Эволюция концептов в художественной речи как отражение ее когнитивного потенциала

Тип работы:
Диссертация
Предмет:
Филологические науки
Страниц:
723


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Отношение к книге современного общества, как российского, так и зарубежного, социологи называют & laquo-кризисом чтения& raquo-, а некоторые писатели, журналисты, общественные деятели (Ю. Поляков, М. Ненашев) говорят даже о катастрофе чтения, ведущей к вторичной неграмотности. По данным ВЦИОМ на 2009 г., 35% взрослых граждан России и более 40% детей не берут в руки книг, 34% семей не имеют в доме книг вообще и еще 36% имеют лишь единичные издания из разряда художественной литературы- 50% издаваемых в стране книг ежегодно остаются нераспроданными, 70% изданий, относимых к художественной литературе, составляют детективы и сентиментальные романы. В этой ситуации исследование, посвященное определению характера, объема и особенностей структурирования знаний, получаемых при чтении художественной литературы, а также влиянию качества речи на мышление и сознание, приобретает особую значимость.

Тезис о том, что художественная речь позволяет осуществляться особому типу познания, был выдвинут В. Гумбольдтом и вслед за ним поддержан A.A. Потебней, однако попытки конкретизировать его с тех пор исчисляются единицами (О.Г. Ревзина, В.П. Григорьев). Это может объясняться тем, что ни использованный для решения данной задачи структурно-семантический метод, ни теория референции, с которой работал и автор диссертации в конце 80-х гг. прошлого века, не принесли желаемых результатов.

Новые подходы к рассмотрению этой проблемы обозначились в результате перехода когнитивной науки от накопления материала к его обобщению, что повлекло за собой ряд важных открытий (& laquo-когнитивную революцию& raquo- по Н. Хомскому). Роль лингвистики в изучении сознания не только перестала быть дискуссионной — за ней было признано первенство в этом вопросе (см., например [Anderson, Lightfoot 2002]). Переход к когнитивной парадигме позволил лингвисту учитывать, наряду с системными, несистемные отношения (такие, как ассоциативные связи, контекстуальные значения, частотную комбинаторику).

Экспериенциалистский подход, выработанный когнитивной психологией, освободил от необходимости придерживаться рационально-логической таксономии при описании способов концептуализации в языке. Все это позволило нам вернуться к рассмотрению вопроса о существовании особых когнитивных возможностей у художественной речи, ограничив проблему рассмотрением участия художественной речи в формировании базовых структур знания — концептов.

Выбранная нами тема представляется актуальной на фоне усиливающегося интереса российских и зарубежных нейрофизиологов, психологов, лингвистов к факторам, участвующим в формировании структур знаний (см. обзор в [Кубрякова 20 046]), и появления большого числа когнитивно ориентированных описаний языковых фактов (Л.Г. Бабенко, А. Е. Кибрик, A.A. Кибрик и В. И. Подлесская, И. М. Кобозева и JI.M. Захаров, Е.В. Падучева) — на фоне выдвижения когнитивно-дискурсивного метода исследований как наиболее перспективного на ближайшее десятилетие (Е. С. Кубрякова) — на фоне множащегося числа работ, посвященных концептуальному анализу художественного текста (Е.А. Огнева, C. JL Мишланова и Т. М. Пермякова, И.А. Минакова), особенностям формирования отдельных категорий в разных дискурсах (С.Г. Воркачев, Е. Ю. Ильинова, Е.Е. Стефанский), в конкретных идиолектах (Т.А. Бычкова, Д. О. Корнишова, Г. В. Москвин, Л.Н. Рягузова), в нелитературных разновидностях русского языка (Е.А. Нефедова), а также предпринимаемых в последние годы рядом авторских коллективов (группа ученых под руководством Ю. Н. Караулова, работающая над созданием Словаря языка Достоевского, коллектив Ростовского государственного университета, составляющий Словарь концептов Чехова) и отдельными исследователями (И.Ю. Белякова, занимающаяся словарем языка Цветаевой) усилий по разработке когнитивно ориентированных принципов лексикографического описания идиолектов.

Новизна исследования состоит в выявлении закономерных изменений концептуализации фрагментов действительности средствами художественной речи в период с XVIII по XXI в. Показано, какое влияние художественное познание оказывает на разные уровни национального языка.

Впервые выделены и охарактеризованы этапы эволюции концептов, описаны соответствующие каждому из этапов особенности языковой концептуализации знаний о любви и государстве.

Проведен комплексный синхронный и диахронный анализ возможностей художественного познания в сравнении с другими формами отражения.

Впервые описаны языковые проявления типологических различий четырех основных видов мышления, выделяемых философией. Разработана методика анализа диахронических изменений фрагментов знания по их дискурсивному воплощению.

Объектом- исследования послужили два суперконцепта (термин Ю.Н. Караулова) Любовь и Государство, а также выделенные на этапе осмысления их структуры входящие в них & laquo-малые концепты& raquo- (Н.Ю. Шведова) — желание, радость, ревность, закон — во множестве их воплощений в художественном, научном, философском дискурсах и в обыденной речи в период с XVIII (для философского дискурса и обыденной речи с конца XIX) по XXI вв.

Названные концепты были выбраны потому, что любовь и государство входят в круг предметов, которые являются ценностно акцентуированными независимо от эпохи. Они относятся к числу важнейших тем, исследовавшихся художественной литературой на всем протяжении ее развития. Связанные с ними знания получили в художественных текстах значительную детализацию. Кроме того, Любовь и Государство являются суперконцептами, т. е. имеют весьма сложную структуру и включают в себя ряд малых концептов, динамику и характер изменений которых интересно сопоставлять с соответствующими параметрами развития самих суперконцептов. Поскольку Любовь и Государство относятся к разным областям знаний, обнаружение общих для них закономерных изменений в структурировании этих знаний должно свидетельствовать о существовании единого алгоритма развития сознания.

На выбор суперконцепта Государство в качестве объекта исследования повлияло также желание с помощью лингвистического аппарата ответить на философский вопрос, в какой степени антропоцентрично познание искусством внешнего мира, или, проще говоря, что преимущественно познает творец — объект или свои ощущения, связанные с этим объектом.

Предметом исследования являются диахронические изменения структуры и состава названных концептов, отраженные в четырех дискурсах, которые современная философия соотносит с самостоятельными типами мышления — научным, философским, художественным и обыденным. В центре внимания находятся поддающиеся систематизации исторические изменения концептов, которые осуществляются только или прежде всего в художественной речи и могут характеризовать познавательные способности художественного мышления.

Цель работы: доказать, что художественная речь является инструментом особого способа познания мира- описать на примере двух суперконцептов и входящих в них & laquo-малых концептов& raquo- диахронические изменения в языковой концептуализации знаний в процессе художественного осмысления мира и на этом основании сделать выводы о наличии закономерностей развития художественного познания.

Задачи исследования:

1. Описать зафиксированные художественными текстами ХУШ-ХХ1 вв. изменения концептуализации фрагмента знаний об эмоциональной сфере человека (любовь и вызываемые ею радость, печаль, волнение, воображение, влечение, ревность) —

2. Выявить факторы, вызывающие указанные изменения- описать просматривающиеся за этими изменениями эволюционные тенденции- подтвердить полученные выводы на принципиально отличном фрагменте знаний, связанных с социальной сферой (государство) —

3. Установить, какую роль в изменении общеязыковой концептуализации играет художественная речь и какими средствами она для этого располагает-

4. Определить, какие фрагменты структуры выбранных для исследования концептов и в какой исторической последовательности становились объектами познания для художественной речи- сделать выводы о характере эволюции художественного познания и определить в ней роль современного этапа-

5. Выявить способы языкового воплощения интуитивного знания-

6. Выявить языковые факты, дающие ключ к осмыслению взаимодействия эмоционального и рационального начал в художественном познании-

7. Выявить различия в результатах категоризации, осуществляемой художественной, философской, разговорной речью и установить, дают ли они основание считать названные виды речи различными концептуальными системами-

8. Сопоставить динамику выбранных для изучения концептов в художественной, философской и разговорной речи и сделать на этом основании выводы о сходстве или различии эволюционных тенденций в разных дискурсах-

9. Выработать методику словарного описания структуры концепта.

На начальном этапе исследования была выдвинута гипотеза о том, что кардинальные различия в структурах знания, сформированных в рамках разных дискурсов, если они обнаружатся, можно считать доказательством существования разных типов мышления, которые были выделены теорией познания с опорой, в том числе, и на отдельные языковые факты, но без систематического обследования языкового материала. Обнаружение специфических диахронических изменений структур знаний (концепт — одна из таких структур), сформированных при посредстве художественной речи (а мы исходим из положения, что язык не только объективирует, но и в некоторой степени формирует мысль), свидетельствовало бы об особых когнитивных возможностях художественной речи (это предположение с конца XIX в. оставалось недоказанным).

Методологическую базу исследования составляют выработанные современной когнитивной наукой принципы экспериенциалистского подхода к языку и сознанию. Он строится на научно обоснованном утверждении о том, что структуры языка и сознания формируются под влиянием географически и исторически обусловленных особенностей человеческого опыта, а не предопределяются врожденными логическими структурами, как предполагалось при традиционном объективистском подходе. Экспериенциалистская парадигма предлагает новый взгляд на таксономию и принципы формирования категорий- метод анализа логических оппозиций отходит в ней на второй план- важную роль приобретает метод анализа проявляющихся или складывающихся в процессе речемыслительной деятельности связей — эксплицитных (к ним относятся сочетаемостные особенности слова) и имплицитных (как, например, ассоциативные связи) — между отдельными языковыми репрезентантами концепта или с другими лексическими единицами.

Теоретической базой исследования послужили классические и современные работы по философии мышления и языка (В. Гумбольдт, Э. Кассирер, Й. Л. Вайсгербер, Д. Лукач, Э. Гуссерль, Ж. Делез, Ф. Гваттари, A.A. Потебня, М. М. Бахтин, В. В. Бибихин, С. Д: Кацнельсон и др.), по психологии мышления и эмоций (В. Вундт, Р. Арнхейм, Л. С. Выготский, С. Л. Рубинштейн, Н. И. Жинкин и др.), по когнитивной психологии и лингвистике (Л. Тэлми, Р. Лангакер, Э. Рош, У. Чейф, Дж. Лакофф, М. Джонсон, Е. С. Кубрякова, A.A. Залевская, В. З. Демьянков и др.), в том числе посвященные разработке термина концепт и изучению отдельных концептов (Д.С. Лихачев, Ю. С. Степанов, Ю. Н. Караулов, В. И. Карасик, З. Д. Попова,

И.А. Стернин, С. Г. Воркачев, Ю. Е. Прохоров, Н. Г. Брагина и др.). Автор опирался на описания национальной картины мира, отдельных языковых единиц и их системных связей, представленных в работах Московской семантической школы (Ю.Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. Д. Шмелев, Анна А. Зализняк, И. Б. Левонтина и др.). Важную роль в осмыслении материала f сыграли труды по исторической лексикографии и истории русского с литературного языка (В.В. Виноградов, И. С. Улуханов, И. Г. Добродомов,

И.А. Пильщиков и др.). Серьезное внимание уделялось работам по семиотическому и дискурсивному анализу (Р. Барт, А. Ж. Греймас, Ж. Фонтаний, М. Фуко, Ю. М. Лотман, A.A. Кибрик, В. И. Тюпа и др.), в том числе по междискурсивному взаимодействию (Г. -Г. Гадамер, Н. К. Рябцева, Н. М. Азарова и др.). Особое место занимают исследования языка художественной литературы (О.Г. Ревзина, Вяч. Вс. Иванов, В. П. Григорьев, I i В. А. Лукин, H.A. Фатеева, H.A. Николина и др.).

Методы исследования. Наиболее плодотворным для изучения потенциала отдельных форм познания мы сочли метод синхронно-диахронного анализа формируемых ими структур знания. Он. позволяет оценить скорость накопления знаний, широту и глубину познания, продуктивность трансформаций в структурах знаний и на основании полученных данных сделать вывод о достоинствах и недостатках одного вида г познания в сравнении с другими. Этот метод предполагает следующие действия: выявление структуры концепта на основе обобщения смыслов, регулярно воспроизводимых в минимальных контекстах употребления представляющей его лексемы (лексем), а также в ассоциативном эксперименте- составление конкорданса- выявление когнитивных моделей, включая метафорические- последующее лексикографическое описание результатов- диахронический анализ контекстуальных значений слов, занявших место в словарном описании концепта (на эту последнюю ступень большие надежды возлагал М.М. Бахтин).

Этот метод дополняется методом когнитивно-дискурсивного анализа (Е.С. Кубрякова предсказала ему судьбу одного из ведущих методов лингвистических исследований в XXI в.), который позволяет выявить грамматические, словообразовательные, смысловые особенности воплощений изучаемых концептов в разных типах речи.

Для решения задач выделения отдельных структурных единиц концепта и описания их преобразований художественной речью использовались методы семантического анализа слова и высказывания, анализ актуального членения предложения.

Для выявления особенностей типов мышления, сходств и различий в структуре анализируемых концептов применялся общенаучный сопоставительный (компаративный) метод.

Для оценки значимости отдельных субкатегорий и моделей в структуре концепта, а также выявления структурных элементов, наиболее подверженных диахроническим изменениям применялся метод частотного анализа.

Наряду с описательными методами активно применялись экспериментальные — социолингвистический эксперимент, метод лингвистического конструирования.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечивается большим массивом рассмотренного материала, систематизированного в виде словарных описаний анализируемых концептов.

Материалом исследования послужили контексты употребления слов с корнями & mdash-люб- (6334 контекста), государ- (4487 контекстов) и др., полученные путем автоматического поиска в Национальном корпусе русского языка и электронных библиотеках (см. Электронные источники), в которых представлено более 5000 художественных текстов, созданных с XVIII по XXI вв.

В ручном режиме методом сплошной выборки исследовано:

— 53 художественных текста (рассматривались преимущественно прозаические тексты: Арцыбашев М. П. & laquo-Санин»-- Бестужев-Марлинский A.A. «Аммалат-бек" — & laquo-Фрегат & quot-Надежда"-»-- & laquo-Испытание»-- Булгаков М. А. & laquo-Мастер и Маргарита& raquo-- Бунин И. А. & laquo-Жизнь Арсеньева& raquo-- Веллер М. & laquo-О любви& raquo-- Гиппиус З. Н. & laquo-Мемуары Мартынова& raquo-- Гончаров И. А. & laquo-Обыкновенная история& raquo-- & laquo-Обломов»-- & laquo-Обрыв»-- Горький М. & laquo-Фома Гордеев& raquo-- & laquo-Дело Артамоновых& raquo-- Гришковец Е. & laquo-Рубашка»-- Достоевский Ф. М. & laquo-Идиот»-- Ерофеев В. В. & laquo-Бог X" — Карамзин Н. М. & laquo-Бедная Лиза& raquo-- & laquo-Наталья, боярская дочь& raquo-- Кононов Н. & laquo-Нежный театр& raquo-- Лермонтов М. Ю. & laquo-Вадим»-- & laquo-Княгиня Литовская& raquo-- & laquo-Герой нашего времени& raquo-- Липскеров Д. & laquo-Осени не будет никогда& raquo-- Набоков В. В. & laquo-Лолита»-- Одоевский В. Ф. & laquo-Русские ночи& raquo-- & laquo-Черная перчатка& raquo-- & laquo-Княжна Мими& raquo-- Палей М. & laquo-Поминовение»-- & laquo-Евгеша и Аннушка& raquo-- «Long Distance, или Славянский акцент& raquo-- Пастернак Б. Л. & laquo-Доктор Живаго& raquo-- Пелевин В. & laquo-Чапаев и Пустота& raquo-- Платонов А. & laquo-Чевенгур»-- Помяловский Н. Г. & laquo-Мещанское счастье& raquo-- & laquo-Молотов»-- Пушкин A.C. & laquo-Метель»-- «Барышня-крестьянка" — Салтыков-Щедрин М.Е. & laquo-Пошехонская старина& raquo-- Славникова О. & laquo-Один в зеркале& raquo-- Слаповский А. И. & laquo-Анкета»-- & laquo-Я — не я& raquo-- Соколов С. & laquo-Палисандрия»-- Сологуб Ф. & laquo-Капли крови& raquo-- Толстой Л. Н. & laquo-Анна Каренина& raquo-- & laquo-Крейцерова соната& raquo-- Тургенев И. С. & laquo-Дворянское гнездо& raquo-- & laquo-Первая любовь& raquo-- Улицкая Л. & laquo-Искренне Ваш Шурик& raquo-- & laquo-Казус Кукоцкого& raquo-- Чехов А. П. & laquo-Драма на охоте& raquo-- Чулков М. Д. & laquo-Пересмешник, или Славенские сказки& raquo-- Шишкин М. П. & laquo-Венерин волос& raquo-. Отдельно была подробно рассмотрена имеющая поэтическую форму трагедия & laquo-Федра»- М. И. Цветаевой как образец достаточно полного и лаконичного воплощения концепта Любовь)', 23 философских текста (Бердяев H.A. & laquo-Судьба России& raquo-- & laquo-Смысл творчества& raquo- (гл. VIII, IX) — & laquo-Миросозерцание Достоевского& raquo-- & laquo-О рабстве и свободе человека: (Опыт персоналистической философии)& raquo-- & laquo-Самопознание: (Опыт философской автобиографии)& raquo-- Бородай Ю. М. & laquo-Эротика — смерть — табу: трагедия человеческого сознания& raquo-- Булгаков С. Н. & laquo-Свет невечерний& raquo--

Веллер М. & laquo-Кассандра»-- Вышеславцев Б. П. & laquo-Этика преображенного Эроса& raquo-- Гачев Г. Д. & laquo-Русский Эрос: & quot-Роман"- Мысли с Жизнью& raquo-- Губин В. Д. & laquo-Смерть -единственная надежда быть человеком& raquo-- Дугин А. Г. & laquo-Абсолютная Родина& raquo-- Ильин И. А. & laquo-Путь духовного обновления& raquo- (гл. II, V, IX) — Карсавин Л. Noctes Petropolitanae- Лосский Н. О. & laquo-Условия абсолютного добра: Основы этики- характер русского народа& raquo-- Подорога В. & laquo-Феноменология тела. Введение в философскую антропологию& raquo-- Сагатовский В. Н. & laquo-Философия антропокосмизма в кратком изложении& raquo-- Секацкий А. К. & laquo-Постгенитальная сексуальность и европейская цивилизация& raquo-- Соловьев B.C. & laquo-Смысл любви& raquo-- Флоренский П. А. & laquo-Столп и утверждение истины& raquo- (ч. I) — Франк С. Л. & laquo-Ницше и любовь к дальнему& raquo-- & laquo-С нами Бог& raquo-- Шестов Л. И. & laquo-Киркегард и экзистенциальная философия& raquo-) —

— письма и / или дневники 7 писателей (A.C. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, М. А. Кузмина, М.И. Цветаевой) — газетные и журнальные публикации (Ионова Е. Любовь — это болезнь? // КП. 21. 04. 2005- Огнева Т. Формула любви: как возникают чувства // КП. 23. 06. 2007- Завгородняя Д., Шилова Ю. Курортный роман — радость или обман? // КП. 9. 08. 2007- Ионова Е. Лечитесь любовью! // КП. 14. 02. 2008- Завгородняя Д., Огнева Т., Шилова Ю. У меня двое любимых мужчин, но нужен кто-то третий // КП. 14. 03. 2008- Завгородняя Д., Огнева Т., Шилова Ю. Быт съел нашу любовь // КП. 15. 08. 2008- Генина А. Ревнует? Значит, любит // Самая. 12. 12. 2008. С. 68−76- Кузина С. Как забыть старую любовь? // КП. 05. 08. 2009- Кукарцева А. & laquo-Я не люблю своего ребенка& raquo- // КП. 13. 08. 2009) —

— 3 сборника народной лирической поэзии (Калужский фольклор / Записал и обработал A.B. Ермаченко. Тула, 1979- A.B. Ермаченко Сибирская частушка. Москва, 1989- Русский эротический фольклор: Песни, обряды и обрядовый фольклор, заговоры, загадки, частушки / Сост. и научн. редакт. А. Топорков. М., 1995) —

53 сочинения студентов,

— данные 5 Интернет-форумов (azerilove. net- forum. sirumem. com- uucyc. ru- Blogs. privet. ru- Liveinternet. ru).

Были использованы материалы лингвистических и специальных словарей, результаты 3 социолингвистических экспериментов.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что в ней выявлена роль, которую играет художественный текст в формировании и развитии концептуально значимых языковых единиц- выделены семантические и грамматические признаки, по которым можно судить о типе мышления, отраженном в том или ином дискурсе- выявлен алгоритм диахронических изменений концепта в художественной речи- установлена прямая связь между строением словообразовательного гнезда и структурой концепта.

Практическая значимость работы. Выработанные методики анализа могут быть использованы в общей и авторской лексикографии (в частности, в такой активно развивающейся области, как составление лингвокультурологических и когнитивно ориентированных словарей).

Выполненные для решения исследовательских задач описания диахронических изменений семантической структуры отдельных слов, перераспределения семантических функций в группах квазисинонимов и аналогов, а также эволюционных изменений в структуре концептов могут лечь в основу курса истории русского литературного языка XIX и XX вв. Выводы, касающиеся типологических признаков разных форм мышления, воплощенных в разных дискурсах, могут быть использованы в университетских курсах общего языкознания, теории словесности, стилистики. Отдельные статьи словарного описания концептов Любовь и Государство и иллюстрации к ним могут быть использованы на уроках литературы в средней школе.

ВЫВОДЫ

1. Развитие концептов Любовь и Государство осуществлялось по одной схеме. На начальном этапе становления русского литературного языка (до конца XVIII в.) соответствующие понятия обнаруживают определенный синкретизм, преодоление которого становится двигателем, эволюционного процесса. На этапе & laquo-кодирования»- (90-е гг. XVIII в. — 30-е гг. XIX в.) происходит дробление понятий с последующим формальным закреплением результатов, для чего создаются новые слова (влюбленность, обгцественность) и словосочетания (государственная нравственность). На этапе & laquo-препарирования»- (30-е гг. XIX в. — 10-е гг. XX в.) в результате образной (прежде всего метафорической) детализации, а затем оппозитивного членения понятие превращается в концепт, т. е. приобретает

196 Действительно, смысловое наполнение слова дума, близкое другому обозначению государственного органа — Совет, свелось на нет, а основанием для выбора номинации стала ее способность играть роль символа исторической преемственности демократической власти.

457 сложную структуру, отражающую высокий уровень знаний о соответствующей реалии. Дальнейшее развитие концептов в рамках этапа & laquo-препарирования»- ведет к нейтрализации контекстуальных и даже языковых значений некоторых из их репрезентантов (влечение и желание, государство и страна). Новый этап развития концептов, этап & laquo-инкрустирования»- (10−30-е гг. XX в.), требует смещения внимания на невыделенные фрагменты осмысляемой реальности (роковая любовь, предпервая любовь, любовь к личности), в том числе с выходом за пределы естественного языка (полу влюбиться), поиска новых репрезентантов (тянуть, тяготенье, вытеснившие прежнюю номинацию влечение- власть, потеснившая государство в одном из развившихся у него незадолго до этого значений и впоследствии разделившая функции с плеонастическим сочетанием государственная власть). Этап & laquo-моделирования»- может совпадать по времени с этапом & laquo-инкрустирования»- и следующим за ним этапом & laquo-нивелирования»- (сер. XX — нач. XXI в.) как творческая альтернатива естественному развитию концепта. С этим этапом связаны аномальные трансформации структуры концепта, как, например, альтернативная редукция концепта Любовь или редукция нации к человеку, породившая неологизм человек-государство. Этап & laquo-нивелирования»- характеризуется стиранием различий между знаниями, полученными в процессе индивидуального творческого осмысления действительности с опорой на возможности художественной речи, и содержанием обыденного сознания. Отличительными чертами этого этапа являются стереотипность воплощений концептов, клишированность выбираемых для этого речевых форм (например, внутритекстовые повторы Я тебя люблю при отсутствии иных языковых единиц, относящихся к данному концепту- межтекстовые, повторы аллюзивного сочетания история государства Российского). Художественная речь располагает компенсаторным механизмом, который позволяет преодолевать тенденции, ведущие к упрощению концепта. Это возврат к утраченным языковым или контекстуальным смыслам слов, входящих в номинативное поле концепта.

2. К образной составляющей концепта применимы те же операции и в той же хронологической последовательности, что и выявленные нами в ходе анализа изменений его смыслового наполнения. Превращение кодирующей концепт образной схемы в & laquo-богатый образ& raquo- путем актуализации одной или нескольких выразительных деталей обнаруживает сходство с расщеплением смысла на этапе & laquo-препарирования»-. Рефлексия над непрототипическими образами указывает на этап & laquo-инкрустирования»-. Под & laquo-нивелированием»- образов художественного и обыденного сознания понимается стремление автора установить связь с реальной ситуацией, пусть даже в форме обобщенной референции. В противоположность обыденному художественное сознание опирается на образы-трансформеры, разворачивающиеся в соответствии с соединением во фразе реминисценций, устойчивых сочетаний, отдельных слов и их значений. Поскольку развернутые метафоры, сравнения, прецедентные феномены обычно выступают коннекторами двух и реже более денотативных пространств, художественных образ, созданный при их участии, предсказуемо оказывается результатом интерференции этих пространств. Выбор таких языковых средств, которые увеличивают многоплановость образа в ущерб его целостности, т. е. переводят из разряда психологических сущностей в разряд интеллектуальных, соответствует процедурам этапа & laquo-моделирования»-.

Использование нескольких временных и/или пространственных планов придают художественному образу ту степень обобщения, которая отличает его от образов обыденного сознания.

3. Одной из тенденций в развитии художественного дискурса, приводящей к преобразованиям в таких далеких друг от друга концептах, как Любовь и Государство, является смещение внимания с отражения особенностей социального взаимодействия на перцептивно-аффективную составляющую этого процесса.

4. Для воплощения релятивных компонентов структуры концепта (например, взаимоотношения народа и государства, т. е. народ Я государство) в художественном дискурсе используются восполняющие друг друга средства разных языковых уровней и их комбинации. В этом проявляется принципиальное отличие художественного мышления от научного с его единообразием символических форм.

5. Нейтральная лексическая единица не является индифферентной к типу мышления. В зависимости от категориального статуса обозначаемой сущности отдельные слова в большей мере подходят для одного вида познания и в меньшей — для другого.

6. Смена в процессе познавательной деятельности позитивной редукции альтернативной имеет закономерный характер (она проявилась в концептах любовь, радость, государство, закон). Попытки управлять этим процессом не увенчались успехом.

7. Образование пар, цепочек, пучков, венков метафор является закономерным этапом развития художественного мышления. К формированию сложных метафорических комплексов приводит, в частности, повышение роли интердискурсивности, поскольку творческое мышление начинает видеть в образном строе & laquo-чужой речи& raquo- основу для выработки новых образов, способствующих дальнейшему развитию мысли. Процесс художественного мышления связан с усложнением структуры не только понятийного, но и метафорического уровня, взаимодействие которых становится дополнительным источником формирования новых знаний о мире. Когнитивным средством в художественной речи является не отдельно взятая метафора, а комплексы метафор, складывающиеся в отдельном тексте и в совокупности диалогически связанных тестов.

Заключение

Теория познания, долгое время опиравшаяся на дихотомию наивного (или языкового) и научного познания, в XX в. обнаружила новый для себя объект — художественное отражение мира. Несмотря на то что интерес к нему то возрастал, то угасал, и новые знания о нем копились медленно, во второй половине XX в. уже не подвергалось сомнению то, что художественное познание должно занимать место в одном ряду с научным и философским. К сожалению, ни философия, ни психология, традиционно занимавшиеся когнитивной проблематикой, не располагали достаточным инструментарием, чтобы описать наиболее очевидные следы работы мысли -те, что отражаются в языке. Напротив, лингвистика накопила опыт продуктивного решения выдвигаемых когнитивной наукой задач, что делало возможным и желательным ее обращение к теме художественного мышления.

Взявшись за указанную проблематику, мы сузили объект наблюдения до отдельных мыслительных единиц — концептов, но даже этого оказалось достаточно для получения интересных результатов, за которыми нам видятся широкие перспективы.

Нами было показано, что при общем для разных форм познания объекте, результаты отражения оказываются несколько различными из-за разной фокусировки, характерной для каждой из форм. Так, например, при осмыслении любви фокус обыденного мышления оказывается нацеленным на межличностные отношения, философское мышление скользит от человека к космосу и обратно, тогда как художественное мышление углубляется во внутреннюю сферу человека. В вопросах самопознания художественное отражение, подкрепленное интуицией, успешно конкурирует с наукой, и не случайно психолог М. Доналд отмечает, что & laquo-лучшие писатели продвинули субъективное исследование сознания гораздо дальше, чем было бы возможно в клинической <. > психологии& raquo- (цит. по [Бесемерес 2009: 209]). Результат различий в фокусировке мышления на объекте отпечатывается в сознании в виде вариантов одного концепта, отличающихся неядерными элементами. Вариант концепта овнешняется соответствующим дискурсом. Взаимодействие дискурсов, сопровождающееся критическим оцениванием вариантов концепта, становится почвой для углубления знаний о мире.

Сильной стороной художественного отражения является непосредственно-опосредованный характер. Его языковым проявлением служит широкое использование номинализаций (отглагольных существительных, кодирующих определенный фрейм, — влюбленность, измена, разлука), которые, обобщая, не выходят за рамки базовых категорий. С той же целью используется метафора, основание которой становится опосредующим элементом, в то время как ее вспомогательный компонент остается погруженным в ситуацию.

Художественное мышление выгодно отличается от обыденного воспроизведением определенного набора констант — структурных единиц ядерной и околоядерной зоны концепта. Этим обеспечивается культурная преемственность и ощущение целостности и завершенности воплощенного в художественной речи знания, что не закрывает пути его дальнейшему углублению. Напротив, обыденному мышлению присуща размытость, которая проявляется в языке в виде значительного расстояния между языковыми знаками, воплощающими структурные элементы концепта в процессе развертывания речемысли. Это вызывает у субъекта ощущение неполного знания об объекте (Что такое любовь, сказать сложно).

Плотность знанию может обеспечивать также упаковка его в выработанные в процессе развития дискурса формальные структуры. Так, художественный и философский дискурс обнаружили, как нам представляется, в процессе тесного взаимодействия очень эффективные в когнитивном отношении формы, которые мы назвали метафорическими комплексами. К ним относятся пары, цепочки, пучки и венки, в основе которых лежит метафора.

Важной особенностью художественного познания, роднящим его с научным, является нацеленность на дробление базовых категорий, что ведет к усложнению систематизации знаний о мире. Мы установили, что аналитическая направленность позволила художественному мышлению выделить в категории ревность субкатегорию сухая ревность (Гиппиус), в категории понимание субкатегорию глубинное понимание, или согласованность (Бунин), созвучность (Цветаева). Особенно заметна степень дробления категории любовь: влюбленность (Карамзин), двойная любовь (Гиппиус), предпервая любовь (Гиппиус), любовь к личности (Цветаева) — беспредметная любовь (Бунин). Ни одна из этих составных номинаций не получила узуального закрепления, поскольку субкатегории, обозначенные индивидуально-авторской составной номинацией, не всегда воспринимаются читателем как некая смысловая целостность, и это не позволяет им обособиться от категории и развиться.

Сильной стороной художественного мышления является, как мы показали в работе на примере любовного магнетизма, опора на интуицию, позволяющая оперировать теми категориями и субкатегориями, для выделения которых наука находит основания лишь по прошествии многих десятков лет.

Преимуществом художественного мышления перед научным является также его способность опираться на языковую действительность наравне с неязыковой. В этом оно, как неоднократно отмечали исследователи, сходно с философским мышлением. Языковые связи эксплицируют некоторые скрытые отношения между реалиями действительности, а прецедентные тексты позволяют развить заложенные в них основы будущего знания или оживить утраченные знания.

Характеристика художественного мышления была бы неполной, если бы мы не попытались определить, насколько велика роль, перцептивной и аффективной составляющей в системе знаний, сформированной этим типом мышления. Анализ суперконцептов Любовь и Государство показал, что при необходимости представить их набором структурных смысловых единиц субъект художественной речи подбирает такое языковое воплощение для этого набора, чтобы наряду с нейтральными языковыми единицами в нем присутствовали единицы либо способные в определенных контекстуальных условиях приобретать эмоциональную окраску высокой интенсивности, либо обозначающие эмоцию высокой интенсивности. Для концепта Любовь это наслаэюдение (при терминологическом удовольствие), тоска (при более распространенной в разговорной речи номинации грусть). Для Государства это Конституция с явными признаками образцового члена категории закон и написанием с заглавной буквы. Поскольку аффективная составляющая проступает лишь в отдельных участках структуры концепта, мы назвали это явление & laquo-точечной интенсификацией& raquo-.

Познание — это динамический процесс, и потому мы не могли ограничиться в его изучении синхронным срезом. Все диахронические изменения в структуре концептов фиксировались и обобщались. В результате были сделаны выводы о том, что эволюция отдельных концептов и их устойчивых комплексов (кластеров) носит волнообразный характер, и усложнение их структуры сменяется ее упрощением по достижении критического уровня номинативного насыщения. Мы выделили следующие этапы, переживаемые концептом в процессе эволюции художественного познания: & laquo-кодирования»- (т.е. первичного дробления, которое неразрывно связано- с изобретением простых или составных номинаций для обозначения выделенных элементов вроде влюбленности или общественности), & laquo-препарирования»- (сначала образной, а затем рационально-логической детализации, заканчивающихся выработкой воспроизводимого -классического — состава структурных компонентов, по которым узнается концепт), & laquo-инкрустирования»- (вычленение в познаваемом фрагменте действительности таких категорий, которые прежде оставались незамеченными- данные им обозначения редко выходят за рамки индивидуально-авторского употребления, как например созвучность — о понимании), & laquo-моделирования»- (т.е. эксперимента с ментальными пространствами, логическими структурами, языком, как например человек-государство) и & laquo-нивелирования»- (т.е. утраты различий с категориями обыденного мышления- в этом отношении показательна замена слова влечение глаголом хотеть в современном художественном дискурсе).

Анализ когнитивных возможностей художественной речи заставляет пересмотреть отношение к ней как преимущественно к источнику эстетического наслаждения.

Наша работа не претендует на исчерпывающее описание когнитивного потенциала художественной речи, поскольку возможности одного исследователя, имеющего дело с колоссальным объемом текстов, ограничены. Напротив, нас радует мысль о том, что она может вызвать желание у других ученых подтвердить или опровергнуть наши выводы, ввести в рассмотрение новый материал, обнаружить в нем новые закономерности.

Представляется, что у начатого исследования есть следующие перспективы: построение типологии форм мышления с учетом гибридных форм на основе анализа большего круга воплощающих их дискурсов- сопоставительное изучение развития художественного мышления в рамках разных национальных лингвокультур- более детальное описание диахронических изменений структуры концептов на основании расширения круга анализируемых концептов и увеличения разнообразия привлекаемого материала, в частности, за счет обращения к поэтическим текстам- выход за обозначенные в работе временные рамки с привлечением материала древнерусской литературы- теоретическое обоснование когнитивно ориентированных методов лексикографического описания идиолектов.

Дальнейшее исследование роли художественного мышления в общем познавательном процессе позволит укрепить позиции художественной литературы в современной культуре.

ПоказатьСвернуть

Содержание

Глава I. Художественная речь в когнитивном аспекте.

1. Художественное мышление в ряду других форм мышления.

1.1. Когнитивная функция художественной речи как предмет научной дискуссии.

1.2. Формы познания в концепции Э. Кассирера.

1.3. Типы отражения в интерпретации Д. Лукача.

1.4. Три формы творческого мышления в понимании Ж. Делеза и

Ф. Гваттари.

1.5. Художественное мышление как объект современной российской лингвистики.

1.6. Мышление и сознание как основные термины теории познания.

2. Концепт как ключ к изучению сознания.

2.1. Концепт в осмыслении французской философии постмодернизма.

2.2. Категории в американской когнитивной лингвистике.

2.3. Концепт в российской когнитологии и лингвокультурологии.

2.4. Структура концепта.

2.4.1. Взгляды российских ученых на структуру концепта.

2.4.2. Структура концепта Любовь.

3. Диахронический подход отечественной филологии к изучению сознания.

Выводы.

Глава II. Диахронические изменения в концептуализации любви художественной речью ХУШ-ХХ1 вв.

1. Характер эволюции структурных единиц концепта Любовь по данным художественной речи.

1.1. Этапы эволюции концепта желание.

1.2. Изменения в номинативном поле кластера & laquo-Согласие — понимание — совместность& raquo-.

1.3. Концептуализация волнения в свете эволюционной теории

Э. Кассирера.

1.3.1. Различение в художественной речи контекстуальных значений слова волнение.

1.3.2. Особенности эволюции концепта волнение.

2. Индивидуальные способы категоризации как проявление художественного мышления.

3. Этапы эволюции концепта Любовь.

3.1. Кодирование.

3.2. Препарирование.

3.2.1. Операции с пропозициональной моделью.

3.2.2. Категоризация с опорой на национальный язык.

3.2.3. Выработка образцов.

3.2.4. Категоризация с опорой на авторитеты.

3.2.5. Адаптация к русскому сознанию способов категоризации любви, выработанных чужой культурой.

3.3. Инкрустирование.

3.4. Моделирование.

3.4.1. Модификация & laquo-скалярной модели& raquo-.

3.4.2. Создание аномальных категорий.

3.4.2.1. & laquo-Альтернативная редукция& raquo-.

3.4.2.2. Субкатегориальная метонимия.

3.4.3. Моделирование ментальных пространств.

3.5. Нивелирование.

4. Усложнение категоризации как следствие актуализации интертекстуального шлейфа концепта (на примере эволюции концепта радость).

5. & laquo-Точечная интенсификация& raquo- как признак принадлежности варианта концепта художественному сознанию.

Выводы.

Глава III. Художественное мышление в сопоставлении с научным и философским (по результатам анализа концепта Любовь и его составляющих).

1. Способность художественного мышления к членению понятий в сравнении с научным мышлением.

2. Возможности художественного мышления как формы интуитивного познания.

3. Обобщающие категории в философском дискурсе (на примере концепта Эрос).

4. Метафорические пары, цепочки, пучки, венки в художественной и философской речи.

Выводы.

Глава IV. Когнитивный потенциал художественной речи в сравнении с разговорно-обиходной речью (на примере развития концепта Любовь и его составляющих).

1. Обыденное мышление в сравнении с художественным.

2. Факторы, вызывающие изменения в структуре концепта (на примере эволюции концепта ревность в художественной и бытовой речи).

2.1. Семиотическая модель ревности, представленная в текстах на французском языке.

2.2. Эволюция лексико-семантической структуры слова ревность.

2.3. Структура концепта ревность в сознании носителей русского языка.

2.4. Этапы эволюции концепта ревность по данным художественной и бытовой речи ХУШ-ХХ1 вв.

2.5. Экспериментальные данные о составе концепта ревность в современном обыденном сознании.

3. Динамическая интегративная модель словообразовательного гнезда слова любить как отражение векторов развития концепта в художественной и разговорно-обиходной речи.

4. Соотношение признаков обыденного и художественного мышления в народной поэзии.

4.1. Тип мышления, отраженный в народной поэзии.

4.2. Динамика концепта Любовь по данным народной поэзии и разговорной речи.

Выводы.

Глава V. Когнитивные функции художественной речи в отношении сущностей, не принадлежащих внутренней сфере человека (на примере развития концепта Государство).

1. Вклад художественного познания в развитие концепта Государство.

1.1. Перцептивно-аффективная составляющая.

1.2. Образная составляющая.

1.3. Аккумуляция суггестивных средств передачи отношений между структурными элементами концепта.

2. Основания для соотнесения отдельных нейтральных лексем с определенным типом мышления.

3. Структурная характеристика метафорического уровня концепта Государство.

4. Этапы эволюции концепта Государство.

Выводы.

Список литературы

1. Абиева Н. А. Эволюционная лингвистика в контексте эволюционной теории // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. № 2. — С. 125−135.

2. Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М.: Русские словари, 1996. — 499 с.

3. Азарова Н. М. Переводы & laquo-Феноменологии духа& raquo- Гегеля и язык русских философских текстов XX века // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 2008. Т. 67. № 6. -С. 46−53.

4. Азарова Н. М. Типологический очерк языка русских философских текстов XX века. М.: Гнозис / Логос, 2010а. — 228 с.

5. Азарова Н. М. Язык философии и язык поэзии — движение навстречу (грамматика, лексика, текст). М.: Гнозис / Логос, 20 106. — 496 с.

6. Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. М.: Русский язык, 1989. — 459 с.

7. Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. 1993. № 3. С. 27−35.

8. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. № 1. 1995. С. 37−67.

9. Аракава Есико Концепт & laquo-любовь»- в русском языке на материале русских романсов в сопоставлении с японским романсом (какеку). Дисс. канд. филол. наук. СПб, 2005. — 190 с.

10. Аристотель Сочинения: В 4-х т. М.: Мысль, 1975−1983. — Т. 1. 1975. 549 е.- Т. 2. 1978. 686 е.- Т. 3. 1981. 613 е.- Т. 4. 1983. 830 с.

11. Арнхеим Р. Визуальное мышление // Психология мышления / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, В. А. Спиридонова, М. В. Фаликман, В. В. Петухова. 2-е изд. -М.: ACT: Астрель, 2008. — С. 182−190.

12. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. — С. 3−7.

13. Арциховский A.B., Янин В. Л. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1962−1976 гг.). -М.: Изд-во АН СССР, 1978. 192 с.

14. Бабаева Е. Э. Кто живет в вертепе, или опыт построения семантической истории слов // Вопросы языкознания. 1998. № 3. С. 94−106.

15. Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1989. — 182 с.

16. Балашова Е. Ю. Концепты & laquo-любовь»- и & laquo-ненависть»- в русском и американском языковом сознаниях. Дисс. канд. филол. наук. Саратов, 2004. — 262 с.

17. Баранов А. Н. Предисловие редактора // Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. — С. 7−21.

18. Барт Р. Фрагменты речи влюбленного / Пер. с франц. В. Лапицкого. — М.: Ad marginem, 1999. 431 с.

19. БАС — Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М. -Л.: Наука, 1948−64.

20. Белоглазова Е. В. Когнитивный механизм интердискурсивности // Вопросы когнитивной лингвистики. № 2. — 2009. — С. 64−72.

21. Беляевская Е. Г. К проблеме делимости когнитивных структур // Русское слово в русском мире. М.: МГЛУ — Калуга: ИД & laquo-Эйдос»-, 2004. — С. 45−71.

22. Беляевская Е. Г. Концептуальная картина мира в зеркале метафорической репрезентации // Русское слово в русском мире 2005: Государство и государственность в языковом сознании россиян: Сборник научных статей. — М.: ИЦ Азбуковник& raquo-, 2006. — С. 17−36.

23. Бесемерес М. Разные языки, разные эмоции? Взгляд через призму автобиографической литературы / Пер. В. В. Дементьева. Жанры речи: Сборник научных статей. — Саратов: ИЦ & laquo-Наука»-, 2009. Вып. 6. Жанр и язык. — С. 208−230.

24. Бибнхин В. В. Язык философии. 3-е изд. — СПб: Наука, 2007. — 389 с.

25. Болдырев H.H., Алпатов B.B. Когнитивно-матричный анализ английских христианских топонимов // Вопросы когнитивной лингвистики. — № 4. — 2008. -С. 5−14.

26. Воронин A.A. О структуре ментальной проекции художественного текста (к анализу персонажных субтекстов) //Вестник МГЛУ. Язык. Сознание. Межкультурная коммуникация. Сер. Лингвистика. Вып. 547. М. -Калуга: ИП Кошелев А. Б. (Изд-во & laquo-Эйдос»-), 2007. — С. 4−15.

27. Брагина Н. Г. Социокультурные конструкты в языке. — М.: ГИРЯП, 2005. — 358 с.

28. Брагина Н. Г. Память и зрение. Пространственные нарративы памяти // Язык как материя смысла: Сборник статей к 90-летию академика Н. Ю. Шведовой. М.: ИЦ & laquo-Азбуковник»-, 2007. — С. 587−605.

29. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Перемещение в пространстве как метафора эмоций // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 277−288.

30. Бутакова Л. О. Языковое сознание жителей города: возможности психолингвистического описания // Вопросы психолингвистики. 20 096. — № 10. -С. 100−109.

31. Буянова О. Н. Языковая концептуализация любви: Лингвокультурный аспект: дисс. канд. филол. наук. — Краснодар, 2003. — 223 с.

32. Бычкова Т. А. Концепт «Жизнь-смерть» в идиолекте Михаила Зощенко: АКД. Казань, 2004. 18 с.

33. Вайсгербер Й. Л. Родной язык и формирование духа / Пер. с нем. Изд. 3-е. М.: Книжный дом & laquo-Либроком»-, 2009. — 232 с.

34. Васильев А. Д. Игры в слова: население вместо народ II Политическая лингвистика. Вып. 3 (23). — Екатеринбург, 2007. — С. 60−69.

35. Веэюбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки русской культуры, 1999. — 780 с.

36. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Дом бытия языка. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция логоэпистемы. — М.: ИКАР, 2000. -123 с.

37. Вильмс Л. Е. Лингвокультурологическая специфика понятия & laquo-любовь»-: на материале немецкого и русского языка. Дисс. канд. филол. наук. — Волгоград, 1997. -211 с.

38. Вилюнас В. К Основные проблемы психологической теории эмоций // Психология эмоций. Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гйппенрейтер. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 3−28.

39. Виноградов В. В. Вопрос об историческом словаре русского литературного языка ХУШ-ХХ вв. // Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. — С. 192−205.

40. Виноградов В. В. Слово и значение как предмет историко-лексикологического исследования // Вопросы языкознания. № 1. — 1995. -С. 5−36.

41. Виноградов В. В. История слов. М.: РАН ОЛЯ- ИРЯ РАН, 1999. — 1138 с.

42. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв. М.: Русский язык, 2002. — 527 с.

43. Винокур Г. О. О славянизмах в современном русском литературном языке // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. -С. 443−459.

44. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат // Л. Витгенштейн. Философские работы. Ч. 1. — М.: Гнозис, 1994. — С. 5−73.

45. Волошинов В. Н. (Бахтин М.М.) Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. — Л.: Прибой, 1929. — 188 с.

46. Воркачев С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. — М.: Гнозис, 2004. -236 с.

47. Воркачев С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт. — М.: Гнозис, 2007. -284 с.

48. Воробьев В. В. Лингвокультурология. М.: РУДН, 2008. — 336 с.

49. Вундт В. Психология душевных волнений // Психология эмоций. Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. — С. 47−64.

50. Выготский Л С. Исторический смысл психологического кризиса. Методологическое исследование // Выготский Л. С. Собр. соч. Т.1. — М.: Педагогика, 1982. — С. 291−436.

51. Выготский Л. С. Собр. соч. — Т. 2. — М.: Педагогика, 1982. е.- Т. 6. -1984. -383 с.

52. Выготский Л. С. Психология искусства. -М.: Лабиринт, 2008. 352 с.

53. Габдреева Н. В. Французская лексика в русском языке: историко-функциональное исследование. Дис. доктора филологических наук. -Казань, 2001. -409 с.

54. Гадамер Г. -Г. Философия и поэзия // Гадамер Г. -Г. Актуальность прекрасного. -М.: Искусство, 1991. С. 11−125.

55. Гегель Г. Наука логики. М.: Мысль, 1998. — 1067 с.

56. Гештальт-психология. В. Келер. Исследование интеллекта человекоподобных обезьян. К. Коффка. Основы психического развития. — М.: Изд-во ACT-ЛТД, 1998. 704 с.

57. Гик A.B. Роман М. Кузмина в стихах и прозе // Художественный текст как динамическая система: Материалы межд. науч. конф. / ИРЯ РАН, Москва, 19−22 мая 2005 г. М.: & laquo-Управление технологиями& raquo-, 2006. — С. 154−163.

58. Грановская Л. М. Русский литературный язык в конце XIX и XX вв.: Очерки. М.: ООО & laquo-Издательство Элпис& raquo-, 2005. — 448 с.

59. Греймас А. Ж., Фонтаний Ж. Семиотика страстей: От состояния вещей к состоянию души / Пер. с франц. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. — 336 с.

60. Григорьев В. П. Грамматика идиостиля. В. Хлебников. -М.: Наука, 1983. -225 с.

61. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию / Пер. с нем. Г. В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. — 398 с.

62. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. — 449 с.

63. Гуссерль Э. Картезианские размышления / Пер. с нем. Д. В. Скляднева. -Спб.: Наука, 2006. 315 с.

64. Гуц E.H. Репрезентация образов сознания подростка некодифицированными языковыми знаками: психолингвистический аспект. Дисс. доктора филол. наук. Омск, 2005. — 487 с.

65. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М.: Русский язык, 2000.

66. Данъкова Т. Н. Концепт & laquo-любовь»- и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой. Дисс. канд. филол. наук. — Воронеж, 2000. -214 с.

67. Делез Ж., Гваттари Ф. Что такое философия? / Пер с фр. С. Н. Зенкина. -М.: АЛЕТЕИЯ-СПб, 1998. 286 с.

68. Демъянков В. З. Когниция и понимание текста // Вопросы когнитивной лингвистики. № 3. — 2005. — С. 5−10.

69. Демъянков В. З. Термин & laquo-концепт»- как элемент терминологической культуры // Язык как материя смысла: Сборник статей к 90-летию академика Н. Ю. Шведовой. -М.: ИЦ & laquo-Азбуковник»-, 2007. С. 606−623.

70. Демъянков В. З. Языковое творчество и речевая креативность // Язык как медиатор между знанием и искусством. Сборник докладов Международного научного семинара / ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН- отв. ред. Н. А. Фатеева.- М.: ИЦ & laquo-Азбуковник»-, 2009. С. 11−19.

71. Деррида Ж. Голос и феномен и другие работы по теории знака Гуссерля.- СПб.: Алетейя, 1999. 208 с.

72. Деррида Ж. Различение / Пер. Н. В. Суслова. — Derrida J. La difference // Marges de la philosophie. Paris: Minuit, 1972. P. 1−30. Режим доступа: www. gumer. info/bogoslovBuks/Philos/derrgol/04. php

73. Джеймс У. Что такое эмоция? // Психология эмоций. Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 83−93.

74. Дмитриева Е. Г. Изменения смысловой структуры глаголов эмоций в древнерусском языке // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. Языкознание. 2010. № 1 (11). С. 14−19.

75. Добровольский Д. О. К динамике узуса (язык Пушкина и современное словоупотребление) // Русский язык в научном освещении. 2001. № 1. С. 161−178.

76. Добродомов И. Г. Еще раз об исторической памяти в языке // ВЯ. — 2002. — № 2. -С. 103−108.

77. Добродомов И. Г., Пильщиков H.A. Лексика и фразеология & laquo-Евгения Онегина& raquo-: герменевтические очерки. М.: Языки славянской культуры, 2008. -312 с.

78. Дорфман Я. Г. Всемирная история физики (с древнейших времен до конца XVIII века). М.: Наука, 1974. — 352 с.

79. Дугин А. Г. Абсолютная Родина // Россия в актуальном времени -пространстве / Под ред. Ю. М. Осипова и др. М. -Волгоград: Изд-во Волгоградского гос. ун-та, 2000. — 684 с.

80. Евтушенко O.A. Институциональный концепт & laquo-порицание»- в английской и русской лингвокультурах: дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2006. -197 с.

81. Ермакова О. Б. Концептуализация цвета в русском языке. Дисс. канд. филолог, наук. М.: МГУ, 2007. — 345 с.

82. Жинкин Н. И: Язык речь — творчество: исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике: (Избр. тр.). — М.: Лабиринт, 1998. — 364 с.

83. Жук М. И. Концепты ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ в идиостиле Булата Окуджавы. Дисс. канд. филол. наук. Владивосток 2007. — 278 с.

84. Залевская A.A. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. С. 36−44.

85. Зализняк Анна А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект & laquo-Каталога семантических переходов& raquo- // Вопросы языкознания. 2001. № 2. -С. 13−25.

86. Зализняк Анна А. Счастье и наслаждение в русской языковой картине мира // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005 а. -С. 153−174.

87. Зализняк Анна А. Любовь и сочувствие: к проблеме универсальности чувств и переводимости их имен // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б. ,

88. Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005 б. С. 205−225.

89. Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — 544 с.

90. Зенъковский В. В. История русской философии. М.: Акад. Проект, Раритет, 2001. -880 с.

91. Зорина З. А., Смирнова A.A. О чем рассказали & laquo-говорящие»- обезьяны. -М.: Языки славянских культур, 2006. 424 с.

92. Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 208 с.

93. Иванова И. А. Концепт & laquo-любовь»- и его концептосфера в истории русского языка. Дисс. канд. филол. наук. Москва, 2006. -201 с.

94. Илъинова Е. Ю. Концептуализация вымысла в языковом сознании и тексте: дис. д-ра филол. наук. Волгоград, 2009. — 449 с.

95. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.

96. Карасик В. И. Языковая кристаллизация смысла. М.: Гнозис, 2010. -351 с.

97. Караулов Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. -М.: ИРЯ РАН, 1999. 180 с.

98. Караулов Ю. Н. Основы лингвокультурного тезауруса русского языка // Русское слово в русском мире. М.: МГЛУ — Калуга: ИД & laquo-Эйдос»-, 2004.

99. Караулов Ю. Н. Об & laquo-Идиоглоссарии Достоевского& raquo- // Вестник МГЛУ. Сер. Филологические науки. Вып. 578. Национальное и индивидуальное в языке и речи. 2009. — С. 91−99.

100. Караулов Ю. Н., Михайлов О Д. & laquo-Государственность»- как образ государства в обыденном сознании носителя языка-культуры // Русское слово в русском мире-2005: Государство и государственность в языковом сознании россиян. М.: & laquo-Азбуковник»-, 2006. — С. 66−117.

101. Кассирер Э. Философия символических форм: В 3-х тт. М.- СПб.: Университетская книга, 2001−2002. — Том 1. Язык. — 2001. — 271 е.- Т. 2. Мифологическое мышление. — 2001. — 274 с.

102. Кацнелъсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Изд. 4-е. М.: Книжный дом & laquo-ЛИБРОКОМ»-, 2009. — 218 с.

103. Каштанова Е. Е. Лингвокультурологические основания русского концепта & laquo-любовь»-: Аспектный анализ. Дисс. канд. филол. наук. — Екатеринбург, 1997. -231 с.

104. Кибрик A.A. Анализ дискурса в когнитивной перспективе. АДД. — М.: МГУ, 2003. -90 с.

105. Киселева Е. В. Лексемы & laquo-любовь»- и «love»: модели лексикографической интерпретации. Дисс. канд. филол. наук. — Екатеринбург, 2004. — 241 с.

106. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. — М.: Просвещение, 1983. — 223 с.

107. Колесникова С. М. Концепт & laquo-любовь»- // Вестник МГОУ. Сер. Русская филология. № 1. 2006. С. 17−27.

108. Колесов В. В. Русская ментальность в языке и тексте. — СПб: Петербургское Востоковедение, 2006. 624 с.

109. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. Изд. 3-е. М.: КомКнига, 2006. — 128 с.

110. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.

111. Косиков Г. К. Текст / Интертекст / Интертекстология // Пъеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер с фр. /Общ. Ред. Г. К. Косикова. М.: Изд-во ЖИ, 2008. — С. 8- 42.

112. Краееъщий А. Г. Дискуссии о церковнославянском языке (1917−1943) // Славяноведение. 1993. № 5. С. 116−135.

113. Красавский Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография. — М.: Гнозис, 2008. — 374 с.

114. Красных В. В. & laquo-Свой»- среди & laquo-чужих»-: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. -369 с.

115. Краткая русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. М.: Русский язык, 1989. — 639 с.

116. Кубрякова Е. С. Дискурс и когнитивная грамматика // Русистика на пороге XXI века: проблемы и перспективы: Материалы международной конференции (Москва, 8−10 июня 2002 г.) / Сост. Н. К. Онипенко. М.: ИРЯ РАН, 2003. -С. 12−15.

117. Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Ин-т языкознания РАН. М.: Языки славянской культуры, 2004а. — 560 с.

118. Кубрякова Е. С. Об установках когнитивной науки // Известия А Н. Сер.: Лит-ра и яз. 20 046. Т. 63. № з. с. 3−12.

119. Кубрякова Е. С. Языковая картина мира и особенности ее влияния на сознание человека // Русское слово в русском мире. — М.: МГЛУ — Калуга: ИД & laquo-Эйдос»-, 2004 В. С. 29−39.

120. Кузнецова Л. Э. Любовь как лингвокультурный эмоциональный концепт: ассоциативный и тендерный аспекты. Дисс. канд. филол. наук. -Краснодар, 2005. — 206 с.

121. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / Под ред. И с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.

122. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер. с англ. И. Б. Шатуновского. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 792 с.

123. Леви-Брюлъ Л. Первобытное мышление // Психология мышления / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, В. А. Спиридонова, М. В. Фаликман, В. В. Петухова. 2-е изд. — М.: ACT: Астрель, 2008. — С. 208−216.

124. Лейбниц Г. В. О словах. -М.: Либроком, 2010. 92 с.

125. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. — М.: Политиздат, 1975. -303 с.

126. Леонтьев А. Н. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. -М.: ИЯз РАН, 1993. С. 16−21.

127. Липер Р. У. Мотивационная теория эмоций // Психология эмоций. Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. -М.: Изд-во Моск. унта, 1984. -288 с.

128. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. С ЛЯ. — 1993. № 1. -С. 3−9.

129. Лихачев Д. С. Историческая поэтика русской литературы. — СПб: Алетейя, 1997. -508 с.

130. Лобкова Е. В. Образ-концепт & laquo-любовь»- в русской языковой картине мира. Дисс. канд. филол. наук. Омск, 2005. — 288.

131. Лосев А. Ф. Диалектика мифа. М.: Академический Проект, 2008. 303 с.

132. Лосев А. Ф. Философия имени // Самое само: Сочинения. М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. — С. 29−204.

133. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб.: Искусство — Спб, 1998. — С. 14- 285.

134. Лукач Д. Своеобразие эстетического: В 4-х тт. М.: Прогресс, 1985−1987. -Т. 1. 1985. 335 е.- Т. 2. 1986. 467 е.- Т. 3. 1986. 301 е.- Т. 4. 1987. 571 с.

135. Лукин В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Изд-во & laquo-Ось-89»-, 2005. -560 с.

136. Лурье М Л. Эротические игры ряженых в русской традиции (По дореволюционным публикациям и современным записям) // Русский эротический фольклор / Сост. и науч. редакт. А. Л. Топоркова. М.: Ладомир, 1995. -С. 177−184.

137. Ляпон М. В. Интуиция как предмет рефлексии // Языковая личность: текст, словарь, образ мира. М.: Изд-во РУДН, 2006. — С. 49−59.

138. Ляпон М. В. Концептуальные константы причины (Цветаева, Бродский) // Лингвистика и поэтика в начале третьего тысячелетия // Мат. междун. на-уч. конф. (ИРЯ РАН. Москва, 24−28 мая 2007 г.). М.: ИРЯ РАН, 2007. — С. 279 289.

139. Майер Г. Психология эмоционального мышления // Психология мышления / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, В. А. Спиридонова, М. В. Фаликман, В. В. Петухова. 2-е изд. -М.: ACT: Астрель, 2008. — С. 204−207.

140. Мамардашвили М. К. Необходимость себя. Введение в философию. М.: Лабиринт 1996. 79 с.

141. MAC Словарь русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой: В 4-х т. — изд. 3-е. -М.: Русский язык, 1987.

142. Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика: Пособие для студентов гуманитарных вузов и учащихся лицеев. 2-е изд. испр. — М.: Аспект Пресс, 1996. -203 с.

143. Минакова И. А. Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста: на примере пространственно-временных отношений: АКД. Челябинск, 2010. 25 с.

144. Миненок Е. В. Народные песни эротического содержания // Русский эротический фольклор / Сост. и науч. редакт. А. Л. Топоркова. — М.: Ладомир, 1995. -С. 21−31.

145. Михелъсон М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний: В 2 т. — М.: Русские словари, 1994. Т. 1. -819 с.

146. Мухин М. Ю1 Концептуализация социально-политической сферы в произведениях Андрея Платонова (по данным статистического и тематического анализа лексики) // Политическая лингвистика. № 1 (31). -2010. -С. 166−170.

147. Немое P.C. Общая психология. М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2008. -396 с.

148. Непрокина Ю. А., C.B. Пискунова Концепт лето и его воплощение в языковой: культуре Тамбовского края // Вопросы когнитивной лингвистики. № 4. 2009.- 123−128.

149. Николина H.A. Временная перспектива современного прозаического текста // Материалы международной научной конференции, посвященной 80-летию В. П. Григорьева / ИРЯ РАН. Москва, 19−22 мая 2005 г. М.: & laquo-Управление технологиями& raquo-, 2006. — С. 280−289.

150. Николина H.A. Активные процессы в языке современной русской прозы. М.: Гнозис, 2009. — 335 с.

151. НОССРЯ — Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под ред. Ю: Д. Апресяна. Вып. 1. — М.: Школа & laquo-Языки русской культуры& raquo-, 1997. -552 с.

152. Нуждова E.H. Лексическая репрезентация концепта & laquo-любовь»- в переводах лирики A.C. Пушкина на английский и французский языки. Дисс. канд. филол. наук. — Москва, 2008. — 173 с.

153. Обратный словарь русского языка. М.: Сов. Энциклопедия, 1974. 944 с.

154. Овсянико-Куликовский Д. Н. Собрание сочинений. Т. 6. Психология мысли и чувства. Художественное творчество. — СПб.: Изд-ва & laquo-Общественная польза& raquo- и & laquo-Прометей»-, 1909. 232 с.

155. Овчинникова И. Г., Кибанова A.A. Вариативность этнического сознания: соотношение элитарной, профессиональной и массовой субкультур (на материале асоциативного эксперимента) // Вопросы психолингвистики. 2007. № 5. -С. 90−94.

156. Оганян JI.P. Типология речевых реализаций концепта & laquo-любовь»- в прозе X. Конзалика: на материале немецкого и русского языка. Дисс. канд. филол. наук. Майкоп, 2004. — 155 с.

157. Огнева Е. А. Когнитивно-сопоставительное моделирование концептосферы художественного текста: на материале перевода русской прозы на французский и английский языки: АДД. Белгород, 2009. 42 с.

158. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. M.: А ТЕМП, 2004. — 944 с.

159. Панова Л. Г. Испанская копла: между поговорками и книжной поэзией // Формула круга. Сб. статей. К юбилею профессора О. Г. Ревзиной. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1999. С. 35−49.

160. Панова Л. Г. & laquo-Мир»-, & laquo-пространство»-, & laquo-время»- в поэзии Осипа Мандельштама. -М.: Языки славянской культуры, 2003. 808 с.

161. Паули Ю. С. Лингвокреативное моделирование идиостиля H.A. Бердяева: На материале философского трактата & laquo-Смысл творчества. Опыт оправдания человека& raquo-. — Томск: Изд-во Томского государственного педагогического университета, 2008. 200 с.

162. Пенъковский А. Б. & laquo-Радость»- и & laquo-удовольствие»- в представлении русского языка // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. — С. 148−155.

163. Пенъковский А. Б. Из наблюдений над поэтическим языком пушкинской эпохи. I // Художественный текст как динамическая система: Материалы межд. науч. конф. / ИРЯ РАН, Москва, 19−22 мая 2005 г. М.: & laquo-Управление технологиями& raquo-, 2006. — С. 70−88.

164. Перельггина Т. А. Концепт Корпоративная культура как системное образование (на материале английского языка) // Вопросы когнитивной лингвистики. № 4. 2009. С. 37−42.

165. Петухов В. В. Функциональные подходы к изучению мышления // Психология мышления / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, В. А. Спиридонова, М. В. Фаликман, В. В. Петухова. 2-е изд. — М.: АСТ: Астрель, 2008. — С. 16−28.

166. Платон Диалоги. СПб: ИД «Азбука-классика», 2007. — 448 с.

167. Плотникова Л. И. Коммуникативно-когнитивный подход к исследованию новых слов на этапах их порождения, функционирования и языкового закрепления // Вопросы когнитивной лингвистики. — № 3. — 2005. -С. 70−76.

168. Плунгян В. А. Проблемы грамматического значения в современных морфологических теориях: обзор // Семиотика и информатика. 1998. Вып. 36. С. 324−386.

169. Плунгян В. А. Общая морфология: введение в проблематику. — М.: Эдиториал УРСС, 2000. 384 с.

170. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. — М.: ACT: Восток -Запад, 2007. -314 с.

171. Потебня A.A. Из записок по теории словесности. — Харьков: Изд. М. В. Потебня, 1905. -652 с.

172. Потебня A.A. Мысль и язык. — М.: Лабиринт, 2007. — 256 с.

173. Почепцов О. Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. № 6. С. 110−122.

174. Пропп В. Я. Морфология сказки. — Л.: Academia, 1928. 149 с.

175. Прокофьева Т. А. Концепт & laquo-кризис»- в современном политическом дискурсе: дисс. канд. филол. наук. СПб, 2006. — 332 с.

176. Прохоров Ю. Е. К проблеме & laquo-концепта»- и & laquo-концептосферы»- // Язык. Сознание. Коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. -М.: МАКС Пресс, 2005. Вып 30. — С. 74−94.

177. Прохоров Ю. Е. В поисках концепта. -М.: Флинта: Наука, 2008. 170 с.

178. Психоаналитический словарь: http: //www. i-u. ru/biblio/dict. aspx

179. Психологический словарь / Под ред. В. П. Зинченко и Б. Г. Мещерякова. -2-е изд. М.: Астрель: ACT: Транзиткнига, 2006. — 479 с.

180. Пъеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер с фр. /Общ. Ред. Г. К. Косикова. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. — 240 с.

181. Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика / Под ред. О. Б. Сиротининой. М.: Едиториал УРСС, 2003. 256 с.

182. Радбилъ Т. Е. Языковые аномалии в художественном тексте. Дисс. доктора филолог, наук. М.: МПГУ, 2006. — 496 с.

183. Райков В. Л. Искусство и сознание. Разум — зеркало Вселенной (философские и психологические аспекты). М.: ВИНИТИ, 1996. — 293 с.

184. РАС — Караулов Ю. Н., Сорокин Ю. С., Тарасов Е. Ф., Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А. Русский ассоциативный словарь. Т. 1-У1. -М., 1994−1998.

185. Рахшина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: сеантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. — 416 с.

186. Ревзина О. Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта. АДД. М., 1998. 86 с.

187. Ревзина О. Г. Дискурс и дискурсивные формации // Критика и семиотика. Вып.8. Новосибирск Москва, 2005. С. 66−78.

188. Ревзина О. Г. Хронотоп в современном романе // Материалы международной научной конференции, посвященной 80-летию В. П. Григорьева / ИРЯ РАН. Москва, 19−22 мая 2005 г. М.: & laquo-Управление технологиями& raquo-, 2006. — С. 265−279.

189. Ревзина О. Г. Свободная воля Марины Цветаевой // Добро и зло в мире Марины Цветаевой: XIV Междунар. научно-тематич. конф. (М. 9−12 окт. 2006): Сб. докл. / Отв. ред. И. Ю. Белякова. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2007. — С. 17−36.

190. Ревзина О. Г. Безмерная Цветаева: опыт системного описания поэтического идиолекта. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2009. — 600 с.

191. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии: В 2-х т. М.: Педагогика, 1989. — Т. 1. — 488 е.- Т. 2. — 328 с.

192. Ружицкий И. В. Символы Достоевского // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междун. конгресс исследователей рус. яз.

193. Москва, МГУ, 20−23 марта 2007 г.): Труды и материалы / Составители М. Л. Ремнева, А. А. Поликарпова. М.: МАКС Пресс, 2007. — С. 680.

194. Русский эротический фольклор / Сост. и науч. редакт. А. Л. Топоркова. -М.: Ладомир, 1995. 648 с.

195. Русское слово в русском мире-2008: Россия и русские в восприятии инокультурной языковой личности / Под ред. И. В. Ружицкого, Ю. Н. Караулова, О. В. Евтушенко. М.: ЦП & laquo-Васиздаст»-, 2008. — 232 с.

196. Рябцева Н. К. Размер и количество в языковой картине мира // Логический анализ языка- Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 108−116.

197. Рябцева Н. К. Язык и естественный интеллект. М.: Academia, 2005. -639 с.

198. Рягузова Л. Н. Метаязыковая концептуализация сферы & laquo-творчество»- в эстетической и художественной системе В. В. Набокова: дисс.. д-ра филол. наук. Краснодар, 2000. — 304 с.

199. САС — Славянский ассоциативный словарь: русский, белорусский, болгарский, украинский / Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова, Ю. Н. Караулов, Е. Ф. Тарасов. М.: МГЛУ, ИРЯ РАН, Изд-во Алтайского гос. ун-та, 2004. -С. 138−142.

200. Сафонова Н. В. Ментальная и языковая репрезентация концепта благо/добро в русском языковом сознании& raquo-. Дисс. докт. филол. наук. — Тамбов, 2004. 497 с.

201. Северская О. И., Преображенский С. Ю. Паронимическая аттракция в системе средств синтаксической организации текста // Проблемы структурной лингвистики 1985−1987 / Отв. ред. В. П. Григорьев. -М.: Наука, 1989. -С. 261−271.

202. Севрюгина Е. В. Языковое отражение концептов & laquo-любовь»- и & laquo-красота»- в поэзии Ф. И. Тютчева и У. Вордсворта. Дисс. канд. филол. наук. — Москва, 2003. -251 с.

203. Секацкий А. К. Традиции и новации в современных философских дискурсах // Материалы круглого стола 8 июня 2001 г. Санкт-Петербург. Сер. «Symposium», вып. 14. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. -С. 32−36.

204. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. М.: Изд. группа & laquo-Прогресс»-, & laquo-Универс»-, 1995. — 656 с.

205. Сиротинина О. Б. Устная речь и типы речевых культур // Русистика сегодня. 1995. № 4. С. 17−27.

206. СИС Словарь иностранных слов. — 12-е изд. — М.: Русский язык, 1985. — 608 с.

207. Словарь языка Достоевского: Леке, строй идиолекта / Рос. акад. наук Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Азбуковник, 2001−2003. Вып. 1. 2001. 442 е.- Вып. 2. 2003. 510 е.- Вып. 3. 2003. 558 с.

208. Словарь языка Пушкина: В 4-х т. М.: Гос. изд. иностр. и нац. словарей, 1959.

209. Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: монография. Волгоград: Перемена, 2004. — 339 с.

210. Сорокин Ю. А. Понятие сознания: отечественные споры об его истолковании // Вопросы психолингвистики. 2007. № 6. С. 27−33.

211. Спиноза Б. О происхождении и природе аффектов // Психология эмоций. Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. унта, 1984. -С. 29−47.

212. Срезневский И И Словарь древнерусского языка: В 4-х т. М.: Книга, 1989.

213. Старославянский словарь (по рукописям X—XI вв.еков) / Э. Благова, P.M. Цейтлин, С. Геродес и др. М.: Русский язык, 1994. — 842 с.

214. ССРЯ Словарь синонимов русского языка: В 2-х тт. / Под ред. А. П. Евгеньевой. — Л.: Наука, 1970.

215. СтепановЮ.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 3-е, испр. и доп. М.: Академический Проект, 2004: — 992 с.

216. Стернин И. А. Значение и концепт: сходства и различия // Языковая личность: текст, словарь, образ мира. К 70-летию чл. -корр. РАН Ю. Н. Караулова: Сб. статей. М.: Изд-во РУДН, 2006. — С. 484−495.

217. Стернин И. А. К теории речевых культур носителя языка // Вопросы психолингвистики. 2009. № 9. С. 22−29.

218. СЭС Советский энциклопедический словарь / Под ред. A.M. Прохорова. — С.: Советская энциклопедия, 1985. — 1600 с.

219. Тананина A.B. Концептуальное поле & laquo-Любовь»- и его представление в иноязычной аудитории. Дисс. канд. филол. наук. М.: ГИРЯП, 2003. 159 с.

220. Тарасов Е. Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. — М.: ИЯз РАН, 1996. — С. 7−22.

221. Телия В. Н. О феномене воспроизводимости языковых выражений // Язык. Сознание. Коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2005. — Вып 30. — С. 4−42.

222. Топорков A. JI. Эротика в русском фольклоре // Русский эротический фольклор / Сост. и науч. редакт. А. Л. Топоркова. — М.: Ладомир, 1995. С. 518.

223. Трофимова Ю. В. Концепт & laquo-политика»- в русской языковой картине мира: дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 2004. — 152 с.

224. Тубалова И. В. Фольклор как прототекстовая среда полифонического текста бытовой культуры: к проблеме полидискурсивности // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. № 1. С. 96−102.

225. Тюпа В. И. Теория как дискурсивная практика // Гуманитарная наука сегодня: материалы конференции / Под ред. Ю. С. Степанова. М. -Калуга: ИП Кошелев А. Б. (Издательство & laquo-Эйдос»-), 2006. — С. 29−43.

226. Тюпа В. И. Дискурсивные формации: Очерки по компаративной риторике. М.: Языки славянской ультуры, 2010. — 320 с.

227. Улуханов И. С. О языке древней Руси. М.: Азбуковник, 2002. — 191 с.

228. Улуханов И. С. Материальное и духовное в истории слова культура // Русское слово в русском мире. М.: МГЛУ — Калуга: ИД & laquo-Эйдос»-, 2004. — С. 204−216.

229. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. 4.2. -М.: Гос. учебно-педаг. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1960. — С. 198 224.

230. Урысон Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 224 с.

231. Усминский О. И. Лингвистический анализ художественных текстов (Образность и типология текстовых единиц): Монография. Сургут: Дефис, 2002. — 242 с.

232. Успенский Б. А. & laquo-Заветные сказки& raquo- А. Н. Афанасьева // Успенский Б. А. Избранные труды: В 2-х тт. Т. 2. Язык и культура. — М., 1994. — С. 129−150.

233. Уфимцева Н. В., Тарасов Е. Ф. Проблемы изучения языкового сознания // Вопросы психолингвистики. 2009. № 10. С. 22−29.

234. Ушаков Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова: В 4-х т. — М.: Гос. ин-т & laquo-Сов. энцикл. »-- ОГИЗ- Гос. изд. иностр. и нац. слов., 1935−40.

235. Фарман И. П. Воображение в структуре познания. М.: ИФРАН, 1994. -215 с.

236. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. М.: Прогресс, 1986−1987.

237. Фатеева Н. А. Стих и проза как две формы существования поэтического идиостиля: дисс. доктора филол. наук. -М.: ИРЯ РАН, 1996. 340 с.

238. Фатеева Н. А. Лингвистическая поэтика сегодня: проблематика и перспективы развития // Лингвистика и поэтика в начале тре

Заполнить форму текущей работой