Примета как культурно-ассоциативный слот метеонимического концепта

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УДК 800. 86/87- 801. 3- 003
ПРИМЕТА КАК КУЛЬТУРНО-АССОЦИАТИВНЫЙ СЛОТ МЕТЕОНИМИЧЕСКОГО КОНЦЕПТА
Васильев Василий Петрович канд. филол. н. ,
доцент кафедры обгцего языкознания и славянских языков Кемеровского государственного университета, г. Кемерово
Васильева Элла Васильевна канд. филол. н. ,
доцент каф) едры обгцего языкознания и славянских языков Кемеровского государственного университета, г. Кемерово
wwpetrovich@rambler. ru
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: когнитивная лингвистика, культурно-когнитивное направление, когнитивная модель, диалектный дискурс, примета, лексикографл/я, метеорологический словарь
АННОТАЦИЯ: В статье рассматриваются способы. /ексикографн чес кого представления базовых метеонимических концептов в «Сибирском метеорологическом словаре» на материале диалектных текстов метеорологических примет.
Разрабатываемая когнитивной лингвистикой и лингвокультурологией теория концепта, ориентирующая на его всестороннее исследование (сущность и структура концепта, концепт как гетерогенная целостность и его границы, связь содержания концепта с его выражением, динамика концептов и т. д.), открывает перед лингвистикой новые возможности для лексикографической практики, развитие которой в культурно-когнитивном направлении создаёт дополнительный фактологический плацдарм, необходимый для того, чтобы вскрыть уязвимые моменты существующих теорий и обозначить новые пути их интеграции.
Данная статья связана со способами лексикографического представления базовых метеонимических концептов в «Сибирском метеорологическом словаре» [1]. В нём содержание базового концепта дождь, включающего в себя образную [2], понятийную [3], аксиологическую [4] и культурно-ассоциативную информацию, предстаёт по его реализации в диалектном дискурсе Сибири и Дальнего Востока и результатам объективации в тезаурусе русского диалектного языка этого региона [5].
Внимание сосредоточивается на приметах о дожде, активно бытующих в русских говорах данного культурного ареала, как в «классической» форме, регламентирующей употребление метеонима в дательном или винительном падеже, так и в свободной текстовой вариативности естественной непринуждённой речи. Ср. А куры в клев уходют — к дожжу (Кем. Юрг. Томил.). На дождь дует верховка [верховой ветер в лесу] (Красн. Ем. Шив.), но: Перед дождем курки садятся рядом и обираются (Амур. Шим. Н-Воскр.). Если верховик дует, точно дождь будет… (Бурят. Барг. Чит.).
Основные задачи исследования проистекают из положения о том, что примета, будучи устойчивой речевой единицей, составляет звено национальной культуры и отражает
познавательные (когнитивные) усилия человека в ненаучном (наивном, эмпирическом) освоении мира [6, с. 79]. Они сводятся к тому, чтобы а) представить арсенал когнитивных моделей, заложенных в приметах, и показать стратификацию моделей языкового видения дождя с точки зрения центра и периферии- б) установить проявляющиеся в приметах свойства обыденного метеорологического знания- в) определить основание для лексикографической подачи примет в качестве элемента концептуального портретирования дождя.
Приметы как особый жанр речевого произведения представляют собой бипропозитивные образования, организованные логической связью каузального характера («если…, то… «). В них претворяется в языковое сообщение явление дождя, взятое в его предоопределенности объектами жизненного пространства диалектоносителей. Таким образом, примета состоит из прогнозирующей части, «в которой указывается причина или условие закономерной последовательности событий», и прогнозируемой части, где содержится «собственно следствие из обнаруженной обусловленности явлений» [6, с. 79]. Ср. Кони ржут — к дождю (Алт. Волч. Волч.). А кода на дожж, [пшеница] не оббивается, снопы не оббиваются (Кем. Крап. Крап.). Препозитивный характер примет указывает на то, что их основанием являются «когнитивные модели, отражающие способы познания и оценки действительности» [7, с. 46]. Условно это можно обозначить через соотношение на разном уровне обобщения ключевых тем пропозиций, таких как 1) «живая природа -> неживая природа»: «животные (птицы, рыбы, насекомые) -> атмосферные осадки: дождь», «человек -> … дождь" — 2) «неживая природа -> неживая природа»: «ветер -> атмосферные осадки: дождь», «оптические явления (заря, облако, радуга, туман, туча) -> … дождь», «температуравоздуха -> … дождь», «небесныетела -> … дождь», «водныепространства -> … дождь», «растения -> … дождь" — 3) «артефакт -> неживая природа»: «дни календаря -> атмосферные осадки: дождь», «вещества (дым, соль, табак) дождь», «предметы ->. . дождь».
Принятый способ обозрения когнитивных моделей вскрывает единство многообразного жизненного пространства сельских жителей, показывает избирательное сгущение обозначенных жизненных сфер в связи с восприятием явления дождя, позволяет наметить доминирующие сферы, определяемые (а) высокой частотностью актуализаций приметоносителей, (б) их прогностической обязательностью, (в) широтой проявления объектами прогнозирующих свойств (ср. воробей … купается, начинает в пыле пурхатъся, чирикает- воробьи … соберутся, трепешшутся). Круг надежных приметоносителей достаточно широк, что свидетельствует об их отборе в результате длительной аграрно-хозяйственной практики сельского населения. Прежде всего в него включаются так называемые крылатые синоптики — птицы, предсказывающее поведение которых вполне реалистично объясняется анатомическими особенностями строения их тела, способом питания в условиях ожидаемого дождя [8, с. 251]. Верным признаком приближения дождя служит физиологическое состояние человека. Преддождевую ситуацию, связанную с едва уловимыми колебаниями влажности воздуха или освещенности, верно диагностируют благоухающие, «плачущие», поникающие и др. растения. Не лишены объективности фиксируемые знамения самой природы. Активны такие предвестники дождя, как атмосферные явления (ветер, облака, радуга, туман, роса) и небесные светила. Безусловно, народные предвидения лишены полного учета причин, вызывающих следование событий. Отсюда возможность субъективной региональной конкретизации, иррациональности и противоречивости в приметах.
Не менее ценно рассмотрение другой стороны прогнозирующей части приметы, так как оно процедурой тематизации этой части выявляет призмы восприятия и понимания метеоявления, подчеркивая через преобладающий «натуральный» набор этих призм особенности крестьянского менталитета и экологичность сельского мышления. Способом языкового видения метеореалий объясняется содержательная «приверженность» примет к культурноассоциативному плану концепта метеонима дождь.
Тематической рубрикацией «прогнозирующих» лексем определяется порядок подачи примет (приводятся в сокращенном виде) в зоне культурно-ассоциативной информации о метеоявлении базового уровня, используемый в «Сибирском метеорологическом словаре».
«Приметы, предвещающие дождь и характер его проявления» -«поведение домашних животных»:
… если к грому, к дожжю, они [коровы] в кучу кататся, это, говорит, завтра будет дожж
сбиваются, не расходются (Кем. Тяж. Тяж.).
А стадо пред дождём, они лежат много (Кем.
Пром. Ваг.). Вот, примерно, корова молока
сбавит и жир, жирность сбавит. К чему? К
дожжу, к ненасъю… будет (Кем. Юрг. Зел.).
Если идёт корова красная впереди стада, то
ясная погода будет, если пёстрая, то переменная,
если чёрная… дожжь обязательно будет… (Кем.
Крап. Кам.). Погоду признавали мы только по
коням. Кони фырчат, значит, будет дожж
завтра (Кем. Юрг. Зел.). Еслив вот конь
«поведение домашних птиц»:
(Кем. Яшк. Итк). Если вечером бараны бьются рогами, быть дождю (Кем. Пром. Тарас.). Раньше, бывало, свинья собирает катух — к дожжу (Ом. Мур. Окун.). Ну свиньи вижжатъ зачнут, ну к дожжу тода (Кем. Юрг. Зел.). Кода дожжъщ предмет один: собачка катается, кошка
катается, лошадь прыскает (Кем. Крап. Берёз.). Эт ишь, [кошка] траву ишшет поись, значит, это уже к дожжу (Кем. Яшк. У. -Пис.). Сабака-та йес траву — дош варожыт (Ирк. Н-илим.).
Курицы пурхуются, растутыршутся — к дождю (Кем. Юрг. Ал.). Курицы гребутца тоже к дожжу (Кем. Крап. Берёз.). Вот по? урисам замечали. Оне начинают ошшипыватъся. Это, это к дожжу (Кем. Крап. Крап.). Перед дождём курки садятся рядом и обираются (Амур. Шим. Н-Воскр.). Конечно, куры начинают хохлиться, встряхиваться к дождю, к плохой погоде (Кем. Крап. Бор.). А куры в клев уходют — к дожжу (Кем. Юрг. Томил.). Еслив куры не прячутся, то дождик перестанет скоро, а еслив прячутся,
тогда надолго (Кем. Пром. Ваг.). Вот курицы сидят, сидят всю ночь, потом ещё дождик идёт, а они уже пошли на улицу, значит, … дождик скоро кончится (Кем. Крап. Крап.). Курица гогочет… Сёдня будет дожжык ночью про. їй в пой (Кем. Яшк. Полом.). Дождь будет, если петухи поют (Алт. Волч. Волч.). Как петухи заревели — дождь кончится (Ом. Мур. Сетк.). Ешшо вот если гусак, я замечал, стоит на одной ноге, то через день-два дожж (Кем. Крап. Тар.). К дожжу гуси купаютца (Кем. Крап. Бор.).
«поведение диких животных и рыб»:
А бурундук перед дожжом свистит, хурькат Рыба клюёт перед дождём (Алт. Волч.
(Том. Зыр. Зыр.). Рыба ловится перед дождём Волч.). К дожжу чебак не ловится (Ом Мур.
лучше. Всегда хороший клёв. А выскакивает перед Сетк.).
дождём, прям высоко прыгнет (Кем. Пром. Ваг.).
«поведение диких птиц»:
Ворона закаркала, дожж будет. Спинка, паря, ветру — к вёдру, всё равно каркает (Том. Зыр.
у вороне болит (Кем. Юрг. Иск.). Ворона к дождю Зыр.). Ворона сидит еслив на столбе, всё точно:
каркает, если настречь ветру сидит, а если по дожжь будет… (Кем. Крап. Кам.). Ястреб если
Ворона закаркала, дожж будет. Спинка, паря,
у вороне болит (Кем. Юрг. Иск.). Ворона к дождю
каркает, если настречъ ветру сидит, а если по
ветру — к вёдру, всё равно каркает (Том. Зыр.
Зыр.). Ворона сидит еслив на столбе, всё точно:
дожжъ будет… (Кем. Крап. Кам.). Ястреб если
свистит — к дождю… (Красн. Енис.). Барашек
[бекас] кричит к дождю (Колым.). Дождевик
[бекас] кричит к дождю (Маг. Колым.). Если
только воробей начал купаться, через два дня
будет дождь. (Кем. Крап. Тар.). Или вот
воробьишки-от, приметьте, кода воробьишки, от
они соберутся, трепешшутся. Это вот к дожжу
то. жа (Кем. Юрг. Вар.). Как долго дожжей нет,
воробьи чирикают. Там зачирикают, там
«поведение и свойства насекомых»:
зачирикают, всё — дожжыкам [быть] (Кем. Юрг. Зел.). Кдожжу кода ешшо, когда галки играют (Кем. Юрг. Зел.). Вот, например, дожж если будет, вот ети стрижи, где в берегах живут, в етих дырочках — то птицы себе гнёзда делают. Они обычно низко начинают летать. Это уже мошка, видно, садится книзу. Они ловют её летают (Кем. Яшк. Итк). Коростель, птичка такая есть. Если кверху поднимается — к дождю (Кем. Яшк. Полом.). Есля ласточки низко летают, то к дожжу (Красн. Берёз. Маг.). Навесились ласточки на провода, дождь будет (Амур. Мих. Чесн.). А вороньё на дороге заскакат, дожж будет (Кем. Крап. Кам.).
Если тяноту мизгири натянули, дож будить (Бурят. Тарб. Дес.). К дождю муравьи прячутся (Кем. Крап. ЗеленА комар подоймётся, ужжит, ужжит [жужжит] - дожж будет (Ом. Мур. Сетк.). Сёдни комары толкутся — это, значит, всё: дожж пойдёт (Кем. Крап. Иван.). …и комары, лютый-лютый комар быват, тоже, говорят, это к дожжу, комар, мошкара (Кем. Яшк. Солом.). Еоворят, мухи да комары у земли вьются, то к дожжу (Кем. Юрг. Иск). Если летом мухи
(Алт. Волч. Волч.). По пчёлам тоже можно определить. Они … роятся, есидожж … (Кем. Тяж. Тяж.).. . как к дожжу дело, пчёлы кусаться начанают (Кем. Крап. Бар.). Ну вот если пчёлы, это, летают, а потом вдруг сели и не вылетают из ульев, значит, будет дождь (Кем. Мар. Вт. Пр.). … старые люди замечали: чёрный паут [появляется первым], то нонче сено будет вот это… чёрное-то. Дожжы будут. Предмета это така (Кем. Юрг. Зел.).
не летают, а сидят на одном месте — к дождю
«поведение беспозвоночных животных»
А черви на земле обязательно к большому дождю (Кем. Пром. Ваг.)
«физиологическое состояние человека»:
Если дожж, дожжу пойти, человек болеет
так что-нибудь (Кем. Яшк. Солом.). За два [дня]
вперёд заможжат, можжат-можжат
[суставы], ноют, это к Оо.ж. жу (Кем. Мар. Б. Ант.).
К дожжу не могу спать: рематизм, как
отломился палец (Том. Том. Верш.). Теперь я
погоду по себе узнаю. Руки-ноги заноют — жди
дожжа (Кем. Юрг. Вар.). Вертуга [суставы]
ноют, к дожжу (Красн. Кеж.). Сичяс миня давид
«состояние атмосферы»:
Заморочило — дождь будет (Кем. Н-куз. Атам.).
Нахмаривает [портится (о погоде)]: должно,
дождь будет (Красн. Каз. Пят.).
давом — г дажжу, ли чё ли (Ирк. Кир. Алым.). Если уже к дожжу, то лева сторона, лево ухо сильно шумит (Кем. Юрг. Томил.). Если ветер свистит в ушах — жди дождя… (Алт. Волч. Волч.). Раньше погоду узнавали так: если силы нету у старухи, значит, завтра будет дождь (Кем. Крап. Кам.). Сечас я стара. К дожжу дак заболею (Том. Том. Верш.).
«состояние атмосферных явлений»:
Западный ветер надует дождя (Алт. Волч. Волч.). Север дует, никогда дождей не будет (Том. Том. Верш.). Ветер с сивера, может, дожжа нагонит (Алт. Калм. Калистр.). Шалоник [юго-западный ветер] с юга подует — дождь будет (Красн. Турух.). Низовик [ветер нижних слоев атмосферы] кода дует, вверху лист не шевелится, а внизу низовик к похолоданию, к дождю (Амур. Шим. Н. -Воскр.). Если верховик дует, точно дождь будет, а если низова дует, может не быть дождя (Бурят. Барг. Чит.). Сразу подул горняк [ветер, дующий с гор], а это первый признак, что скоро пойдёт дождь (Бурят. Каб. Пос.). Гора [северо-западный ветер] дует с Байкала, засушливый, душный, дождя никогда не надует. Если гора дует — дожжа не будет, поговорка есть такая (Бурят. Барг. Чит.). Если сильный ветер, то дождь вряд ли пойдёт (Алт. Волч. Волч.). Ветру нету, глухо, к дожжу, однако (Якут. Олёк. Мач.). Красна заря — на дождь, на ветер, жёлта заря — на вёдро (Том. Том. Верш.). Заря горит утрешня к вёдру, а вечёрошня заря к дожжу (Кем. Яшк. Итк). Дожжа не будет: вчера заря хорошо пригорела [догорела], без одной тучки (Кем. Крап. Иван.). Вечером зарники [зарницы] играют, особенно перед дождём (Амур. Скв. Джл.). Она кольцом, эта радуга. Она обязательно подымет воду кверъху, будет дожж (Кем. Крап. Иван.). Радуга на сушь спустится, сухъ [сухая погода] будет, а раньше на речку спустится — дождь будет (Алт. Змеин. Сав.). С радугой дождь не долгий (Кем. Крап. Иван.). У нас мама выйдет, скажет. & quot- Ой, радуга пологая, значит, дожжь будет& quot- (Кем. Пром. Ваг.). Дуга [радуга] на небе, дождя не будет (Н-сиб. Ордын. Чинг.). Раньше погоду … по облакам узнавали: если тучи ходят — то дождь будет… (Кем. Крап. Кам.). Дош апетъ будят: иш морак-то [тёмное облако] двайной (Ирк. Кир. Чуг.).. . занесёт всё, это морочно. Ну таперъ, — говорят, — дожжы
долго будут (Кем. Яшк. Тут.). Вот салгуночки [небольшие пёстрые облака] опять появились… Дождь будет (Алт. Павл. Н-один.). Кода облака комками, тода дожж недолгий, а кода облака таки ровные, плоскые — долгий, длинный дожж (Кем. Яшк. Мох.). Еслив тучи с хохлами, с кудринками, то хороший будет дождь (Кем. Крап. Кам.). А когда длинные, говорят, длинные облака, значит, долгий, долгий дожжь будет, а когда крупные, то, значит, быстро пройдёт и остановится (Кем. Кем. Маз.). Солнце закатывается, а морока не перегорели, значит, дождь будет. А если морока перегорели, имеют свет заката, тогда не будет дожжа (кщ^. Скв. Алб.). Тучи с гнилого угла идут, значит, долго будет дождь (Амур. Мих. Поярк). Сухорос перед ОолсОём быват (Амур. Скв. Алб.). С утра сухорос был, наверно, к дождю сухо (Бурят. Каб. Шерг.). Кверху туман взымался, значит, дож будет (Ом. Мур. Берг.). Сел туман исподь — будет дождь (Том. Крив. Ишт.). Роса [туман, поднимающийся от реки] кверху подымается, дождь будет (Красн. Сухобуз. Шил.). А оттуда вишь как мороча [туман, облачность], снизу-то, к дожжу (Кем. JI-Куз. Дурн.). Говорят, что туман лёг — затяжной дождь должен остановиться (Алт. Алт. Алт.). Дождь прошёл — на сопки смотрят: если испарения есть, сопки топятся [выделяют дымку испарений, тумана], курятся — дожди будут (Амур. Скв. Алб.). Зимой снега большие, а летом дожди… (Том. Карг. Ст. Карг.). Еслив в зиму идёт снег, тода-то должен быть дожж (Кем. Юрг. Вар.). Если идёт пузыристый дождь, то будет продолжительный дождь (Кем. Крап. Берёз.). Смотришь в окошко — грибной затрусил, надолго, значит… (Алт. Алт. Алт.). Если с утра рано утром дожжь начался, то, значит, будет до обеда. А если в обед пошёл, то, значит, на всю ночь затянул (Кем. Кем. Маз.).
«температура воздуха»:
Млява [жарко, душно] шыпка сёдни на улицы. Пет.). Глухо [душно, жарко] на улице, дождь
Иш как парит, дышать нечим, г дажжу, аднака будет (Амур. Шим. Н. -Вскр.). В жару бывало,
(Бурят. Мухор. Куг.). Сёдни сёмый день гамит и если жара долго стоит, и начинается гроза,
гамит [парит] - дожж будет (Н-сиб. Маслян. большие дожди… (Кем. Мар. Перв. Пр.).
«существование небесных тел»:
Кода дожж идёт и солнце, значит, ешшо дожж будет (Кем. Юрг. Ал.). Навой рас сонцэ садица с ушами. Крух ниво светицца, и эта г дажжу (Бурят. Мухор. Калин./ Солнце рано-разрано соскочит [взойдёт?], значит, к дожжу (Ом. Мур. Кур.). Закататся солнце в тучку -будет дождик, плохая погода. (Кем. Крап. Сар.). А я только знаю: еслив солнце закатается в горы, дожж будет (Кем. Крап. Бан.). На рогу месяц — к вёдру, впластъ [плашмя] - к дожжу (Том. Карг.
Карг.). Месяц нарожке — дожжа не будет, а если внизу, то негода.- дожди (Хаб. Лен. Бдж.). Как месяц будет лежатъ … езли на боку — дожж будет (Кем. Яшк. Полом.). Если месяц в кругу…, то завтра дождь будет (Чит. Нерч. Завод.). Как серп крутой, значит, день погожий будет. Как серп прямой — будут с) ожжы (Кш. Яшк. Солом.).
Если месяц народился книзу рожками — зальёт ()олс (Г. Алт. У. -Кан. Вл.). Еслив месяц народился, обязательно он должен помыться день-два. Ну, дожж (Кем. Юрг. Ал.). Молодник вчера народился: дождя больше не будет (Амур. Скв.
Алб.). А он еретик [дождь], идёт и идёт, никакого скресу нет. Вот счас нарождение месяца, так он не кончится долго (Чит. Олов.). Месяц счас обмылся. Счас полмесяца не будет дождя (Амур.
Мих. Чесн.). Дожжа не будет до окиду месяца [новолуния], когда месяц будет полный, а потом начнёт убывать (Ом У. -Иш. Слоб.). В новолуние дожж бывает и на исходе {Ком. Юрг. Асан.).
«состояние водоёмов и водных пространств»:
Лывы пузырятся к долгому дождю (Красн.
Сухобуз. Выс.). Опять мор
щинная наводь [поверхность воды] - к дождю
(Ом. У. -Иш. Слоб.).
«свойства растений, приспосабливающихся к атмосферной среде»:
Тайга шумит перед дожжом (Кем. Яшк. Итк.). Еслив, примерно, к морозу, то шум [тайги] создаётся на севере, а к дожжу, то на западе (Кем. Юрг. Н-ром.). Если ель вверх глядит, значит, будет вёдро, а если крылышки повесила, значит, будет дождь (Том. Верш. Верш.). Аистник почему так назвали? Так семечки-то у него на клюв ихний похожи. … А как дождик, так семечко прямое, а как солнышко, так оно кручёное такое, чтоб в землю вкрутиться (Кем. Крап. Бар.). Особенно хорошо пахнет перед дождём — это сирень, черёмуха, о-очень вкусно пахнет шиповник… (Кем. Тяж. Тяж.). Видите:
перед дождём У. -Кан. Тал.). Иван мокрый,
как дождь, так он плачет перед дождём (Том. Крив. Жук.). Светок был, трубочкой звали, как на ём капельки, слёзки выдут, так будет дожж (Кем. Юрг. Митр.). Алый плаяун, как к дожжу, к ненастью, бежит вода по нём, по листочкам капет, капет вода… (Хаб. Окт. Союз.). Если цветок сирота покроется росой — значит будет дождь. Сироты заплачут — значит жди дождя: оне капельками покрываются, цветы-то (Амур. Скв. Джл.). Где пучка срезана была, водичка накопилась — тоже к дожжу (Кем. Юрг. Н-ром.).
клевер листочки слаживает и цветы пахнут, как
«состояние используемых предметов и веществ»:
Будет дошш. Лучьше всяково баромита.
Старинна примета: соль доказыват, день-два
соль мокра. День-два пройдёт, одинаково по
радиву сопшают (Красн. Каз. Челн.). Если летом
дым из трубы идёт на низ — дождик будет…
(Кем. Крап. Зелен.). Ещё вот, кода в лес идёшь,
найдёшь там пёрышко, и вот за пёрышко
«особо отмечаемые дни народного календаря»
Дожж быват на девяту пятницу [от Пасхи],
всегда быват дожж (Кем. Юрг. Зел.). Троица
тоже никогда, да, никогда без дождя не бывает!
(Алт. Перв. Перв.). Вот Петров день. Еслиф он
подходит, он без дожжа, без грозы не будет.
Хоть он кода подойдёт (Красн. Енис. Анц.).
А дожж предполагали. О дожж будет в Иванов
день, в Ильин день. Кирики-Улиты — вот
обязательно дожж будет. Кириллы и Улиты
дожж несут нам с неба. В Иванов день — дожж
проливной, хороший (Кем. Юрг. Митр.). У нас к
Ильиному дню обязательно дожж быват (Кем.
Яшк. Мох.). Ранешне время после Ильи дожди
завсегда шли (Красн. Каз. Челн.).
возьмёшь: с одной стороны оно где-нибудь холодное или горячее. Если горячее, тода дождя не будет. A ecu прохладное становится пёрышко, от птицы пёрышко вот, это, значит, завтра дожжь будет (Кем. Тяж. Тяж.). Заломка [дверной засов] лежит на скобе и начинат скрыпетъ, значит, дож будет (Том. Том. Верш.).
«Плювионимичные» приметы по передаваемой информации о бытии/ небытии предвещаемого метеоявления подразделяются на «положительные» и «отрицательные». Ср. Ветер бойкий подул — скоро дошш пойдёт (Том. В. -Кет. Б. -Пан.). Туман, бывает, и кверху взломится — дождик тоже будет (Том. Крив. Перш.), но: Если ветер с севера, то можно сказать, что не будет дождя. (Алт. Шелаб. Н-обин.). Туман сел на землю — не будет дожжа (Кем. Крап. Крап.).
В приметах-негаторах в качестве прогностических индикаторов дождя выступают ветры северных, северо-западных и северо-восточных направлений или значительной интенсивности, суховеи, роса, оседающий на землю туман и др. Ср. Если гора [северозападный ветер] дует — дожжа не будет (Бурят. Барг. Адам.). Если сильный ветер, то дождь вряд ли пойдёт (Алт. Волч. Волч.). Ну суховей, дожжа долго не будет (Кем. Яшк. Итк.). Как утром роса, то, значит, дожжа не будет (Том. Том. Верш.).
«Положительные» приметы, представляющие собой большинство, неоднородны с точки зрения обязательности прогноза. Одни из них фиксируют «пророческую точность» в обнаружении взаимосвязей окружающего мира и метеоявления, другие характеризуют эту связь как необязательную, нерегулярную. Ср. Если верховик дует, точно дождь будет… (Бурят. Барг. Чит.). И молоко, если доить, пенится молоко, то обязательно хоть небольшой дожжык будет (Кем. Крап. Шев.). Ранешне время после Ильи дожди завсегда шли (Красн. Каз. Челн.).
Предсказуемость метеоявления разнится сроками. Краткосрочный прогноз дождя, раскрываемый лексемой скоро 'в короткий срок, в течение недолгого времени', основывается главным образом на оптических явлениях (радуга) или характере движении воздуха (ветер?). Ср. Божью дугу увидали и сказали, што скоро дождик пойдёт (Бурят. Мухор. Бар.).
Носителями среднесрочного прогноза дождя, как правило, выступают животные (конь- бурундук) и птицы (куры.- ворона, воробей), а также атмосферные явления (западный и южный ветры), вещества (дым) и предметы потребления (соль, табак), физиологическое состояние человека и др. Подобное предвидение наступающего дождя объективируется в «приметных» текстах словами завтра, через день-два, дня за два-за три и т. п., обозначающими временные пределы. Ср. Еслив вот конь катится, это, говорит, завтра будет дожж (Кем. Яшк. Итк.). Вот бурундук когда летом клохчет, это тоже к дожжу. Это он так дня за два начинает клохтать (Кем. Яшк. Солом.). Табак отсыриват за три дня до дождя (Якут. Лен. Хам.).
Долгосрочные прогнозы даются сельскими жителями на основании симметричного соотношении определяющих явлений для времён года — например, зимы и лета. Ср. В какой месяц [зимою] буран, в такой месяц летом дожжы будут (Кем. Юрг. Зел.).
Предвещание в положительных приметах либо констатирует «существование дождя», иногда осложнённом фазисным способом, его окончанием: Вот матка по небу ходит, значит, дожжик завтра будет& quot- (Кем. Крап. Кам.). Говорят, что туман лёг -затяжной дождь должен остановиться (Алт. Алт. Алт.), — либо содержит характеристики метеоявления.
Прогнозируемая часть характеризующих примет информирует о функционировании дождя в следующих аспектах: «время суток» (& quot-ночью"-, & quot-вечером"-). Ср. Курица гогочет… Сёдня будет дожжык ночью проливной (Кем. Яшк. Полом.). Вон хмарка [туча, облако] ползёт, вечером будет дождь (Амур. Маз. Н. Увал.) — «продолжительность выпадения дождя» (& quot-продолжающийся короткое время & quot-, & quot-продолжающийся долго& quot-). Ср. Ну еслив, кода дожж идёт, куры ходят, значит, на весь день зарядил (Кем. Яшк. Итк.). Если радуга крутая, значит, к кратковременному дожжу, пологая — к ненастью (Кем. Яшк. Пача). Если идёт пузыристый дождь, то будет продолжительный дождь (Кем. Крап. Берёз.) — «особенности существования дождя в течение какого-либо времени» (& quot-совершающийся с перерывами& quot-). Ср. Кода дожж идёт и солнце, значит, ешшо дожж будет (Кем. Юрг. Ал.). Дош апеть будят: иш морак-то [тёмное облако] двайной (Ирк. Кир. Чуг.) — «интенсивность выпадения дождя» (& quot-значительный по степени проявления& quot-, & quot-незначительный по степени проявления& quot-). Ср. Мурашки тоже любят дожжь, но они прячутся перед дождём бурным… (Кем. Тяж. Тяж.). А черви на земле обязательно к большому дождю (Кем. Пром. Ваг.). Не так сильно будет дожж — облачка не слились, а если слились — заливной будет дожж (Кем. Юрг. Митр.). Еслив тучи с хохлами, с кудринками, то хороший будет дождь (Кем. Крап. Кам.) — «плотность расположения частиц дождя при их выпадении» (& quot-близко расположенные друг к другу& quot-) / «величина частиц дождя» (& quot-незначительный по величине& quot-) / «эмоциональная оценка» (& quot-отрицательная эмоциональная оценка& quot-). Ср. Если ласточки или скворцы [в большом количестве] садятся на провода, будет дождь нудный, моросящий (Кем. Пром. Тарас.).
Таким образом, приметы являются продуктом не только взаимодействия человека и метеосреды, но и субъект-субъектных взаимодействий, особенностей общения, через которые просвечиваются социокультурные ценности (аксиологические характеристики явления, экологические призмы его восприятия и т. п.).
ЛИТЕРАТУРА
1. Васильев В. П., Васильева Э. В. Сибирский метеорологический словарь: опыт культурнокогнитивной интерпретации базовых метеонимов. Кемерово: Кемер. гос. ун-т, 2013. Т.1 (в печати).
2. Васильев В. П. Метеоним дождь в образно-речевой системе диалектного языка // Вестник Новосибирского государственного университета. Сер.: История, филология. Новосибирск, 2012. Т. 11, вып. 9. С. 138−142.
3. Васильев В. П., Васильева Э. В. Базовый концепт как элемент когнитивноидеографического областного словаря // Слово: фольклорно-диалектологический альманах. Благовещенск: АмГУ, 2007. С. 30−61.
4. Васильев В. П. Аксиологическая компонента концепта // Вестник Тюменского государственного университета. Тюмень, 2003. № 4. С. 153−161.
5. Васильев В. П., Васильева Э. В. Когнитивно-ориентированный толково-идеогра-фический словарь русских метеонимов Сибири // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: Новосиб. гос. ун-т, 2007. Вып. 10. С. 182−198.
6. Садова Т. С. Народная примета о традиционных ценностях // Русский язык в школе. 2012. № 3. С. 78−81.
7. Оглезнева Е. А. Наименования растений: опыт построения когнитивных моделей // Вестник Амурского государственного университета. 2001. Вып. 14. С. 46−50.
8. Заянчковский И. Ф. Животные, приметы и предрассудки. М.: Знание, 1991.
Условные сокращения географических названий
Алт. — Алтайский край: Алт. — Алтайский р-н: Алт. — Алтайское- Но. /ч. — Волчихинский р-н: Волч. — Волчиха- Змеин. — Змеиногорский р-н: Сав. — Саввушка- Калм. — Калманский р-н: Калистр. — Калистратиха- Павл. — Павловский р-н: Н-один. — Новоодинцово- Пере. -Первомайский р-н: Перв. — Первомайский- Шелаб. — Шелаболихинский р-н: Н-обин. -Новообинцево.
Амур. — Амурский край: Маз. — Мазановский р-н: Н. -Увал. — Новокиевский Увал- Мих. -Михайловский р-н: Поярк. — Поярково, Чесн. — Чесноково- Скв. — Сковородинский р-н: Алб. -Албазино, Джл. — Джалинда- Шим. — Шимановскийр-н Н. -Воскр. — Ново-Воскресенка.
Бурят. — Бурятия: Барг. — Баргузинский р-н: Адам. — Адамово, Чит. — Читкан- Каб. -Каванский р-н: Пос. — Посольск, Шерг. — Шергино- Мухор. — Мухоршибирский р-н: Бар — Бар, Калин. — Калиновка,_Куг. — Куготы- Тарб. — Тарбагатайскийр-н: Дес. — Десятниково.
Г. Алт. — Горный Алтай: У. -Кан. — Устъ-Канскийр-н: Вл. — Владимировка, Тал. — Талица.
Ирк. — Иркутская область: Кир. — Киренскийр-н: Алым. — Альгмовка, Чуг. — Чугуева- Н-илим. — Нижнеилимский р-н.
Кем. — Кемеровская область: Кем. — Кемеровский р-н: Маз. — Мазурово- Крап. -Крапивинскийр-н: Бан. — Банново, Бар. — Барачаты, Берёз. — Берёзовка, Бор. — Борисово, Зелен. -Зеленовка, Иван. — Ивановка, Кам. — Каменка, Крап. — Крапивино, Сар. — Сарапки, Тар. -Тараданово, Шев. — Шевели- Л. -Куз. — Ленинск-Кузнецкий р-н: Дурн. — Дурново, Мар. -Мариинский р-н: Б. Ант. — Большой Антибес, Вт. Пр. — Вторая Пристань, Перв. Пр. — Первая Пристань- Н-куз. — Новокузнецкий р-н: Атам. — Атаманово- Пром. — Промышленновский р-н: Ваг. -Ваганово, Тарас. — Тарасово- Тяж. — Тяжинский р-н: Тяж. Тяжин- Юрг. — Юргинский р-н: Ал. -Алаево, Асан. — Асаново, Вар. — Варюхино, Зел. — Зеледеево, Иск. — Искитим, Колм. — Колмаково, Митр. — Митрофаново, Н-ром. — Новороманово, Томил. — Томилово- Яшк. — Яшкинскийр-н: Итк. -Иткара, Мох. — Мохово, Пача, Полом. — Поломошное, Солом. — Соломатово, Тут. — Тутальская, У,-Пис. Усть-Писаная.
Красн. — Красноярский край: Берёз. — Березовский р-н: Маг. — Маганское- Ем. -Бмельяновский р-н: Шив. — Шивера- Бнис. — Енисейский р-н: Анц. — Анциферово- Каз. -Казачинский р-н: Пят. — Пятково, Челн. — Челноки- Кеж. — Кежемский р-н- Сухобуз. -Сухобузинскийр-н: Выс. — Высотино, Шил. — Шилинка- Турух. — Туруханскийр-н.
Маг. — Магаданская область: Колым. Колыма.
Н-сиб. — Новосибирская область: Маслян. — Маслянинскийр-н: Пет. — Петели- Ордынский р-н: Чинг. — Чингисы.
Ом. — Омская область: Мур. -Муромцевскийр-н: Берг. — Бергамак, Кур. — Курнево, Окун -Окунёво, Сетк. — Сеткуловка- У. -Нш. — Усть-Ншимскийр-н: Слоб. — Слободчики.
Том. — Томская область: В. -Кет. — Верхнекетский р-н: Б. -Пан. — Болыпе-Паново- Зыр. -Зырянский р-н: Зыр. — Зыряново- Крив. — Кривошеинский р-н: Жук. — Жуково, Ишт. — Иштан, Перш. — Першино- Карг. — Каргасокский р-н: Карг. — Каргасок, Ст. Карг. — Старый Каргасок- Том. — Томский р-н: Верш. — Вершинино.
Хаб. — Хабаровский край: Лен. — Ленинский р-н: Бдж. — Биджан- Окт. — Октябрьский р-н: Союз. — Союзное.
Чит. — Читинская область: Быр. — Быркинский р-н: Мух- Нерч. -Завод. — Нерчинско-Заводский р-н- Олов. — Оловяннинскийр-н.
Якут. — Якутия: Олек. — Олёкминский р-н: Мач. — Мачинское- Лен. — Ленский р-н: Хам. -Хамра.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой