Ключевое слово А. И. Солженицына: семантический потенциал и его реализация

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УДК 811. 161. 1
А.А. Злобин
КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО А.И. СОЛЖЕНИЦЫНА: СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ И ЕГО РЕАЛИЗАЦИЯ
В статье рассмотрены особенности реализации смыслового потенциала ключевого для А. И. Солженицына слова «свобода». Рассмотрена его семантика, представленная в толковых словарях русского языка, определена иерархия значений и соотнесена с функционированием в произведениях писателя. Охарактеризованы основные синтаксические позиции, в которых актуализируются те или иные значения ключевого слова. Также проанализировано, как реализуются различные компоненты, входящие в семантическую структуру слова «свобода», в значениях производных от него лексических единиц. Исследованы особенности семантики и функционирования таких лексем, как освободить, освободиться, освобождение.
Солженицын А. И., семантический потенциал, словарные дефиниции, синтаксические позиции, производные лексические единицы.
Особый интерес в современной когнитивной лингвистике представляет собой языковая картина мира писателя, раскрывающаяся в его произведениях и творчестве. В связи с этим по-прежнему актуальны работы, связанные с изучением ключевых слов в художественном тексте.
По мнению В. Н. Ерохина, «самым очевидным признаком при выделении художественного слова в тексте является его частотность»
Анализ произведений А. И. Солженицына показал, что ключевым для него является слово свобода, которое обнаруживает высокую частотность употребления. В произведениях писателя («Архипелаг ГУЛАГ», «Бодался телёнок с дубом», «В круге первом», «Красное колесо», «Матрёнин двор», «Один день Ивана Денисовича», «Раковый корпус» и др.) данное слово и производные от него лексические единицы зафиксированы в 3 721 случае.
Л. Г. Хижняк, исследуя лагерную прозу А. И. Солженицына, также пришел к выводу, что слово свобода является ключевым и несет особую смысловую нагрузку в произведениях писателя 2.
В толковых словарях русского языка 3 у слова свобода фиксируется 12 значений. Рассмотрим, как реализуется семантический потенциал данного слова
1 Ерохин В. Н. Ключевое слово в художественном тексте. Тверь, 2004. С. 10.
2 Хижняк Л. Г. Ключевые слова в прозе А. И. Солженицына // Филология: межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 1999. С. 63−67.
3 Словарь русского языка: в 4 т. М., 1984. Т. 4. С. 52- 53 — Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. М., 1962. Т. 8. С. 394−398 — Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый
в произведениях А. И. Солженицына (результаты наблюдений представлены в таблице 1).
Таблица 1
Отражение семантического потенциала слова свобода в произведениях А.И. Солженицына
№ п/п Значение слова свобода в толковых словарях русского языка Значение слова свобода в произведениях А. И. Солженицына (всего 1 858 примеров)
1. Возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни Два-три обыска — и сколько переполоха, раскаяния, даже одиночества! Так оказалась хлипка и зыбка наша свобода разговоров и рукописей, дарованная нам и истекшая при Хрущёве («Бодался телёнок с дубом») (767 примеров)
2. Отсутствие политического и экономического гнета, стеснений и ограничений в общественной жизни и деятельности какого-либо класса или общества в целом До того люди задурены, что стань сейчас посреди улицы, крикни: «Долой тирана! Да здравствует свобода!» — так даже не поймут, о каком тиране и о какой свободе идёт речь («В круге первом») (248 примеров)
3. Состояние того, кто не находится в заключении, в неволе Смеётся бригадир: — Ну как тебя на свободу отпускать? Без тебя же тюрьма плакать будет! («Бодался телёнок с дубом») (226 примеров)
4. В философии: возможность проявления субъектом своей воли на основе осознания законов развития природы и общества Это не значит, что Бог нас покинул! Бог дал нам свободу воли, и мы вправе делать так или иначе («На Западе») (182 примера)
Окончание таблицы 1
5. Личная независимость, самостоятельность, отсутствие зависимости от кого-, чего-либо или в связи с кем-, чем-либо мешающим, стесняющим От 1917 и посегодня у населения уже никогда не бывало ни безопасности, ни сытости, ни личной свободы («Колхозная полынь и гибель») (96 примеров)
6. Г осударственная независимость, суверенитет Французская коммунистическая партия состоит прежде всего из французов, и в случае угрозы французской свободе она будет биться до последней капли крови за Францию! («На Западе») (81 пример)
словарь русского языка. М., 1992. С. 728 — Толковый словарь русского языка / под ред. Б. М. Волина, Д. Н. Ушакова: в 4 т. М., 1940. Т. 4. С. 95−96.
7. Раздолье, простор, воля Банкеты в складчину, разлив. Ах, это был пир свободы! Как привольно лились общественные речи («Архипелаг ГУЛАГ») (30 примеров)
8. Легкость, отсутствие затруднений в чем-либо Только на третий день Троицы узналось об удаче. Свобода! Лёгкость! Весь мир обойми («Бодался телёнок с дубом) (22 примера)
9. Отсутствие крепостной зависимости Если уж говорить о свободах — то не самая ли бы первая русская свобода была бы: от крепостного права, от закрепощения крестьянства, от паспортного режима? (Бодался телёнок с дубом») (19 примеров)
10. Непринужденность, отсутствие привязанности Именно сейчас, облачась в лагерное и едучи в лагерь, Нержин и сам ощутил, что возвращается к важному элементу мужской свободы: каждое пятое слово ставить матерное («В круге первом») (15 примеров)
11. Избавление Часы свободы! Пуды цепей свалились с рук и плеч. Нет, всё равно не жаль! — Этот день стоил того («Архипелаг ГУЛАГ») (11 примеров)
12. Свободное, незанятое время, досуг Тут было недалеко, и Государь охотно пошёл пешком. Он любил ходить в церковь пешком, так верней, да не было всегда на то свободы («Красное колесо») (7 примеров)
Как видим, в произведениях А. И. Солженицына реализуются все 12 значений. Основными значениями, которые фиксируются всеми словарями, являются следующие:
— отсутствие политического и экономического гнета, стеснений и ограничений в общественной жизни какого-либо класса или общества в целом-
— состояние того, кто не находится в заключении, в неволе-
— возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни.
На первом плане у автора те же самые три значения, что и в словарях русского языка. Рассмотрим каждое из них применительно к текстам А. И. Солженицына.
Значение «возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни» служит целям конкретизации широкого понятия «область общественной жизни» (политическая свобода, гражданская свобода, экономическая свобода, интеллектуальная свобода). Ср., например: Я считаю, что эта партия сыграла роковую роль в истории нашей молодой политической свободы («Красное колесо») — Именно при гражданских свободах Швейцарии, ее эффективном демократизме облегчается революция («Красное колесо») — В России была полная экономическая свобода («Архипелаг ГУЛАГ») — В этот заголовок вынесена ещё интеллекту-
альная свобода. Именно в ней видит Сахаров «ключ к прогрессивной перестройке государственной системы в интересах человечества» («На Западе»).
Актуализация данного значения в текстах А. И. Солженицына обусловлена тем, что, будучи не только писателем, но и общественным деятелем, он обсуждает вопросы, связанные с разными сферами жизни: политической, экономической, духовной и т. д.
Слово свобода, употребленное в значении «отсутствие политического и экономического гнёта, отсутствие стеснений и ограничений в общественной жизни и деятельности какого-либо класса или общества в целом», выступает у А. И. Солженицына в контекстах, где соотносится с такими словами, как братство, равенство, равноправие и другими тематически близкими ему словами. Ср., например: Через несколько дней на митинге инженеры и заводские служащие восторженно произносили речи о братстве, равенстве и свободе и рабочие хлопали им сочувственно («Красное колесо»).
В контекстах, где слово свобода употребляется в значении «состояние того, кто не находится в заключении, в неволе», дается положительная оценка свободы как состояния, лишение которого оценивается как факт отрицательный. Ср., например: Если есть в мире вообще счастье, то оно обязательно находит каждого зэка в первый год его жизни на свободе («Архипелаг ГУЛАГ»).
Все отмеченные выше значения слова свобода указывают на то, что для А. И. Солженицына главной является проблема свободы или несвободы личности. Это обнаруживают и его произведения.
Например, анализируя роман «В круге первом», М. М. Голубков пишет, что проблема свободы и несвободы — центральная проблема романа: «Проблема личной свободы и несвободы человека обусловливает этическую и философскую проблематику романа. Она же и определяет концепцию личности, предложенную Солженицыным» 4
В указанном романе находим размышления заключенного Бобынина, одного из героев романа, который формулирует смысл свободы: «Свободу вы у меня давно отняли, а вернуть её не в ваших силах, ибо её нет у вас самих. Лет мне от роду сорок два, сроку вы мне отсыпали двадцать пять, на каторге я уже был, в номерах ходил, и в наручниках, и с собаками, и в бригаде усиленного режима — чем ещё можете мне грозить? Чего ещё лишить? & lt-… & gt- Вообще, поймите и передайте там, кому надо выше, что вы сильны лишь постольку, поскольку отбираете у людей не всё. Но человек, у которого вы отобрали всё -уже не подвластен вам, он снова свободен» («В круге первом»).
Совершенно естественно, что при употреблении А. И. Солженицыным слова свобода актуализируются значения, непосредственно связанные с тематикой его произведений, отражающие интересы писателя, его мироощущение. Эти значения являются актуальными и для современной российской действительности.
Обратимся к анализу периферийных значений слова свобода, отмеченных в произведениях А. И. Солженицына.
4 Голубков М. М. А. И. Солженицын // Солженицын А. И. В круге первом. М., 2002. С. 28.
Весьма заметным (182 примера из 1 858) является использование А. И. Солженицыным слова свобода в значении «возможность проявления субъектом своей воли на основе осознания законов развития природы и общества». Слово свобода в данном значении функционирует как абстрактное философское понятие. Ср., например: Истинная свобода состоит в том, чтобы постоянно иметь над собой высший нравственный принцип: могу делать всё, что хочу, а не буду! («На Западе»).
Менее характерными для текстов А. И. Солженицына являются случаи использования слова свобода в следующих значениях:
— личная независимость, самостоятельность, отсутствие зависимости от кого-, чего-либо, или в связи с кем-, чем-либо мешающим, стесняющим-
— государственная независимость, суверенитет-
— раздолье, простор, воля-
— легкость, отсутствие затруднений в чем-либо-
— отсутствие крепостной зависимости-
— непринужденность, отсутствие привязанности-
— избавление-
— свободное, незанятое время, досуг.
Обратим внимание на то, что не все употребления слова свобода в текстах А. И. Солженицына находятся в четком соотношении со словарными дефинициями. В 52 высказываниях слово свобода выражает значения, которые мы затруднились подвести под словарные определения. В большинстве такого рода примеров мы имеем дело с метафорическим употреблением слова свобода. Например: Речь его прозвучала лаконично, но как ясно осветила она вперёд прожектором всю его многообещающую программу! И какие переливы святого волнения свободы теснились в струе этого голоса при несколько отрывистой дикции («Красное колесо») — Нужно ли оглядываться назад, когда всё устремилось вперёд, к засиявшему свету свободы («Красное колесо») — Всё думали раньше: да когда же массы сдвинутся?! А вот, пожалуй, и слишком сдвинулись. Не в таких красках рисовался прежде восход свободы («Красное колесо») — Но позвольте! Но кажется же с тех пор восходило солнце свободы? И простирались руки к обездоленным («Архипелаг ГУЛАГ») — Это были — враги народа, которые хотели бы утопить в крови величественное дело свободы («Красное колесо»).
Поиски наиболее объективных критериев для выявления особенностей семантики слова свобода привели нас к осознанию целесообразности описания его значений у А. И. Солженицына с опорой на синтаксические условия в рамках конкретных высказываний.
Как отмечает Л. В. Брикотнина, «на настоящем этапе развития лингвистической науки необходимо рассматривать, как взаимосвязаны семантика слова и его функции и что позволяет слову с определенным типом лексического значения выполнять определённую синтаксическую роль и, с другой стороны, как определённая синтаксическая функция способствует актуализации лексического
значения слова» 5. В таблице 2 на основе 1 858 примеров представлена общая картина закрепленности слова свобода за определенной синтаксической позицией в предложении.
Таблица 2
Синтаксические позиции слова свобода в произведениях А.И. Солженицына
Синтаксические позиции Примеры
Предикативное сочетание слов (232 примера) подлежащее Свобода нравится всем (215 примеров)
сказуемое Жизнь — это свобода (17 примеров)
Непредикативное подчинительное словосочетание (1 626 примеров) дополнение Он хотел получить свободу (1 096 примеров)
несогласованное определение Союзники верны принципу свободы (404 примера)
обстоятельство Вчера он был на свободе (126 примеров)
Как видим, интересующее нас слово в произведениях А. И. Солженицына может употребляться в составе предикативного сочетания слов, выполняя функцию подлежащего и сказуемого, а также в составе непредикативных подчинительных словосочетаний в функции дополнения, несогласованного определения, обстоятельства. Ср. соответственно: Свобода нужна ограниченная, иначе не будет слаженного общества («В круге первом») — Твоя выдержка — твоя свобода («Красное колесо») — Они выступали как будто по приказу, совершенно законно, но офицеры-то знали, что они идут добывать свободу («Красное колесо») — Русское общественное мнение к началу века составляло воздух свободы («Архипелаг ГУЛАГ») — Заключенный опьянел от счастья, потому что впервые за столько лет был на свободе («Архипелаг ГУЛАГ»).
Как показали наблюдения, в позиции подлежащего реализуются 5 из 12 значений слова свобода.
Чаще всего слово свобода в данной синтаксической позиции употребляется в значении «возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни» (113 примеров из 215). Ср., например: Но теперь мы видим, что 30 лет западная свобода сама добровольно отдавала позицию за позицией насилию («На Западе»).
В позиции подлежащего существительное свобода может не иметь каких-либо подчиненных компонентов (139 высказываний), составляющих вместе с ним группу подлежащего. Семантика данного слова выступает в таких случаях как ориентированная на предтекст и непосредственным образом соотнесенная
5 Брикотнина Л. В. Особенности семантики абстрактных имён качества и их экспликация в синтаксисе // Реальность. Язык. Сознание: междунар. межвуз. сб. науч. тр. Тамбов, 2005. С. 557.
с семантикой предикативного члена. Ср., например: Я заметил: в любой камере по любому мельчайшему вопросу — о мытье мисок, о подметании пола, вспыхивают оттенки всех противоположных мнений. Свобода погубила бы людей («В круге первом»).
Если же при подлежащем свобода выступают согласованные и несогласованные определения (76 высказываний), то они сужают и конкретизируют смысловой объем данного слова, перетягивают смысловой акцент на себя, отодвигая на второй план момент семантического согласования со сказуемым. Ср., например: Мы изголодались по свободе, и нам кажется: нужна безграничная свобода («В круге первом») — Пиши, пожалуйста! — у нас свобода слова. А уж мы тут разберёмся, что куда кому («Архипелаг ГУЛАГ»).
В функции сказуемого без конкретизирующих его определений слово свобода указывает на то, что свойство, признак, принадлежащий предмету, названному подлежащим, будучи частным, выдается за общее. Ср.: Жизнь -это свобода («В круге первом»). В данной синтаксической позиции анализируемое слово не соотносится ни с одним из значений, представленных в словарях русского языка.
При наличии атрибутивных распространителей значение слова свобода в предикативной позиции сужается и конкретизируется. Ср., например: Твоя выдержка — твоя свобода («Красное колесо»). В качестве таких конкретиза-торов существительного свобода в рамках рассматриваемой синтаксической позиции А. И. Солженицыным используются согласованные и несогласованные определения, которые делают высказывание соответствующим реальному положению дел. Ср., например: А хитрость в том, что автомобилей так много, что для них даже гаражей не строят. Всё это — свобода информации («В круге первом»).
Функционирование абстрактного существительного свобода в позиции сказуемого сопровождается, таким образом, его конкретизацией (так же, как и при его употреблении в качестве подлежащего), за счет чего оно получает разнообразное смысловое наполнение.
Все 12 значений слова свобода реализуются в позиции дополнения. Глаголы, при которых употребляется данное слово в этой синтаксической позиции, очень разнообразны по своей семантике: бороться, влиять, вырываться, выдавать, грозить, добиться, достичь, использовать, осуществлять, отдать, отказываться, лишать, обеспечить, обладать, обрести, одарять, оставлять, отвыкнуть, отнять, потерять, привыкнуть, принимать и др.
Опираясь на «Толковый словарь русских глаголов» под редакцией Л. Г. Бабенко 6, мы представили их семантическую классификацию и выделили три основные группы в соответствии с рубриками словаря: 1) глаголы, обозначающие действие и деятельность (587 примеров из 985), 2) глаголы, выража-
6 Толковый словарь русских глаголов. Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / под ред. Л. Г. Бабенко. М., 1999.
ющие отношения (273 примера из 985), 3) глаголы, обозначающие бытие, состояние, качество (135 примеров из 985). Ср. соответственно: Столыпин… установил свободу молитвенных зданий, религиозных общин («Красное колесо») — Ждали от него, чтоб он отстаивал справедливость, свободу («Красное колесо») — Надо было 50 лет завоёвывать свободу, чтоб составить какой-то сброд близоруких («Красное колесо»).
Выполняя функцию несогласованного определения, слово свобода реализует 4 из 12 значений:
— возможность проявления субъектом своей воли на основе осознания законов развития природы и общества-
— отсутствие политического и экономического гнета, отсутствие стеснений и ограничений в общественной жизни и деятельности какого-либо класса или общества в целом-
— состояние того, кто не находится в заключении, в неволе-
— возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни.
Опорный компонент (существительное) в подобных случаях конкретизирует смысловые грани слова свобода. Наиболее частотными являются существительные, обозначающие время (год свободы, декада свободы, день свободы), сферу распространения свободы (мир свободы, область свободы). Ср., например: Так вот почему такой углублённый и сфинксоподобный сидел он сегодня на своём мешочке в кузове: у него не только был первый день свободы, но и возврат в страну своей юности, в страну вдохновения («Архипелаг ГУЛАГ»).
В позиции обстоятельства слово свобода употребляется только в двух значениях:
— состояние того, кто не находится в заключении, в неволе,
— легкость, отсутствие затруднений в чем-либо.
В абсолютном большинстве случаев слово свобода в данной синтаксической позиции (120 примеров из 126) используется А. И. Солженицыным в значении «состояние того, кто не находится в заключении, в неволе» и обозначает реальность за пределами системы лагерей. Ср., например: Ну как тебя на свободу отпускать? Без тебя же тюрьма плакать будет? («Один день Ивана Денисовича»).
Словообразовательное гнездо слова свобода очень объемно. Оно включает 56 производных. В произведениях А. И. Солженицына нами отмечены восемь членов данного гнезда. Приведем их с указанием частотности употребления: освободить (524), свободный (411), освобождение (178), свободно (166), освободиться (161), освободитель (5), несвободный (4), свободолюбие (3).
О связи производного и производящего пишет Е. С. Кубрякова: «Производное слово характеризуется в первую очередь как знак мотивированный, а следовательно, требующий для объяснения его значения возвращения к мотивирующей его единице. Положение о существовании в структуре производного слова так называемой отсылочной части, теоретически обоснованной ещё Г. О. Винокуром, заставляет трактовать семантику производного знака через отсылку к его источнику»
7. Сравним также суждение В. Я. Тихоновой: «В концептуальном исследовании важную роль играет анализ эпидигматических связей слова, так как системные связи производных слов более обширны, чем у слов непроизводных, и позволяют наиболее полно представить содержание концепта» 8.
Далее рассмотрим, как отражена семантика слова свобода в производных от него лексемах освободить, освободиться, освобождение.
Глагол освободить имеет в русском языке следующие значения: избавить от чего-нибудь, предоставить кому-нибудь возможность не делать чего-нибудь, не подвергая чему-нибудь- сделать свободным кого-нибудь, предоставить свободу кому-нибудь- уволить- очистить- вернуть обратно (захваченную территорию) 9.
Из перечисленных значений глагола освободить непосредственно с мотивирующей основой (словом свобода) связано значение сделать свободным кого-нибудь, предоставить свободу кому-нибудь (360 примеров из 524). Данное значение можно соотнести с употреблением слова свобода в значении возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни. Если существительное свобода указывает только на возможность ее обретения, то глагол освободить концентрирует внимание на реализации этой возможности. Ср., например: Два-три обыска -и сколько переполоха, раскаяния, даже одиночества! Так оказалась хлипка и зыбка наша свобода разговоров и рукописей, дарованная нам и истекшая при Хрущёве («Бодался телёнок с дубом»). — В Кременчуге по требованию манифестантов освободили из тюрьмы всех уголовников («Красное колесо»).
Глагол освободить в значении сделать свободным кого-нибудь, предоставить свободу кому-нибудь употребляется в контекстах, где представлена ситуация освобождения, которая является достаточно типичной для текстов рассматриваемого автора. Как правило, она включает двух обязательных участников: объекта освобождения (того, кто получает, обретает свободу) и субъекта освобождения (того, кто дает, дарует, предоставляет свободу).
В подавляющем большинстве случаев (341 пример из 360) субъект освобождения не конкретизирован автором и не обозначен специально. В таких случаях глагол освободить выступает в качестве предиката неопределенно-личного предложения. Ср., например: В Верхнее-Уральском, например, из двухсот заключённых освободили половину («Архипелаг ГУЛАГ»). Как видим, в подобных конструкциях на первый план выходит само действие, а не лица, которые его производят. Они мыслятся неопределенно. Ср., например: Он покорно и молча просидел ещё сутки — и тогда его освободили как ни в чём не бывало («Архипе-
7 Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М., 1988.
8 Тихонова В. Я. Концепт „борьба“ в русской языковой картине мира: дис. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2005.
9 Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. М., 1962. Т. 8. С. 10 761 078.
лаг ГУЛАГ»). А. И. Солженицын, таким образом, подчеркивает, что субъектом освобождения является государственный строй, политическая система.
Лишь в 19 случаях из 360 субъект освобождения конкретизирован. Это круг лиц, связанных со службой исполнения наказаний — начальник тюрьмы, охранка, караул тюрьмы. Ср., например: Караул тюрьмы поднял красный флаг и освободил политических заключённых («Красное колесо»).
Тюремные и лагерные надзиратели, представители правоохранительных органов, политические деятели могут быть названы в произведениях А. И. Солженицына пофамильно (13 примеров): Сталин, Курлов, Пешехонов, Яконов и др. Ср., например: Сталин не знает об этих арестах!!! Вот он узнает — он всех их разгромит, а нас освободит («Архипелаг ГУЛАГ»). В роли освобожденных у А. И. Солженицына выступают люди, находящиеся в тюремном или ссыльном заключении, под следствием или под арестом. Это арестанты, заключенные, зэки, политические заключенные, каторжники, священники, узники, мужчины, офицеры, инженеры, преступники, уголовники, малолетки, растлители. Ср., например: На улицах арестанты и каторжники, в халатах, в тюремном, прогуливались весело, целовались друг с другом и с солдатами. Всех до одного освобождали, не расспрашивая («Красное колесо»).
В качестве объектов, которые стремятся получить свободу, могут выступать и целые группы людей: крестьяне, массы, человечество, духовенство. Ср., например: Наша задача — освободить человечество от духовной перегрузки («В круге первом»).
В результате действия, обозначенного глаголом освободить, объект становится свободным, то есть избавляется от каких-либо ограничивающих или стесняющих его обстоятельств или факторов. Освобождение предполагает устранение нежелательного фактора, мешающего человеку делать то, что он хочет и желает.
От глагола освободить образовано существительное освобождение (178 примеров). Наибольшее количество примеров (134 примера из 178) приходится на значение «сделать свободным кого-нибудь, предоставить свободу кому-нибудь». Ср., например: В 1938 Прохоров-Пустовер при освобождении оставался вольнонаёмным инженером Бамлага («Красное колесо»). Заметим, что и у глагола освободить на первый план выходит именно это значение, а оно соотносится со значением существительного свобода: «возможность беспрепятственно, без стеснений и принуждения действовать в какой-нибудь области общественной жизни».
Существительное освобождение в данном значении обозначает процесс обретения объектом свободы. В подобных высказываниях акцент делается только на объекте, который стремится к получению свободы. В 134 примерах из 148 объект освобождения назван. Это крестьяне, народ, арестанты, зэки, каторжники, Россия, политические заключённые, беглецы, ССС, Александр Евдо-кимыч Багров, Бобынин, евреи, каторжане, Литва, малолетки, немцы, русский народ, советский народ и т. д. — всего 115 примеров, 60 лексем. Как видим, состав лексических единиц, называющих объект освобождения, весьма разнообразен.
Весьма частотны (32 примера, 9 лексем) лексические единицы, называющие объект освобождения по состоянию несвободы: каторжники, арестант, зэк, политические, политический заключенный, беглецы, заключенный, малолетки, ссыльные. Ср., например: Коснулись вопроса об освобождении политических («Красное колесо»).
В произведениях писателя используются также лексические единицы, называющие целые народы, нации, социальные классы: крестьяне, народ, евреи, немцы, русский народ, советский народ, вьетнамский народ, греческий народ, народности Австро-Венгрии, славяне, эстонцы, южные славяне (30 примеров, 12 лексем). Ср., например: На какое-то время он разделит и всеобщественное увлечение освобождением южных славян и станет санитаром тылового госпиталя («Красное колесо»).
Объектами освобождения здесь могут быть и целые государства: Россия, СССР, Эстония, Литва, Галиция, Германия, Латвия (14 примеров, 7 лексем). Ср., например: Надо было видеть всю широкую картину начавшегося освобождения России и в этой картине удержать Балтийский флот до просветления («Красное колесо»). Отмечаются у А. И. Солженицына и словосочетания, которые называют должности, род деятельности объектов освобождения. Это самая малочисленная группа: греческий писатель, военный министр, городовые (3 примера, 3 лексемы). Ср., например: Поручить Шех-теру лично объявить Керенскому о недопустимости освобождения городовых («Красное колесо»). В 14 случаях из 148 объект освобождения не назван. На него содержится указание в контексте. Ср., например: С нашим «фашистским» приездом тотчас начались в Новом Иерусалиме ежедневные освобождения («Архипелаг ГУЛАГ»).
В значении «избавить от чего-нибудь, предоставить кому-нибудь возможность не делать чего-нибудь, не подвергая чему-нибудь» анализируемая лексема через посредство глагола освободить соотносится с существительным свобода в значении «избавление».
В подобных случаях (44 примера) внимание акцентируется на факторах, которые ограничивают свободу объекта. Ср., например: Промышленности давали освобождение от повинностей, деревне не давали («Красное колесо»). В 30 случаях из 44 этот фактор автором конкретизирован. Препятствиями для освобождения являются: коммунизм, крепостное право, тоталитаризм, война, внешние силы, государственные повинности, диктат, диктат безбожия, категория заработков, контроль, коммунистическая чума, ложь, милитаристское иго, министерские мнения, наемное рабство, наряды, повинность, подати, политические перемены, социалистическая зараза. Как видим, факторы, ограничивающие свободу объекта, различны. Однако наиболее часто в качестве таковых выступают те, которые связаны с государственным строем, с господствующим политическим режимом и идеологией. Ср., например: Могли бы эти события пройти раньше и гораздо мягче, но всё равно освобождение от коммунизма длительно («На Западе»).
В 14 из 44 случаев фактор, благодаря которому объект становится свободным, А. И. Солженицыным не конкретизируется. В подобных случаях представляется важным сам факт освобождения. Ср., например: Он убеждённо шёл к духовному и религиозному освобождению («Бодался телёнок с дубом») — Тут они впервые увидели неописуемую радость освобождения («Красное колесо»).
Производное слово освобождение в произведениях А. И. Солженицына выступает как лексическая единица, позволяющая представить процесс обретения свободы в динамике как деятельностный.
От глагола освободить образуется и глагол освободиться (161 случай). Семантический потенциал слова освободиться в произведениях А. И. Солженицына реализуется полностью. На первый план у писателя выходят следующие значения: «избавляться от неволи, выходить из заключения" — «избавляться от угнетения или рабства" — «избавляться от власти, владычества кого-либо" — «избавляться от чего-либо мешающего, стесняющего свободу действий» 10.
Данные значения слова освободиться соотносятся с соответствующим значением глагола освободить («избавить от чего-нибудь, предоставить кому-нибудь возможность не делать чего-нибудь, не подвергая чему-нибудь»). Специфика глагола освободиться в том, что он представляет этот смысл более дифференцированно. Существительное свобода также употребляется в значении «избавление». Ср., например: Он освободился через три месяца после вынесения приговора («Архипелаг ГУЛАГ»). В результате мы получаем следующую цепочку: свобода (= избавление) — освободить (= «избавить от чего-нибудь, предоставить кому-нибудь возможность не делать чего-нибудь, не подвергая чему-нибудь») — освободиться (= «избавляться от неволи, выходить из заключения" — «избавляться от угнетения или рабства- избавляться от власти, владычества кого-либо" — «избавляться от чего-либо мешающего, стесняющего свободу действий»).
Наибольшее количество примеров (75 из 161) приходится на значение «избавляться от неволи, выходить из заключения». В 14 случаях указывается на место, откуда объект освобождается: ссылка, тюрьма, заключение, острог, Экибастус, Особлаг, Озерлаг. Ср., например: Ему предстоит ещё лагерная судимость, 25 лет, и из Озерлага он освободится только в 1957 («Архипелаг ГУЛАГ»). В 8 примерах акцент делается на факторе, который до момента избавления ограничивал свободу объекта. Это арест, амнистия, заключение, оковы. Ср., например: По сталинской амнистии дезертир освободился, не отсидев и трёх лет, он уже забыл об этом маленьком эпизоде из своей жизни («Архипелаг ГУЛАГ»).
Однако в большинстве случаев (53 примера из 75) важен сам факт освобождения объекта из мест заключения. Ср., например: К другому стрелку, на
10 Словарь современного русского литературного языка. Т. 8. С. 1076−1078.
вахте, подбежал зэк с обходным листком (завтра ему освобождаться) («Архипелаг ГУЛАГ»).
При употреблении глагола в значениях «избавляться от угнетения или рабства» и «избавляться от власти, владычества кого-либо» акцент делается на тех моментах, которые препятствуют свободе объекта (34 примера). Перечислим их. Ср.: война, идеология, владычество, коммунизм, коммунистическая зараза, власть, догмы, коммунистическая система, коммунистический центр, марксизм, революции, тираническая власть, колониальное наследство, колония, петля полицейского режима, тиски, тоталитарная система, эсеры. Ср., например: Может рабочий класс освободиться от петли полицейского режима? («Красное колесо»).
Если глагол освободиться употребляется в значении «избавляться от чего-либо мешающего, стесняющего свободу действий», то внимание фокусируется на причинах и факторах, которые каким-то образом стесняют свободу объекта (33 примера). Ср.: враги, боль, позор, порок, скорбь, тело, плоть, чужое мнение, искусственное переотмщение, пространнодержавное мышление, постановление, решение, самоупрек, сибирские тундры, чужое влияние. Ср., например: Освободиться от позора, от боли, от груза — от всего («Красное колесо»).
В значениях «получать возможность не делать чего-либо, не подвергаться чему-либо», «высвобождаться, устраняя что-либо стесняющее, мешающее движению», «делаться незанятым какими-либо предметами», «лишаться чего-либо, оставаться без чего-либо» 11 слово освободиться употребляется в единичных случаях. Данные значения являются самостоятельными и не обнаруживают непосредственной связи со значениями слова свобода.
Таким образом, функционирование слова свобода в художественнопублицистических текстах А. И. Солженицына в целом отвечает общеязыковой норме. Смысловой потенциал анализируемого слова полностью реализован в произведениях рассматриваемого автора. Тем не менее, специфические особенности употребления слова свобода высвечиваются достаточно ярко. Эти особенности обнаруживаются в том, что язык А. И. Солженицына отражает его мировосприятие как писателя, гражданина, общественного деятеля, поэтому слово свобода используется писателем чаще всего в значениях, которые связаны с разными областями общественной жизни, с деятельностью какого-либо класса, общества или с правовой сферой.
Производные от слова свобода лексические единицы хотя и по-разному, но реализуют его значения. Производящая основа является тем мостиком, который «человеческое сознание перебрасывает от известного к неизвестному». Производные лексические единицы «то опускают кое-что из своего первоначального значения, то, напротив, кое-что добавляют к нему» 12.
11 Словарь современного русского литературного языка.
12 Гак В. Г. К диалектике семантических отношений в языке // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. С. 8.
1. Брикотнина, Л. В. Особенности семантики абстрактных имен качества и их экспликация в синтаксисе [Текст] // Реальность. Язык. Сознание: междунар. межвуз. сб. науч. тр. — Тамбов, 2005.
2. Гак, В.Г. К диалектике семантических отношений в языке [Текст] // Принципы и методы семантических исследований. — М., 1976.
3. Голубков, М.М. А. И. Солженицын [Текст] // А. И. Солженицын. В круге первом. -М., 2002.
4. Ерохин, В. Н. Ключевое слово в художественном тексте [Текст]. — Тверь, 2004.
5. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира [Текст] // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. — М., 1988.
6. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка [Текст] / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — М., 1992.
7. Словарь русского языка [Текст]: в 4 т. — М., 1984. — Т. 4. — С. 52−53.
8. Словарь современного русского литературного языка [Текст]: в 17 т. — М., 1962. — Т. 8. — С. 394−398.
9. Солженицын, А. И. Архипелаг ГУЛАГ [Текст] // Малое собр. соч. — М., 1991. — Т. 5−8.
10. Солженицын, А. И. Бодался телёнок с дубом [Текст] // Новый мир. -1991. — № 6−12.
11. Солженицын, А. И. Публицистика. [Текст]. — Ярославль, 1995. — Т. 1−3.
12. Солженицын, А. И. Раковый корпус [Текст] // Малое собр. соч. — М., 1991. — Т. 4.
13. Солженицын, А. И. Рассказы [Текст]. — М., 1991.
14. Солженицын, А.И. В круге первом [Текст] // Малое собр. соч. — М., 1991. — Т. 1−2.
15. Тихонова, В. Я. Концепт «борьба» в русской языковой картине мира [Текст]: дис. … канд. филол. наук. — Новосибирск, 2005.
16. Толковый словарь русских глаголов. Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы [Текст] / под ред. Л. Г. Бабенко. — М., 1999.
17. Толковый словарь русского языка [Текст]: в 4 т. / под ред. Б. М. Волина, Д. Н. Ушакова.- М., 1940. — Т. 4. — С. 95−96.
18. Хижняк, Л. Г. Ключевые слова в прозе А. И. Солженицына [Текст] // Филология: межвуз. сб. науч. тр. — Саратов, 1999. — С. 63−67.
A.A. Zlobin
THE SEMANTIC POTENTIAL OF A KEY WORD IN A.I. SOLZHENITSYN’S LITERARY WORKS
The article centers on the semantic potential of the Russian word 'svoboda' (freedom) used by A.I. Solzhenitsyn as a key word. The author compares the semantic interpretations of the word given by various Russian-Russian explanatory dictionaries. The article investigates the hierarchy of the meanings of the word and analyzes their usage in A.I. Solzhenitsyn’s works. The author analyzes the realization of the semes of the key word in its derivatives, such as 'osvobodit' (to free, to liberate), 'osvoboditsya' (to gain freedom), 'osvobozhdenie' (liberation).
Solzhenitsyn A.I., semantic potential, dictionary definitions, syntactic patterns, derivatives.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой