О некоторых общетюркских топонимах среднего и нижнего Поволжья

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ КАЗАНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА Том 150, кн. 8 Гуманитарные науки 2008
УДК 811. 512. 81'-373
О НЕКОТОРЫХ ОБЩЕТЮРКСКИХ ТОПОНИМАХ СРЕДНЕГО И НИЖНЕГО ПОВОЛЖЬЯ
О. Р. Хисамов Аннотация
В статье рассматриваются вопросы формирования топонимической системы Среднего и Нижнего Поволжья. Особый акцент делается на топонимах, имеющих общетюркские основы.
Ключевые слова: топонимика, ономастика, Среднее и Нижнее Поволжье.
Топонимика — наука о географических названиях, изучающая их происхождение, развитие и современное состояние, их смысловое значение, лексический состав и грамматическое оформление, написание и произношение.
Топонимика становится все более самостоятельной наукой, стоящей на стыке языкознания, истории, географии и этнографии. Необходимость всестороннего изучения географических названий обусловлена тем, что они имеют исключительно большое политическое, практическое и научное значение. В топонимах отражаются изменения общественного строя, национальная политика государства, государственная принадлежность территорий, миграция народов, духовная культура и психология населения. Благодаря тому что названия нередко сохраняются веками и даже тысячелетиями, они являются неоценимым источником информации о географических условиях прошлого времени.
Многие названия возникли в далекие времена и принадлежат давно исчезнувшим языкам. Такие названия часто оказываются единственным источником, сообщающим какую-то информацию об этих языках. Принадлежащие живым языкам, часто хранят сведения о лексических, фонетических, словообразовательных явлениях, помогающих глубже понять прошлое языка и процесс его развития к современному состоянию. Многие названия отражают диалектные черты, иногда также не сохранившиеся в современных говорах. Все это делает понятным большой интерес, проявляемый современным языкознанием к топонимике [1, с. 9].
Поволжье, в частности Среднее и Нижнее Поволжье, является родиной многих народов нашей страны, о чем свидетельствуют также многочисленные названия и самой реки Волги. Древнегреческий географ Птолемей известное ему нижнее течение реки называет Ра, это название, по-видимому, имеет индоевропейское происхождение (ср. санскритское срава — «поток»), как и современное мордовское название Волги Рав, Рава. Позже нижнее и среднее течение Волги (часто включая нижнюю Каму и Белую) называли Итиль- это тюркское
название (ср. тат. идель — «большая река»), употребляемое и в современных названиях реки у тюркских народов Поволжья: тат. Идел, чув. Этел, Атал. Верхнее течение реки, находящееся в лесной зоне Европейской части России, известно как Волга [2, с. 90]. Как показывают многочисленные исследования, большинство названий рек имеют значение «река, большая река».
Мы не можем точно назвать дату, когда тюркоязычные племена впервые пришли в Поволжье. Первые известные тюрки — гунны, хунны. Здесь они появились в IV веке н. э., именно они привели собой булгар. Особый интерес представляет период правления хазар. В X в. хазары перешли к оседлости, стали строить города при сохранении родового строя. В составе Хазарского союза были различные этнические образования, исповедовавшие православие, ислам, иудаизм. Как полагают исследователи, в начале IX в. в Хазарии произошла гражданская война, в результате которой от их могущественной державы стали «откалываться» отдельные племенные группы в соответствии со своей этнической или религиозной принадлежностью [3, с. 45]. Приход монголов окончательно «растворил» хазар. Нам трудно говорить о языке хазар. Известно лишь, что столица Хазарии называлась Итиль. Каспийское море долгое время носило название Хазарское. Интересно, что в IX — X вв. Крым назывался Хазарией, а Черное море — Хазарским. Генуэзцы называли Крым Хазарией до XIV века, хотя хазары как этнос в исторических источниках после 1094 г. не упоминаются. Остатки хазар слились с половцами [4, с. 444, 446].
Одновременно с хазарами в Поволжье жили поволжские булгары. Вместе с монголами сюда пришли и другие тюркоязычные племена. Но еще до монгол (примерно в X — XI вв.) сюда проникли половцы, иначе команы или кыпчаки. Следы их пребывания отражены в топонимах от Крыма до территории нынешнего Татарстана. Согласно исследованиям А. В. Суперанской, около 10% крымских ойконимов связаны с кыпчакскими родоплеменными названиями, в том числе 12 — с основой кыпчак, и более ста произошли от названий различных кып-чакских родоплеменных подразделений: абаклы, актачи, алчин, ас, кармыш, коккоз, котян, курлевут, мама, сарт, тама, туяклы, токсоба и др. [3, с. 54]. Название племени кармыш сохранилось в названии татарской деревни в Татарстане. В Саратовской области есть деревни Лесной Карамыш, Малый Кара-мыш, Голый Карамыш, две деревни Карамыш, Карамышевка и Карамышка, есть и станция Карамыш. Слово карамыш мы рассматриваем как фонетический вариант слова кармыш. Названия селений Карамыш в Саратовской области взяты от названия реки Карамыш, на берегу которой они расположены.
Интересна история деревни Голый Карамыш. Во второй половине XVIII в. на Волге появились немцы-колонисты, последовавшие известному манифесту Екатерины II от 22 июля 1763 г. о приглашении иностранцев в Россию. Обширные пространства Саратовской, Самарской губерний и Астраханского края причиняли большое беспокойство Екатерине II. Чтобы положить конец бунтарской стихии, императрица начала широкую кампанию по внедрению в эту область культурного земледелия, пригласив для этой цели выходцев из Западной Европы. Поток колонистов устремился в Россию [5, с. 57−58]. Появилось много немецких селений, и все они носили немецкие названия: Лозандердорф, Ека-териненштадт, Бальцер, Розенберг и др. С началом империалистической войны
148
О.Р. ХИСАМОВ
у немецких селений и их жителей возникли большие проблемы. Указом от 13/26 декабря 1915 г. немцы подлежали высылке из Поволжья в Сибирь. Февральская революция помешала осуществлению этой акции. Керенский указа не изменил, но заявил делегации немцев, что не даст ему силу. Однако Екатери-ненштадт стали называть Баронском, Бальцер — Голым Карамышем и т. п. [5, с. 64]. После Октябрьской революции этим селениям вновь были возвращены немецкие названия. С началом Великой Отечественной войны ситуация снова изменилась. Так Бальцер (Голый Карамыш) был переименован в 1942 г. в Крас-ноармейск.
Г. Ф. Саттаров пишет, что названия селений Карамыш, Кармыш возникли от антропонима [6, с. 31−32]. Мы же склонны считать, что название реки в Саратовской области возникло от этнонима кыпчаков Кармыш, уже потом из названия реки оно перешло в название селений. Так, топонимы Карамыш, Кармыш являются свидетелями пребывания кыпчаков в Поволжье.
В Саратовской области есть селения Большеузенка, Малая Узень, Малоузенск, Елюзань, Узенский, Озинки. Все эти названия являются гидройконимами. Все они, за исключением названия поселка городского типа Озинки, взяты от названия рек. По Саратовской области протекают реки Большая и Малая Узень. Термин Узень, несомненно, является тюркизмом. В татарском языке это слово активно используется и сегодня в форме Y3зн. В различных тюркских языках есть варианты озён, озон, дзин, узан, уздн, узен и т. д. В словаре Э. В. Севортяна мы встречаем большое количество значений слова дzен: 1) «река, речка, проток, ручей- очень маленький источник- местность, богатая водой" — 2) «течение" — 3) «русло реки" — 4) «ложбина, лог- лощина- овраг" — 5) «долина- низкое место- низменность" — 6) «ущелье- борозда- межа" — 7) «участок суши в середине реки" — 8) «степь». По мнению Э. В. Севортяна, первое значение является главным: дzен — это производное, образовавшееся от глагола дz «течь» с помощью аффикса -(а)н в значении носителя процесса [7. с. 511−512].
Термин узень достаточно широко распространен не только в Поволжье. Есть очень много селений и рек в бассейне Днепра, названия которых связаны с данным словом: р. Озница (правый приток Хорола), Узин/Узень (левый приток Роси), Узун-Каир (часть рукава Каира), г. Узин. Определенный массив гидронимов сосредоточен на Крымском полуострове в бассейнах рек, впадающих в Черное море: Куру-Узень, Кучук-Узень, Узень, Узень-Чешме, Узень-Баш, Улу-Узень. Южнее ареал термина узень прослеживается на тюркоязычных территориях [8. с. 78]. Также этот термин встречается в Башкортостане, Пермской области, Алтайском крае, Дагестане.
Очень много топонимов образовано и со словом кара. Слово в тюркских языках означает не только цвет («черный»), но и глагол «смотреть» [6, с. 31−32]. Но все же в большинстве случаев слово кара имеет смысл «черный», а когда дело касается гидронимов — еще и «глубокий». В Астраханской области это слово включают ойконимы Карагаш, Карабирюк, Карабулак, Каракульский, Караозек, Карататар, Каралат, гидронимы Караколь, Карасор, Карасун, Волгоградской области — ойконимы Карабидаевка, Карагичев, Карагичевский, Карасев, гидроним Кара-сал и т. д.
К общетюркским топонимам Поволжья следует отнести и названия, образованные словами ак «белый- течь», кызыл «красный»: в Астраханской области ойконимы Аксарайский, Актобе, Ахтубинка, Ахтубинск, Кызылтан, гидронимы Аксар, Ахтуба, в Волгоградской области ойконим и гидроним Аксай. Топонимы, образованные от этих слов, встречаются не только в Поволжье, но и по всему ареалу проживания тюркоязычных народов, и даже за его пределами.
В рамках статьи невозможно показать все общетюркские топонимы Поволжья. Их великое множество, и это еще раз подтверждает, что Поволжье являлось и является родиной для многих тюркоязычных народов.
Summary
O.R. Hisamov. About Some All-Turkic Toponomys of the Middle- and Low-Volga Region.
The article considers the question of the Middle- and Low-Volga region toponomy system formation. Particular emphasis is put on toponyms possessing all-Turkic stems.
Key words: toponomy, onomatology, Middle- and Low-Volga region.
Литература
1. Поспелов Е. М. Топонимика в школьной географии. — М.: Просвещение, 1981. — 97 с.
2. Поспелов Е. М. Топонимический словарь. — М.: Астрель. АСТ, 2005. — 190 с.
3. Суперанская А. В. Топонимия Крыма как свидетельство межэтнических контактов // Топонимика и межнациональные отношения. — М.: МФГО АН СССР, 1991. -С. 40−57.
4. АртамоновМ.И. История хазар. — Л.: Изд-во Эрмитаж, 1962. — 522 с.
5. Комарова Р. А. Из истории немецкой топонимии в Поволжье // Топонимика и межнациональные отношения. — М.: МФГО АН СССР, 1991. — С. 57−65.
6. Саттаров Г. Ф. Татарстан АССРньщ антропотопонимнары. — Казан: КДУ, 1973. -182 б.
7. Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. — М.: Наука, 1974. -767 с.
8. Барандеев А. В. Формирование русской географической терминологии и топонимии в процессе межэтнических контактов XVI — XVII вв. в южнорусском регионе // Топонимика и межнациональные отношения. — М.: МФГО АН СССР, 1991. -С. 76−84.
Поступила в редакцию 25. 06. 08
Хисамов Олег Ришатович — кандидат филологических наук, доцент кафедры татарского языка и литературы филиала Казанского государственного университета в г. Зеленодольске.
E-mail: ohisamov@mail. ru

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой