Эволюция значений синкретических форм существительное / прилагательное в рамках лексико-семантической группы «Животный мир»

Тип работы:
Реферат
Предмет:
Языкознание


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

УДК 811. 111'-373. 222
Н. С. Молчанова N. S. Molchanova
Эволюция значений синкретических форм существительное /
прилагательное в рамках лексико-семантической группы
«животный мир»
The evolution of meanings in syncretic forms noun / adjectives in lexico-semantic group & quot-fauna"-
В статье проводится анализ развития значений синкретических форм существительное- прилагательное в лексико-семантической группе (ЛСГ) «животный мир». Анализ основывается на универсальных механизмах развития значений по сходству и по функции. Автор приходит к выводу, что появление значений по сходству носит эксплицитный характер, в то время как производные значения по функции более имплицитны. В ходе исследования было выявлено, что первичные значения анализируемых слов являются стилистически нейтральными, производные значения — стилистически окрашенными. В результате проведенного анализа были выделены модели развития значений, характерные для данной ЛСГ.
The article represents the study of semantic changes in syncretic forms «noun / adjective» in lexico-semantic group & quot-fauna"-. The study is based on the idea that new meanings of the words arise because of the object'-s external similarity or because of similar functions. The author concludes that the meanings formed by the external similarity are explicit, and the meanings formed by the similarity in function are usually implicit. In the course of the study, it was revealed that the first meaning of the word is usually neutral, and the secondary meanings belong to different registers. In the issue the main patterns of meaning development were formed.
Ключевые слова: эволюция семантики, синкретические формы, лексическое значение, лексико-семантическая группа.
Key words: evolution of semantics, syncretic forms, lexical meaning, lexico-semantic group.
Известно, что словарный состав языка находится в постоянном развитии, у слов появляются новые значения, некоторые значения выходят из употребления. Появление новых значений происходит на основе уже существующего языкового материала. «Обозначая явление, предмет, слово вместе с тем передает его связи и отношения в динамическом целом, в исторической действительности. Оно отражает понимание & quot-кусочка действительности& quot- и его отношений к другим элементам той же действительности, как они осознавались, или осознаются обществом, народом в известную эпоху и при этом
с широкой возможностью позднейших переосмыслений первоначальных значений и оттенков» [1, с. 163]. Цель данного исследования — установить связь между исконными и новыми значениями слов, выделить основные модели развития значений.
В центре нашего внимания — синкретические формы существительное / прилагательное современного английского языка. В рамках исследования в роли синкретических форм выступают те существительные и прилагательные, которые полностью совпадают по форме, выполняя при этом различные функции. Из авторитетных словарей были отобраны синкретические формы, круг которых был сужен в результате проверки на наличие в форме словообразовательных морфем, т.к. аффиксы оказывают влияние на значение слова, нам же интересно проследить эволюцию значений слов, не подверженных морфологическому словообразованию. Пользуясь нелингвистической классификацией С. Л. Чарекова, в основу которой положен принцип абстрактности / отвлеченности, отобранные существительные были распределены по группам: предметные, предметно-конкретные, непредметно-конкретные и отвлеченные [6]. В группе предметных существительных для удобства анализа была выделена ЛСГ «животный мир», состоящая из синкретических форм существительное / прилагательное.
Необходимо отметить, что все существительные, входящие в ЛСГ «животный мир» являются многозначными. В закрепленных в словарях значениях многозначного слова отражается как объективная, так и субъективная действительность. К примеру, значение существительного raven — ворон отражает объективную действительность, производное значение существительного — прорицатель дурного — включает в себя субъективное восприятие человека. Проведем анализ эволюции значений, используя выделенные О. И. Просянниковой универсальные механизмы развития значений, а именно по сходству и по функции [5]. Механизм по сходству срабатывает, когда мы сравниваем или сами предметы между собой, или их отдельные характеристики, и находим в результате определенное сходство. Это может быть сходство по форме, размеру, цвету, физическим качествам. Данное сходство служит
w W л
причиной для появления у слова новых значений. С течением времени связь между обозначаемыми предметами, их параметрами
или явлениями становится менее очевидной, что, в свою очередь, затрудняет понимание связей между мотивирующими и производными значениями слов. Это справедливо и для развития значений по функции. Определим функцию как систему жизненно важных действий в абстракции от их последствий [2], следовательно, в анализе развитие значений по функции будем определять по действиям, выполняемым субъектами.
Исследуемая ЛСГ представлена следующими существительными: jumbo, pony, horse, bull, fawn, cuckoo, chicken, raven, canary, salmon. Внешнее сходство, а именно сходство по размеру, послужило причиной для возникновения новых значений у существительных: jumbo — слон & gt- громадина, великан- громоздкая вещь- тех. агрегат крупных размеров- горн. туннельный щит, буровая тележка- bull — бык & gt- биол. самец крупного животного- разг. большой, неуклюжий человек- pony — лошадь низкорослой породы& gt- разг. стопка для спиртного- амер. сл. шпаргалка.
Стоит пояснить, что изначально Jumbo — имя гигантского са-ванного слона. Его поймали в Эфиопии и переправили в Европу, в Парижский зверинец. Рост Джамбо составлял примерно 4 метра. Имя огромного слона стало в английском языке нарицательным. Существительное приобрело значение громадина, великан (о человеке, животном) — громоздкая вещь. Впоследствии развились значения агрегат крупных размеров, туннельный щит, буровая тележка. Пассажирский самолёт Boeing 747, а вслед за ним и некоторые другие крупные самолёты, носят неофициальное название Jumbo jet — «реактивный Джамбо».
Бык — воплощение производительной мужской силы, кроме того животное отличается своими большими размерами. Существительное bull — бык, буйвол впоследствии стало обозначать самца любого крупного животного (слона, крокодила, кита и др.). Из-за внушительных размеров неповоротливого быка и его неуклюжих движений возникло значение большой, неуклюжий человек.
Пони — маленькая лошадка около одного метра ростом, которая традиционно считается лошадкой для детей. Маленький размер стал признаком, который послужил источником развития значения по сходству: pony — стопка для спиртного- шпаргалка. В словаре Ожегова находим толкование стопки, как маленького стакана для
вина [4]. Шпаргалка представляет собой маленькую, заранее приготовленную бумажку с подсказкой.
Развитие значений сходства по цвету наблюдаем у существительных fawn — молодой олень & gt- желтовато-коричневый цвет- цвет беж- salmon — лосось европейский & gt- цвет сомон, оранжево-розовый цвет- canary — канарейка & gt- светло-жёлтый цвет. Известно, что молодой олень имеет желтовато-коричневый окрас, цвет лосося — оранжево-розовый, а наиболее распространенный цвет оперения канарейки — желтый. Отсюда и развитие производных значений по цветовому сходству.
В следующих существительных развитие значения происходило по функции: chicken — цыпленок & gt- юнец, молодое, неопытное существо- амер. сл. молодой солдат, новобранец- пренебр. трус, мокрая курица- bull — бык & gt- бирж. проф. спекулянт, играющий на повышение- canary — канарейка & gt- воен. жарг. противогаз- сл. преступник, выдавший на допросе своих сообщников- cuckoo — кукушка & gt- разг. глупец- raven — ворон & gt- прорицатель дурного.
Исходное значение существительного chicken — цыпленок. Первое время цыплята неопытны и несамостоятельны. Курица-наседка помогает им отыскивать корм, охраняет от опасностей и согревает у себя под крылом. В этот период основная функция цыплят — набраться опыта, научиться приспосабливаться к окружающему миру, выживать в нем. Сходная функция и у юнца, и у новобранца.
Интересно появления значения chicken — трус, мокрая курица. Дело в том, что птицы, ведущие водный образ жизни, имеют оперение, не замокающее в воде. Этим они отличаются от неводоплавающих птиц, которые, намокнув, выглядят маленькими и беспомощными. Мокрая курица трусливо и нерешительно стоит на месте. Трусливый человек легко поддается чувству страха, ведет себя робко и нерешительно.
На фондовом рынке существительное bull употребляется в значении — спекулянт, играющий на повышение, т. е. быками называют тех биржевых торговцев, которые рассчитывают на повышение курса валюты. Предвидя повышение курса ценных бумаг, и способствуя такому повышению, «быки — трейдеры» заранее скупают ценные бумаги, а затем продают их по максимально высокой цене.
Значение развилось по функции и связано со стремлением таких игроков поднять цены «на рога».
Благодаря сходству по функции существительное canary приобрело значение противогаз. Объясняется это тем, что канарейки очень чувствительны к газам, в том числе к метану и угарному газу, и гибнут даже от незначительной примеси его в воздухе. На протяжении нескольких веков британское горное законодательство в обязательном порядке предписывало держать в шахтах канареек для обнаружения газа. Во время Первой мировой войны широко применялось химическое оружие. Канареек держали в окопах на случай газовой атаки. Почувствовав удушающие газы, канарейки падали замертво, солдаты воспринимали это как сигнал к немедленному использованию противогазов. С тех пор ученым не удалось придумать что-то более надежное для распознавания отравляющих химических веществ, а в языке на военном жаргоне за существительным canary закрепилось значение противогаз.
Попытаемся объяснить появление производных значений по функции у существительных cuckoo, raven, canary. В сознании человека поведение птицы тесно связано с издаваемыми ею звуками. В то же время можно провести параллель между поведением птицы и поведением человека. Так, в американском английском из-за однотипного, часто повторяющегося крика кукушки у существительного cuckoo возникло значение глупец. Часто кукушка кричит без остановки несколько минут подряд, успевая за это время повторить свое & quot-ку-ку"- не одну сотню раз. Также и глупец может раз за разом повторять одно и то же, не задумываясь над тем, что говорит.
Интересно появление у существительного raven — ворон значения прорицатель дурного, тот, кто накликает беду, каркает, как ворон. Известно, что птицы издают различные звуки — предупреждают друг друга об опасности, поют брачные песни. Представители семейства врановых употребляют десятки таких сигналов. Интересно, что индейцы, живущие на севере Британской Колумбии, имели специальных переводчиков языка воронов, которые по карканью определяли погоду, приближение странника, и даже неминуемую смерть. Гортанные звуки, издаваемые вороном, так называемое карканье, с давних пор многим кажутся зловещими. Черный окрас ворона в сочетании с его способностью подражать человеческой
речи объясняет появление переносного значения. Человек, «каркая», говорит о возможных неприятных событиях, предсказывает возможное несчастье, тем самым выполняет схожую с вороном функцию.
Попробуем объяснить и такое значение существительного canary как преступник, выдавший на допросе своих сообщников. Функция, выполняемая канарейкой — петь, причем петь она может даже в неволе, функция преступника в заключении — давать показания, в том числе выдавать сообщников.
В исследуемой ЛСГ нами также обнаружены примеры развития значений существительных одновременно по сходству и по функции (pony — пони & gt- небольшой автомобиль- театр. жарг. маленькая балерина или танцовщица- chicken — цыпленок & gt- ласк. птенчик- horse — лошадь, конь & gt- спорт. гимнастический конь- груб. жеребец (о мужчине) — bull — бык & gt- амер. сл. полицейский- canary — канарейка & gt- сл. эстрадная певичка).
Развитие значения по сходству существительного pony прослеживаем в указании на размер: pony- маленькая лошадка, и pony
— небольшой автомобиль. Относительно развития значения по функции заметим, что изначально основной функцией лошади было ее использование в качестве средства передвижения, подобную функцию выполняет и легковой автомобиль.
Возникновение значения pony — маленькая балерина обязано сходству пони с маленькой балериной в следующем. Пони отличается маленьким размером и сильными ногами, кроме того, шея пони
— элегантно изогнута. Маленькая балерина также обладает красивой осанкой и крепкими, выносливыми ногами. Что касается функциональности в развитии значения, то аналогия видится в том, что пони совершает исключительные движения: скользящий плоский шаг, резвый шаг и галоп. Резвый шаг она сопровождает характерным киванием головы. Галоп пони — гладкий и собранный. В целом, движения пони напоминают своего рода танец. Можно провести аналогию с балериной, совершающей в танце изящные движения.
Маленькими и беспомощными появляются на свет цыплята. Производное значение существительного chicken — птенчик (говоря о ребёнке) появилось благодаря внешнему сходству по размеру,
а также по функции: и ребенок и цыпленок выполняют одинаково беспомощные и неуверенные движения.
Проследим развитие значений по форме и по функции существительного horse — лошадь, конь & gt- гимнастический конь. Стоит пояснить, что гимнастический конь представляет собой деревянный корпус, обтянутый кожей, на металлических ногах-стойках. На протяжении многих веков данный снаряд использовался для обучения верховой езде, сходство по форме снаряда с оригиналом очевидно. Развитие значения по функции проявляется в том, что лошадь можно использовать в качестве тренажера. Во время верховой езды в работу включаются все основные группы мышц тела. Это происходит на рефлекторном уровне, так как наездник инстинктивно старается сохранить равновесие, чтобы не упасть с лошади, при этом мышцы начинают активно работать. Функцию тренажера для выполнения различных гимнастических упражнений выполняет и гимнастический конь.
Другое значение существительного horse -жеребец. Жеребцы — самцы-производители лошади — крупные, сильные и выносливые. Существительное horse в значении жеребец употребляют применительно к мужчине в том случае, если мужчина рослый и здоровый (прослеживается сходство по физическим данным). Кроме того, имеет место развитие значения по функции, т.к. основная функция жеребца — воспроизведение потомства. Сходную функцию выполняет и мужчина — «жеребец», откровенно проявляющий свои физиологические наклонности.
Значение существительного bull — полицейский развивается по функции, а также по сходству по ряду параметров. Для быка характерна сила и выносливость, ровная прямая спина и мужественный вид. Также и полицейский должен быть физически крепким, сильным, мужественным. Одна из функций быка — поддержание порядка в стаде соотносима с функцией полицейского, которая заключается в подержании порядка в обществе.
Объясним появление значения существительного canary — эстрадная певичка. Яркий окрас декоративных канареек напоминает яркие, броские наряды эстрадной певицы (обнаруживается внешнее сходство по цвету). Функция канарейки — петь, причем канарейка способна подражать голосам других пернатых, функция эстрадной
певички — петь, развлекая публику, при этом она часто подражает манере исполнения других артистов.
Нами были рассмотрены механизмы развития значений по сходству и по функции у существительных. Стоит отметить, что аналогично происходит развитие значений в соответствующих данным существительным синкретических формах прилагательных. Приведем примеры развития значений по внешнему сходству. Итак, по размеру: jumbo — слон & gt- огромный, гигантский- pony — лошадь низкорослой породы & gt-маленький, небольшого размера- horse -лошадь & gt- грубый, большой- chicken — цыпленок & gt- разг. маленький, небольшой- по цвету: fawn — молодой олень & gt- желтовато-коричневый, бежевый- salmon — лосось европейский & gt- оранжево-розовый- canary — канарейка & gt- светло-жёлтый, raven — ворон & gt- черный как вороново крыло. Отдельные прилагательные развили значения по функции: chicken — цыпленок & gt- разг. трусливый- bull -бык & gt- бирж. проф. повышательный- cuckoo — кукушка & gt- разг. глупый, спятивший.
На основании рассмотренных примеров можно сделать вывод о том, что синкретические формы существительное / прилагательное связаны общей семантикой, и семантика прилагательных определяется семантикой соответствующих существительных.
В результате проведенного анализа мы убедились, что развитие значения в синкретических формах происходит по таким механизмам как сходство и функция. Источником эволюции являются признаки, присущие предмету и имплицированные в первоначальном значении. Новые значения возникают в том случае, когда для экспликации признака задействуется какой-либо механизм, будь то сходство или функция. Полагаем, что появление значений по сходству носит, как правило, эксплицитный характер, в то время как производные значения по функции более имплицитны (так, развитие значения bull — бык
w
& gt- самец крупного животного имеет эксплицитный характер, в то время как значение bull — спекулянт, играющий на повышение — имплицитно). Также стоит отметить, что первичные значения проанализированных слов являются стилистически нейтральными, дополнительные значения чаще коннотативны. К примеру, первое значение существительного pony — пони, малорослая лошадь — стилистически нейтрально, значение стопка (для спиртного) стилисти-
чески маркировано, оно относится к разговорному стилю, значение -маленькая танцовщица является театральным жаргонизмом, значение шпаргалка — принадлежит американскому сленгу.
Анализ исходных и дополнительных значений существительных позволил выделить основные модели развития значений. В пределах одной ЛСГ можно наблюдать изменения значений с дальнейшим переходом из одной ЛСГ в другую [3]. Так, лексико-семантические варианты существительных, входящих в ЛСГ «животный мир», могут относиться к различным лексико-семантическим группам. Нами выделены в ЛСГ «человек» следующие существительные: jumbo — великан- pony — маленькая балерина- horse — жеребец (о мужчине) — bull — большой, неуклюжий человек- полицейский- спекулянт, играющий на повышение- chicken -птенчик (о ребёнке), юнец, новобранец, трус- cuckoo — глупец- canary — эстрадная певичка- преступник, выдавший на допросе своих сообщников- raven — прорицатель дурного.
В ЛСГ «цвет» существительные: fawn — цвет беж- salmon -цвет сомон- canary — канареечный цвет. Далее мы приводим примеры существительных, представляющих различные ЛСГ, так как их малочисленность не позволяет составить полноценную группу: jumbo — агрегат крупных размеров, щит (туннельный), буровая тележка- pony — стопка для спиртного, шпаргалка, небольшой автомобиль- horse — гимнастический конь, козлы- canary — противогаз. Таким образом, в ЛСГ существительных, обозначающих представителей животного мира, наблюдается перенос значения, который также происходит по выявленным механизмам.
В заключении отметим, что эволюционный подход к изучению семантики синкретических форм позволил определить основные пути развития значения в рамках ЛСГ «животный мир». Основные модели развития значений следующие: «представитель фауны & gt- человек / предмет / цвет». Развитие значения по сходству происходит с сохранением характерных признаков основы и носит эксплицитный характер. Появление значений по функции не столь очевидно в силу имплицитного характера признаков. Что касается стилистической отнесенности проанализированных значений, отметим, что первичные значения — стилистически нейтральные, в отличие от лексико-семантических вариантов, которые приобретают коннотативность.
Список литературы
1. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова / Избранные труды. Лексикология и лексикография [Текст]/ В. В. Виноградов. — М.: Наука, 1977. — С. 162−189.
2. Дюркгейм Э. О. разделении общественного труда [Текст]/ Э. Дюркгейм // Западно-европейская социология XIX — начала ХХ веков / Издание Международного университета бизнеса и управления- под ред. В. И. Добренькова. — М., 1996. — С. 256−308.
3. Кузнецова А. И. Смысловые отношения и их исторические изменения в лексико-семантической группе глаголов движения русского языка (с XI по XX вв.) [Текст] / А. И. Кузнецова: автореф. дис. канд. филол. наук. — М., Издательство Московского университета, 1963. — 21 с.
4. Ожегов С. И. Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений [Текст] / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова — 4-е изд., дополненное. — М., Азбуковник, 1999. — 944 с.
5. Просянникова. О. И. Направления развития значений синкретических форм существительное / глагол на материале ЛСГ [Текст]/ О. И. Просянникова // European Social Science Journal — № 7 — 2011. — Рига — Москва, 2011. — С. 137−145.
6. Чареков С. Л. Семантическая структура словообразования в русском и алтайских языках [Текст] / С. Л. Чареков — СПб: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2009. -116 с.

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой