соответствие содержания текстов обсуждаемой теме модуля. Тексты читаются и переводятся на основе изученных дома грамматических правил, однако теперь акцент делается не на грамматическую составляющую каждой фразы, а на ее непосредственный смысл. Цель чтения этих текстов — почерпнуть дополнительные знания по текущей теме из первоисточника. При такой форме работы студенты хорошо осознают, для чего они читают и переводят текст.
5-й этап. Работа с пословицами.
Как известно, одним из важнейших аспектов изучения античной культуры и латинского языка является ознакомление с латинскими крылатыми выражениями, которые несут в себе мудрость народа и дают общее представление о взглядах и мировоззрении древних римлян. Однако, исходя из блочно-тематического построения структуры нового учебника, мы предлагаем работать с пословицами так же, как и с текстом, т. е. подобрать тематические пословицы по возможности к каждому модулю. Уже готовый список пословиц с переводом на русский язык дается студентам в качестве дополнительного задания. Учащиеся должны ознакомиться с ним, проанализировать содержание этих высказываний и ответить на предлагающиеся вопросы. На занятии происходит непосредственный обмен мнениями по обсуждаемой теме. Анализ пословиц будет способствовать формированию аксиологических установок у учащихся.
В начале и в конце каждого тематического блока рекомендуется проводить контрольный срез с целью оценки промежуточных результатов обучения. Так, например, перед началом изучения нового блока студентам предлагается тест на контроль текущих знаний по новой теме, после завершения
изучения данного блока проверяется уровень усвоения материала и проводится анализ эффективности работы с электронным учебником.
Итак, среди преимуществ электронных учебников мы отметили следующие:
— использование звука и видео наряду с текстами и графикой в процессе изложения учебного материала-
— воздействие на все виды памяти учащихся с целью более качественного и быстрого усвоения знаний-
— четкая внутренняя структура, простая и быстрая система навигации- - возможность проведения эффективного контроля знаний обучаемых при помощи компьютерного тестирования, что позволяет объективно и быстро оценивать их знания-
— индивидуализация домашней работы и контрольных заданий-
— возможность осуществления обратной связи-
— возможность организации самостоятельной работы учащихся, в том числе при дистанционном обучении.
Итак, рассмотрены возможности использования электронного учебника по латинскому языку и античной культуре, который будет отвечать современным целям обучения с учетом компетентностного подхода. Подготовка такого учебника и работа с ним ведутся с учетом требований, предъявляемых к такого вида обучающим материалам. Наличие файлов мультимедиа призвано повысить мотивацию у студентов к изучению данной дисциплины, а также получить более качественные результаты при формировании общекультурной компетентности.
Список литературы
1. Зимина, О. В. Печатные и электронные учебные издания в современном высшем образовании: Теория, методика, практика / О. В. Зимина. — М.: Изд-во МЭИ, 2003.
2. Новиков, А. М. Основания педагогики: пособие для авторов учебников и преподавателей педагогики / А. М. Новиков. — М.: ЭГВЕС, 2010. — 208 с.
3. Электронный экономический словарь. — иЯЬ: http: //mirslovarei. com/content_eco/ KULTUROLOGICHESKIJ-PODXOD-32 415. html
Ратницына Дина Вячеславовна аспирант, Педагогический институт им. В. Г. Белинского, Пензенский государственный университет
E-mail: lysiaShaki23@yandex. ru
Полукаров Владимир Васильевич доктор педагогических наук, профессор, заведующий кафедрой педагогики, Педагогический институт им. В. Г. Белинского, Пензенский государственный университет
E-mail: penzped@rambler. ru
Ratnitsyna Dina Vyacheslavovna Postgraduate student, Pedagogical institute named after V.G. Belinsky, Penza State University
Polukarov Vladimir Vasilyevich
Doctor of pedagogical sciences, professor,
head of of sub-department of pedagogy,
Pedagogical institute named
after V.G. Belinsky, Penza State University
УДК 930. 8:371.3 (075)
Ратницына, Д. В.
Использование электронного учебника по дисциплине «Античная культура и латинский язык» для формирования общекультурной компетенции студентов бакалавриата направления «Педагогическое образование» / Д. В. Ратницына, В. В. Полукаров // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. — 2012. — № 4 (24). -С. 124−133.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой