Фабула неравной любви в русской классической литературе

Тип работы:
Диссертация
Предмет:
Русская литература
Страниц:
191


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Предлагаемое диссертационное исследование относится к теории и истории фабулистики и сюжетосложения, в которых по-прежнему важными являются проблемы изучения фабульного репертуара русской классической литературы.

Теоретической базой представленной работы стали труды таких видных литературоведов, как А. Н. Веселовский, Б. В. Томашевский, A. JI. Бем, В. В. Кожинов, Б. М. Жирмунский, В. Я. Пропп, Н. Я. Берковский, Б. Ф. Егоров, В. А. Зарецкий, Е. М. Таборисская, М. М. Бахтин, В. Е. Ветловская и, в наибольшой степени, Р. Г. Назиров, который изучил и описал основные фабулы в произведениях A.C. Пушкина и Н.В. Гоголя1.

Актуальность диссертационной работы состоит в том, что в ней предлагается типологическая характеристика одной из наиболее распространенных в русской классической литературе фабул — фабулы неравной любви.

До сих пор она специально не рассматривалась, поэтому необходимо выделить инвариант и генерализующие мотивы данной фабулы, рассмотреть ряд ее репрезентативных вариаций и описать

Веселовский А. Н. Историческая поэтика. — М.: Высшая школа, 1989- Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. — J1.: Госиздат, 1925- Бем A. J1. К уяснению историко-литературных понятий// Известия ОРЯС АН. 1918. Т. 23. Кн. 1- Кожинов В. В. Сюжет, фабула, композиция // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. — М.: Наука, 1964- Жирмунский Б. М. Избранные труды. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. -Л.: Наука, 1977- Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. — JL: Изд-во Ленинградского университета, 1986- Берковский Н. Я. Литература и театр: статьи разных лет. — М.: Искусство, 1969- Егоров Б. Ф., Зарецкий В. А., Таборисская Е. М., Штейнгольд A.M. Сюжет и фабула // Вопросы сюжетосложения. — Рига. — 1978. — № 5- Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1986- Ветловская В. Е. Вопросы теории сюжета // Русская литература и культура нового времени. — Спб.: Наука, 1994- Назиров Р. Г. Традиции Пушкина и Гоголя в русской прозе. Сравнительная история фабул. Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук. — Екатеринбург, 1995. соотношение традиционных и индивидуально-новаторских контекстов и смыслов этих вариаций.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней на материале русской литературы конца XVIII — начала XIX века впервые выделяется и характеризуется фабула неравной любви, а также дается типологическое описание истории указанной фабулы от формирования ее инварианта в рамках сентиментальной культуры до ее вариаций в прозе рубежа XIX — XX веков. Кроме того, в рассмотренных произведениях прослежена трансформация сквозных фабульных мотивов.

Материалом исследования являются следующие произведения: поэма И. Ф. Богдановича & laquo-Душенька»-, повесть Н. М. Карамзина & laquo-Бедная Лиза& raquo-, новеллы A.C. Пушкина & laquo-Станционный смотритель& raquo- и «Барышня-крестьянка», повесть & laquo-Бэла»- из романа М. Ю. Лермонтова & laquo-Герой нашего времени& raquo-, рассказы И. С. Тургенева из & laquo-Записок охотника& raquo- & laquo-Свидание»- и & laquo-Ермолай и мельничиха& raquo-, пьеса А. Н. Островского & laquo-Снегурочка»-, романы Ф. М. Достоевского & laquo-Идиот»- и & laquo-Подросток»-, повесть Н. С. Лескова & laquo-Очарованный странник& raquo-, повесть А. П. Чехова & laquo-Драма на охоте& raquo-, роман Л. Н. Толстого & laquo-Воскресение»-.

Выбор этих произведений определяется их наибольшей репрезентативностью для выстраивания типологической схемы эволюции фабулы. Полное описание генетических связей между различными вариациями фабулы далеко превосходит возможный объем диссертационного исследования, и претендовать на такую полноту с нашей стороны было бы самонадеянно. Тексты, составившие материал диссертационной работы, на наш взгляд, наиболее адекватно очерчивают круг типологических вариантов фабулы неравной любви в русской литературе.

Относясь к разным литературным эпохам, жанрам, а, иногда и к разным родам литературы, эти произведения принципиально сходны: все они репрезентируют различные вариации фабулы неравной любви, сохраняя связь с фабульным инвариантом.

Объект исследования — фабула неравной любви как один из существенных элементов фабульного репертуара русской литературы.

Предмет исследования — формы и принципы варьирования фабулы неравной любви в произведениях русских писателей.

Цель предлагаемой к защите диссертации — выстроить историческую типологию вариантов одной из основных фабул русской литературы на материале ряда репрезентативных произведений. Используя категориальный аппарат литературоведческого исследования фабулистики в том виде, который был предложен Р. Г. Назировым, мы постараемся расширить представления о фабульном репертуаре русской литературы XIX века.

Соответственно в диссертации решаются следующие задачи:

1) дать структурно-типологическую характеристику фабулы неравной любви, выделить ее генерализующие и факультативные мотивы-

2) проследить трансформацию фабульной традиции на примере классических текстов русской литературы и описать принципы ее модификаций в различных сюжетных вариантах-

3) раскрыть роль и функцию фабулы неравной любви в указанных произведениях.

Методологическую базу представленного диссертационного исследования составляют типологический, структурный и сравнительно-исторический методы, а также принципы и приемы филологического анализа текста. Его образцы представлены в трудах Б. В. Томашевского, Г. Н. Поспелова, Г. М. Фридлендера, С. Г. Бочарова, В. Н. Захарова, Р. Г. Назирова, В. В. Борисовой и других отечественных литературоведов& quot-.

Практическая значимость данной научной работы заключается в возможности использования ее материалов для преподавания курса истории русской литературы XIX века, разработки специальных курсов, а также для продолжения научных изысканий, сопряженных с темой настоящей диссертации.

Апробация научных результатов. Основное содержание диссертации было представлено в докладах на следующих научных конференциях:

1. Республиканская конференция молодых ученых & laquo-Актуальные проблемы филологии& raquo-, Уфа, 22 апреля 2005 г.

2. Международный форум & laquo-Русский человек на изломе эпох в отечественной литературе& raquo-, Киров, 17−19 мая 2007 г.

3. Международная конференция «Духовно-нравственное воспитание: теория и практика& raquo-, Уфа, май 2007 г.

4. «Кирилло-Мефодиевские чтения& raquo-, посвященные Дням славянской письменности и культуры, Уфа, 24 мая 2007 г.

5. Всероссийская научно-практическая конференция & laquo-Система непрерывного образования: школа — педколледж — вуз& raquo-, Уфа, 2006−2010 гг.

На защиту выдвигаются следующие научные положения:

I. Фабула неравной любви имеет в своем составе ряд иерархических мотивов:

Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина: очерки. — М.: Наука, 1974- Фридлендер Г. М. Художественный мир Достоевского и современность // Достоевский. Материалы и исследования. Т.5. — Л.: Наука, 1983. С. 14−29- Томашевский Б. В. Указ. соч.- Поспелов Г. Н. Сюжет и ситуация // Его же. Вопросы методологии и поэтики. Сборник статей. — М.: Изд-во Московского университета, 1983- Захаров В. П. О сюжете и фабуле литературного произведения // Принципы анализа литературного произведения. — М.: Изд-во Московского университета, 1984. С. 130−136- Назиров Р. Г. Указ. соч.- Борисова В. В. Художественный текст: аспекты анализа и интерпретации. — Уфа: Изд-во БГПУ, 2008. 125 стр.

— центральный (доминантный, генерализующий etc.) мотив неравенства героев, в различных вариациях фабулы трактуемый в социальном, этно-культурном либо этическом аспекте. Этот мотив является фабулообразующим, формирует начальную ситуацию действия и программирует его трагическое (за исключением игровых и пародийных вариаций фабулы) развитие-

— & laquo-служебные»- мотивы, задача которых — раскрытие авторской мысли- они же являются основным & laquo-ресурсом»- сюжетной вариативности фабулы. К ним относятся мотив смерти (иногда становящийся условным, реализующимся как перипетия сюжета или элемент пародийной фабульной вариации) — мотив предопределения, предсказания- мотив перехода из своего мира в чужой (попытки преодоления неравенства) — мотив покорности героини- мотив запрета- мотив страдания героя и героини- мотив денег- мотивы гармонии природы и дисгармонии человеческих (межличностных и социальных) отношений.

— & laquo-факультативные»- мотивы, встречающиеся не во всех анализируемых текстах и служащие авторам либо для обострения сюжетной вариации, либо для полемического противопоставления своего произведения фабульной традиции. Таковы, например, мотив убийства в повести Н. С. Лескова & laquo-Очарованный странник& raquo- и в повести А. П. Чехова & laquo-Драма на охоте& raquo-, мотив игры, театрального поведения в повести A.C. Пушкина «Барышня-крестьянка», мотив слияния героини и природы в повести Н. С. Лескова & laquo-Очарованный странник& raquo- и в драме А. Н. Островского & laquo-Снегурочка»-.

II. Исторические корни фабулы неравной любви уходят в почву мифологии и фольклора. В частности, она укоренена в античном мифе. Фольклорно-мифологические истоки фабулы дают возможность для ее описания пользоваться терминологией В. Я. Проппа.

В отечественной словесности художественное освоение фабулы начинается с ее бурлескной адаптации к русской литературе в поэме & laquo-Душенька»- И. Ф. Богдановича, а рождение ее классического для русской литературы варианта связано, на наш взгляд, с повестью Н. М. Карамзина & laquo-Бедная Лиза& raquo-.

III. Несмотря на все многообразие сюжетных воплощений фабулы в русской классической литературе, история этих воплощений вполне поддается осмыслению в рамках типологической схемы. В ней можно выделить три этапа:

1) формирование фабульного инварианта (И.Ф. Богданович, Н.М. Карамзин) и его освоение как самоценного эстетического объекта. На этом этапе заимствованная фабула приспосабливается к реалиям русской культуры. В & laquo-Бедной Лизе& raquo- Н. М. Карамзина она оформляется как инвариант и в творчестве A.C. Пушкина (& laquo-Станционный смотритель& raquo- и «Барышня-крестьянка») проходит своего рода пародийно-игровую & laquo-проверку»- на сюжетную вариативность.

Внимание писателей в это время сосредоточено на выявлении художественных потенций, заключенных в самой фабуле. Социальные, этнокультурные и даже нравственно-психологические аспекты неравенства героя и героини на этом этапе зачастую даны как условные границы сюжетной реализации фабульной схемы. Даже в лермонтовской вариации фабулы (& laquo-Бэла»-), представляющей собой переходный к следующему этапу истории фабулы текст, основная эстетическая ценность — в новой постановке мотива неравенства и реактуализации одной из функций героя, функции соблазнителя-

2) на втором этапе, соотносящемся с творчеством писателей второй половины XIX века, фабула неравной любви становится средством для выражения социально- и религиозно-философских концепций. Соответственно в трактовке фабулы усиливается социальный (И.С. Тургенев), этнокультурный (Н.С. Лесков) и нравственнорелигиозный аспект (Ф.М. Достоевский, JI.H. Толстой). Вариативность фабулы увеличивается, однако сама фабула зачастую маскируется побочными и факультативными мотивами (происходит как бы ее & laquo-размывание»-) и постепенно теряет самостоятельную художественную ценность-

3) на третьем этапе происходит реактуализация фабулы у А. П. Чехова и JI.H. Толстого. Чеховская & laquo-Драма на охоте& raquo- - это пародийное & laquo-возвращение»- фабулы в литературу- причем, пародированию подвергаются и сложившаяся к тому времени традиция сюжетных вариаций фабулы неравной любви, и штампы современной писателю массовой культуры и литературы.

В романе Толстого & laquo-Воскресение»- фабула неравной любви становится структурообразующей- поиск героем путей преодоления нравственного и социального неравенства с героиней становится смысловым центром толстовского повествования. А. П. Чехов и JT.H. Толстой обозначили границы новой актуализации фабулы в русской культуре, дав пародийный и трагический варианты фабулы.

Объем и структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной и цитированной литературы, в котором 253 наименований. Объем диссертации 191 страница.

ПоказатьСвернуть

Содержание

Глава 1. Заимствование и адаптация фабулы неравной любви в русской литературе первой половины XIX века

1.1. Формирование фабульного инварианта любви в поэме И. Ф. Богдановича & laquo-Душенька»- и повести Н. М. Карамзина & laquo-Бедная Лиза& raquo-.

1.2. Рефлексивно-ироническая трактовка фабульного инварианта в новеллах A.C. Пушкина & laquo-Станционный смотритель& raquo- и «Барышня-крестьянка».

1.3. Повесть & laquo-Бэла»- М. Ю. Лермонтова: фабула неравной любви как служебный элемент поэтики.

Глава 2. Развитие фабулы неравной любви в творчестве писателей второй половины XIX века

2.1. Социально-психологическая вариация фабулы в рассказах И. С. Тургенева & laquo-Свидание»- & laquo-и & laquo-Ермолай и мельничиха& raquo-.

2.2. Народно-поэтическая стилизация фабулы неравной любви в & laquo-Снегурочке»- А. Н. Островского и & laquo-Очарованном страннике& raquo- Н. С. Лескова.

2.3. Философско-психологическая вариация фабулы в романах Ф.М.

Достоевского & laquo-Идиот»- и & laquo-Подросток»-.

Глава 3. Реактуализация фабулы неравной любви в литературе рубежа XIX—XX вв.еков

3.1. Криптопародия фабулы в повести А. П. Чехова & laquo-Драма на охоте& raquo-.

3.4. Неравная любовь в романе Л. Н. Толстого & laquo-Воскресение»-: возвращение к фабульному инварианту.

Заполнить форму текущей работой