Пресса периода нацистской оккупации 1941-1944 гг. В новейших украинских исследованиях (историографический обзор)

Тип работы:
Реферат
Предмет:
История. Исторические науки


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УДК 303. 446.4 + 930. 23
ПРЕССА ПЕРИОДА НАЦИСТСКОЙ ОККУПАЦИИ 1941−1944 ГГ.
В НОВЕЙШИХ УКРАИНСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ (ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ ОБЗОР)
Грибков И. В.
Периодическая печать является одним из важнейших и одновременно наименее исследованным источником по истории нацистской оккупации 19 411 944 годов. В исследовании как общих проблем, так и частных случаев изучения прессы украинская историография достигла значительных успехов. Данный обзор знакомит с основными тенденциями и достижениями украинских ученых в XXI веке.
Ключевые слова: историография, библиография, оккупация,
коллаборационизм, пресса, история Украины, книгоиздание, журналистика, ОУН.
THE PRESS OF NAZI OCCUPATION PERIOD IN 1941−1944 IN THE NEWEST UKRAINIAN STUDIES (HISTORIOGRAPHICAL REVIEW)
Gribkov I.V.
The press is one of the most important and at the same time the least studied source of the history of the Nazi occupation of 1941−1944. Ukrainian historiography has made significant progress in both studying general problems as well as exploration of case studies of press. This review introduces the major trends and achievements of Ukrainian scientists in the XXI century.
Keywords: historiography, bibliography, occupation, collaboration, press history of Ukraine, book publishing, journalism, OUN.
Печатные издания, в том числе периодические, в настоящий момент являются одним из основных источников по повседневной жизни населения и политики оккупационных властей Германии и ее союзников (Венгрии,
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru Румынии, Финляндии) на временно оккупированных территориях СССР периода Второй мировой войны. Однако в связи с тем, что долгое время отношение к печати было пренебрежительным (а в советский период подобные издания были в принципе недоступны для основной массы исследователей), процесс изучения печати как источника существенно отстает. Отсутствие теоретической базы приводит к тому, что для многих исследователей печать служит всего лишь иллюстративным материалом.
Но в 2000-х годах на волне нового научного интереса к проблемам оккупации и коллаборационизма, процесса постановки новых проблем, связанных с периодом Второй мировой войны (история повседневности, гендер, политика памяти и «войны памятей») постепенно изменилось и отношение к печати как к историческому источнику, который современными учеными воспринимается как один из базовых.
В процессе изучения печати, и прессы как ее составляющей, достаточно явно выделяется историография Украины, ученые которой значительно опережают своих коллег по бывшему СССР. В нашей статье мы осветим основные публикации новейшего периода, посвященные проблемам печати в период оккупации 1941−1944 гг.
Прежде всего, украинская историография обладает рядом черт, отличающих ее от историографии других постсоветских государств. Исследования базируются на позитивистском принципе накопления фактов и их максимально объективного анализа с применением новейших исторических методов и современных, в том числе междисциплинарных, подходов.
В исследованиях используются материалы большого количества архивов, в том числе ведомственных, доступ к которым для украинских исследователей открыт. Активно работают украинцы в архивах США, Германии, Польши и Чехии.
Украинские исследователи сосредоточены, в основном, на изучении украиноязычной периодики, оставляя в стороне издания на других языках,
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru прежде всего, на русском. Серьезных исследований, посвященных прессе на языках национальных меньшинств Украины в настоящее время нет.
Объем публикаций по данной тематике впечатляет и насчитывает десятки научных статей в журналах и сборниках, выходящих под эгидой как официальных, так и общественных негосударственных научных структур и организаций. Причем, в отличие от России, научная активность региональных исследователей из Винницы, Днепропетровска, Одессы, Харькова и других городов не уступает «столичным» (в научном плане) Киеву и Львову.
Охватить этот немалый объем в данной публикации не представляется возможным, поэтому мы остановимся только на фундаментальных исследованиях, которые в достаточной мере, на наш взгляд, отражают достигнутый уровень и современное состояние украинской историографии.
Прежде всего, необходимо упомянуть работы К. Курилишина, аналогов которым на постсоветском пространстве нет. Предвестником этих работ можно считать библиографический справочник ныне покойного профессора Б. И. Чернякова [8], который сформулировал основную терминологию исследований.
Основная работа Курилишина это двухтомный справочник легальной прессы, издававшейся на территориях в границах современной Украины на украинском языке [4] [5]. Справочник включает сведения о 365 украинских газетах, журналах и бюллетенях, включающих подробное библиографическое описание, сведения о составе материалов, упоминаниях в историографии, а также изображения изданий (как правило, титульный лист).
Автор сознательно ограничил себя территориальным (границы современной Украины), языковым (украинский) и правовым (легальность издания) критериями. Таким образом, оказались отсечены издания националистического и советского подполья. Хронологические рамки, выбраны автором как 1939−1944 гг., то есть период, когда территории современной Украины находились под немецкой оккупацией.
В предисловии автор формулирует четкую типологическую структуру изданий [4, с. 26−27], выделяя официальные, экономические, литературно-
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru культурные и научные, религиозные, детско-молодежные, педагогические, студенческие, спортивные, женские, медицинские, военные, сатирическо-юмористические, специальные пропагандистские издания и лагерную печать для беженцев.
В своей работе автор использовал все крупнейшие архивохранилища на территории Украины, что позволило ему, на наш взгляд, составить полный список украиноязычных изданий, выходивших в Украине в заявленный период.
Спорным может являться вопрос о включении в справочник изданий, выходивших на русинском диалекте. Нахождение русинской печати в справочнике изданий на украинском, возможно, станет предметом дискуссии и критики со стороны исследователей, имеющих другую позицию по этнолингвистической идентификации русинов.
Серьезным дополнением к справочнику и фактически самостоятельным исследованием является и другая работа К. Курилишина [6], которая является источниковедческим анализом украинской периодики. Автор разделяет тезис, что пресса является одним из базовых источников по проблеме оккупации и коллаборационизма и подробно, используя материал разнообразных изданий, иллюстрирует основную проблематику печатных изданий. В работе Курилишин выделяет несколько блоков, которые нашли отражение в украинской печати. Это пропаганда идей «украинства» и украинской государственности- регламентация жизни местного населения со стороны оккупационного режима- освещения антисемитской политики оккупантов- критика советской политической и экономической системы- проблема пленных и трагедия плена- переселенческие акции и насильственные депортации- формирования и деятельность дивизии «Галичина" — деятельность Украинского центрального комитета и других организаций.
Таким образом, пресса позволяет проследить практически все сферы, стороны и явления жизни украинского населения в условиях оккупации.
К фундаментальному труду К. Курилишина примыкают 2 другие работы, посвященные иным аспектам украинской периодики.
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru
Работа О. Стасюк [7] посвящена пропагандистской и издательской деятельности ОУН-УПА с 1941 (начало подобной деятельности в условиях войны) до 1953 (прекращение активной борьбы и издательской деятельности УПА на территории СССР). Масштабы издательской деятельности УПА были весьма значительны. В условиях подполья, не имея нормальной полиграфической базы, националисты помимо листовок, брошюр, книг выпустили за указанный период 156 газет и журналов самой разной направленности [7, с. 258]. Автор подробно разбирает тематику изданий и ее эволюцию, условия работы редакций, их состав, источники материала.
Второй работой стала монография Н. Кулеши [2], посвященная вопросам формирования и функционирования прессы украинской эмиграции на территории Германии в 1919—1945 гг. Первая часть исследования посвящена издательской деятельности профессиональных и политических структур украинской эмиграции до 1939 г., вторая — периоду Второй мировой войны, когда украинская диаспора в Германии пополнилась многочисленными «восточными рабочими» и беженцами из СССР. Особо укажем, что в качестве ценнейшего приложения приведена библиография украинских печатных изданий в Германии в 1919—1945 гг. и список украинских редакторов, издателей и ведущих журналистов.
В рамках нашего обзора нельзя не отметить выход тематического тома «Документов и материалов ОУН» (Т. 10. Ч. 2) [2], посвященного трагической истории редакции газеты «Українське Слово» (Киев, 1941 г.), члены которой были уничтожены нацистами в Бабьем Яру за свои национальные убеждения и попытку развивать на оккупированных территориях идеи украинского национализма. Традиционно тома этой серии отличает высокое научное и полиграфическое качество. Основу издания составляют документы и материалы редакции, подробная библиографическая роспись газетных статей, предваренные историческим очерком, а также избранные статьи из газеты. Кроме того, составители тома включили в него избранные материалы из приложений к газете — «Література і Мистецтво», «Литаври» и «Останні вісті».
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru Отметим, что составителям издания удалось уйти от цитирования пропагандистских штампов, типичных для оккупационной периодики, и сосредоточится на историко-культурном значении газеты, сыгравшей важную роль в становлении украинской печати. Можно согласиться с составителями [2, с. 21 ], что материалы газеты имеют ценность не только как источник по конкретному историческому периоду, но и сейчас не теряют актуальности (как часть культурного и литературного наследия).
В связи с вышесказанным, отметим, что украинская историография в настоящее время уже «перешагнула» этап создания метанарратива, то есть не только разработала общий научно-понятийный аппарат для изучения печатных изданий, сформулировала критерии выделения и периодизацию, но и успешно перешла от общих вопросов систематизации и накопления фактического материала к исследованию отдельных элементов и феноменов (газет, издательств, книжных серий и т. д.)
Примером подобного перехода является работа Л. Головаты [1], которая посвящена деятельности «Українського видавництва» в Кракове и Львове в 1939—1945 гг. Книга, снабженная великолепным справочным аппаратом, содержит информацию о 604 печатных материалах (с подробным библиографическим описанием), выпущенных этим издательством. Материалы имеют сквозную нумерацию и сгруппированы по направлениям и видам: литературно-художественные- научно-популярные- история- языкознание- литературоведение- книговедение- издательское дело- педагогика- культура и искусство- экономика- религия- право- политика- природа- география и краеведение- медицина и здоровый образ жизни- техника- сельское хозяйство- лесное дело- спорт-- учебная литература, буквари и задачники- календари- культурно-просветительские издания: ноты и песенники- картографические издания- листовки и портреты- плакаты и настенные календари.
Книжные издания снабжены подробной росписью содержания, которые позволяют судить об их направленности, качестве и составе материалов. Кроме того, автор проанализировала украинскую прессу того периода и включила в
2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru описание изданий рецензии на них в оккупационной периодике. Качество данной работы, уникальной на постсоветском пространстве, сделало бы честь и современным библиографическим справочникам.
Таким образом, украинская историография в настоящий момент является передовой в вопросах изучения периодической печати времен нацистской оккупации, как на количественном, так и на качественном уровнях.
Список литературы:
1. Головата Л. «Українське видавництво» у Кракові-Львові 1939−1945: Бібліографічний довідник. Т. 1.: Книжки й аркушеві видання. — Київ: Критика, 2010. — 325 с.
2. Документи і матеріали з історія Організації Українських Націоналістів. Т. 10. Ч. 2.: Газета «Українське Слово» в 1941 року / Упоряд. О. Кучерук. -Київ: Видавництво ім. О. Теліги, 2004. — 304 с.
3. Кулеша Н. М. Українська преса у Німеччині 1919−1945 рр.: формування та функціонування. — Львів: НАНУ, ЛННБУ ім. В. Стефаника, 2009. — 344 с.
4. Курилишин К. Українська легальна преса періоду німецької окупації (1939−1944 рр.): Історико-бібліографічне дослідження. У 2 т. — Львів: ЛНБ ім. В. Стефаника НАНУ, 2007. — Т. 1: А — М. — 640 с.
5. Курилишин К. Українська легальна преса періоду німецької окупації (1939−1944 рр.): Історико-бібліографічне дослідження. У 2 т. — Львів: ЛНБ ім. В. Стефаника НАНУ, 2007. — Т. 2: Н — Я. — 592 с
6. Курилишин К. Українське життя в умовах німецької окупації (19 391 944 рр.): за матеріалами україномовної легальної преси. — Львів: ЛННБУ ім. В. Стефаника НАНУ, 2010. — 328 с.
7. Стасюк О. Видавничо-пропагандивна діяльність ОУН (1941−1953 рр.). — Львів: Центр досліджень визвольного руху, Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича, 2006. — 384 с.
8. Черняков Б.І. Окупаційна і легальна періодична преса в Україні 19 411 944 рр.: Джерела дослідження. Бібліографія. — Київ: б.в., 2005. — 78 с.
ISSN 2308−8079. Studia Humanitatis. 2014. № 1−2. www. st-hum. ru Сведения об авторе:
Грибков Иван Владимирович — старший преподаватель Московского финансово-юридического университета (Москва, Россия).
Data about the author:
Gribkov Ivan Vladimirovich — Senior Lecturer of Moscow Finance and Law University (Moscow, Russia).
E-mail: gribkovivan@rambler. ru.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой