Анализ специфики редакторской подготовки энциклопедий для детей младшего школьного возраста

Тип работы:
Дипломная
Предмет:
Журналистика


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

Введение

Особенность современной эпохи заключается в том, что она является ареной информационной революции, связанной с процессом глобализации и формированием новой культурной парадигмы и с последствиями техногенного взрыва в сфере коммуникаций. Изменение роли и значения информации в обществе, появление такого культурологического явления, как Интернет, требует поиска новых подходов к изданию традиционной печатной книги, обеспечивающих её жизнеспособность в контексте построения открытого общества знаний.

Происходящие общественные трансформации самым непосредственным образом влияют на детскую справочную литературу, впервые ставят вопрос о «границах» пространства печатной справочной книги (в условиях доступных электронных источников) и функциях традиционных энциклопедий для детей. В связи с этим представляется научно значимой проблема поиска путей оптимизации печатных энциклопедических изданий для детей, способных конкурировать с Интернет-изданиями и подготовленных с учётом всех требований, предъявляемых к справочным изданиям — а именно энциклопедиям — для младших школьников.

Актуальность темы дипломной работы обусловливается следующими позициями:

— возрастающей потребностью детей младшего школьного возраста в познавательных изданиях, помогающих получить интересующие их сведения о разнообразных процессах, предметах и явлениях;

— наличием на книжном рынке страны множества энциклопедических изданий, рассчитанных на детскую читательскую аудиторию, но подготовленных без учёта специфики восприятия информации детской аудиторией, в частности, детьми младшего школьного возраста;

— отличиями в процессе редактирования детских и взрослых справочных изданий;

— отсутствием в изданиях по редактированию справочной литературы, а также в изданиях по редактированию детской литературы, конкретных рекомендаций по редактированию энциклопедических изданий для детей младшего школьного возраста;

— необходимостью определения ключевых моментов в редактировании детской справочной литературы.

Цель дипломной работы — выявить специфику редакторской подготовки энциклопедий для детей младшего школьного возраста, определить ключевые моменты редактирования подобных изданий.

В соответствии с поставленными целями в работе решаются следующие задачи:

— охарактеризовать особенности изучаемой читательской аудитории;

— определить целевое назначение энциклопедии, предназначенной для детей младшего школьного возраста;

— изучить характер информации, содержащейся в энциклопедических изданиях для детей;

— рассмотреть особенности композиции энциклопедических изданий и энциклопедии для детей младшего школьного возраста в частности;

— выявить особенности редакторской работы над языком и стилем при подготовке справочных изданий для детей младшего школьного возраста;

— исследовать особенности редакторской подготовки фактического материала для статей детской энциклопедии;

— проанализировать основные тенденции художественно-технического оформления энциклопедических изданий для детей младшего школьного возраста;

— определить основные принципы работы редактора над энциклопедией для детей младшего школьного возраста.

Объектом исследования являются энциклопедии для детей младшего школьного возраста серии «История человечества»: «Начало всех начал», «Тайны древних цивилизаций», «Честь, крест и меч», «Заря нового времени», детская иллюстрированная энциклопедия «Я познаю мир», «Энциклопедия для мальчиков. Знай и умей!» детская электронная энциклопедия («Потому. ru»), «Большая Советская энциклопедия».

Теоретическую базу дипломной работы составили учебные и научные издания, посвященные проблеме оптимизации справочной литературы для детей, в частности работы Огар Е.І. «Дитяча книга: проблеми видавничої підготовки», «Редакторская подготовка изданий» под ред. С. Г. Антоновой, В. И. Васильева, И. А. Жаркова и пр., Сикорского Н. М. «Теория и практика редактирования», Партико З. В. «Загальне редагування: нормативні основи».

Предмет исследования — аспекты редакторской подготовки энциклопедий для детей младшего школьного возраста, особенности редактирования данного типа изданий.

Методы исследования: информационный поиск, сопоставление, обработка и анализ данных, лингво-стилистический, структурный анализ полученной информации.

Научно-практическое значение данной работы заключается в том, что она может быть использована в курсе преподавания специальных дисциплин, например «Справочная литература. Учебная литература», «Научно-популярная литература. Детская литература».

Структура работы: дипломная работа состоит из введения, трех разделов, выводов и списка литературы из 50 источников.

Общее количество страниц: 103.

Раздел 1. Определение концепции издания

Работа редактора над созданием издания многофункциональна и разнообразна. В своей деятельности редактор пользуется подходами, которые обусловлены спецификой редакционно-издательского процесса и включают определенные принципы, методы и способы действий. Необходимое условие успешной работы редактора — осознанное творческое и самостоятельное осуществление своих функций, основанное на знании ее сущности, структуры и механизма редактирования.

Цель деятельности редактора всегда конкретна. Она заключается в создании, выпуске и распространении такой книги, которая соответствует читательским потребностям и спросу [23]. При этом книга может рассматриваться с позиций объективно необходимых, то есть общественных, или субъективно личностных потребностей. В первом случае речь может идти о книге, которая требуется для решения социально значимых задач, обусловленных прежде всего интересами общества, например, об учебной книге, во втором — о книге, нужной разнообразным категориям читателей в соответствии с их личными интересами.

Еще одна сторона цели деятельности редактора — экономическая. Задача заключается в том, чтобы издать рентабельную книгу и получить доход от ее реализации. В современных экономических условиях редактор не может не считаться с тем, что издательское дело является бизнесом, и книги необходимо ориентировать на покупателя. Так что, говоря об экономической стороне деятельности редактора, нужно иметь в виду коммерческий аспект.

Редактор должен быть всегда готов ответить на вопрос: какая книга нужна читателю, а еще точнее — какую книгу в состоянии купить читатель. В работе над книгой редактор не может игнорировать сложившееся представление о ней как о товаре. Однако он должен знать, как обеспечить в книге сочетание духовного и материального.

В целом и общем деятельность современного редактора отличает то, что она имеет творческий, проектно-конструкторский, программирующий характер и охватывает все процессы и действия, обеспечивающие создание и распространение книги, нужной обществу и конкретным категориям читателей.

Следует учитывать, что все виды работ над литературным произведением связаны с планируемым изданием.

Издание — это «произведение печати, подготовленное с целью передачи читателю содержащегося в нем литературного или изобразительного материала» [14]. Издание имеет определенную внешнюю форму, соответствующее художественное оформление и полиграфическое исполнение и установленные выходные сведения. Все его материалы проходят редакционно-издательскую обработку. Первоочередная задача редактора при разработке модели будущего издания заключается в четком определении тематики и направленности издательского проекта.

Следует помнить, что именно от позиционирования издания, разработки концепции зависит будущий его успех на книжном рынке. Крайне важно верно определить основные параметры, которые необходимо учитывать при подготовке издательского проекта.

Конструкция издания, его тематика, структура, характер подачи информации, определяются, прежде всего, на основании вышеперечисленных аспектов.

Данная дипломная работа посвящена подготовке энциклопедического издания. Особенностью проекта является направленность концепции на детскую читательскую аудиторию.

Прежде всего, определяется тип предполагаемого издания.

Справочным изданием называют «издание, содержащее краткие сведения научного или прикладного характера, расположенные в порядке, удобном для их быстрого отыскания, не предназначенное для сплошного чтения» [35].

Детская познавательная литература направлена, прежде всего, на развитие интеллектуальной сферы ребенка, накопление им определенных знаний [26].

К важнейшим разновидностям справочных изданий относятся словари, справочники, энциклопедии. Их видовой ряд чрезвычайно разнообразен — от многотомных универсальных энциклопедий до компактных справочников, имеющих узкую целевую направленность (путеводитель, проспект, каталог). Это связано с тем, что справочное издание может содержать любую информацию (по тематике, научному уровню материала, способам изложения, объему и т. д.) и предназначаться для любой читательской категории.

Наиболее общей функцией справочных изданий является справочная функция: они предназначены для получения сведений разнообразного характера, суммируют знания, накопленные наукой и практикой [36].

Подготовка справочного издания — многоступенчатый процесс, важное место в котором занимает подготовительный период.

Ключевой момент подготовительного периода — разработка концепции будущей книги. Концепция конкретизирует типологические параметры предполагаемого издания, четко и полно раскрывает его замысел, задачи, общие принципы подбора и организации материала. Она должна быть разработана в достаточной степени и включать в себя реальные и достоверные параметры, которые, кроме того, должны полностью согласовываться друг с другом. Концепция всегда конкретна, она привязана к реальным читательским потребностям, к ситуации на книжном рынке, учитывает экономические и иные возможности издательства.

Концепция должна учитывать потребности определенной читательской группы и конкретные задачи издания. Крайне важно разработать конкретные механизмы реализации концепции, то есть в полной мере определить замысел издания.

Концепция издания становится основой редакторской подготовки справочной книги; детализация ключевых параметров издания на этапе его проектирования позволяет редактору принимать взвешенные и обоснованные решения на всех этапах своей работы. В этой связи особое значение имеет глубокое знание редактором типологических особенностей справочной книги.

Редактору важно детально разобраться в существе предлагаемой концепции, выявить основные составляющие замысла будущего издания. Прежде всего, необходимо уяснить общие принципы подбора и систематизации материала, что станет основанием для определения конкретных методов подготовки издания. Важно учитывать, в том числе, и прагматический аспект: работа с материалом, «погружение» в него потребует принятия конкретных решений на всех уровнях (словника, предметно-тематической группы статей, отдельной статьи или какого-либо ее элемента и др.).

Анализируя концепцию будущего издания, редактор идет по своеобразной спирали, которая разворачивается от самых общих характеристик (целевое назначение и читательский адрес) до самых конкретных (расположение элементов статьи друг относительно друга, система выделений, помет, сокращений); будущее издание приобретает при этом все более определенные черты [38].

Находят конкретизацию и самые общие, ключевые типологические параметры. Так, в период планирования издания необходимо четко определить характер читательской аудитории, ее образовательный уровень, особенности профессиональной подготовки и возможные запросы. Это позволит уточнить профиль издания, отобрать материал, имеющий прямое отношение к его теме и назначению, оптимально организовать материал и справочный аппарат, решить вопросы иллюстрирования и т. д.

Таким образом, центральный момент в разработке концепции — максимально четкое определение целевого и читательского назначения издания с последующей их конкретизацией.

1.1 Читательский адрес издания

Читательский адрес является определяющей категорией в планировании издательского проекта.

Для любого издания, в том числе и справочного, крайне важно верно определить читательский адрес издания — то есть выяснить, какая читательская аудитория будет обращаться к данному изданию.

Так, например, универсальная энциклопедия, являясь научно-популярным изданием, предназначена широкому кругу читателей. Соответственно, определить характер читательских запросов можно только в общих чертах. Специализированная же энциклопедия может быть как научно-популярной, так и научной; в последнем случае запросы должны быть определены гораздо более точно.

В основе разрабатываемого проекта лежат особенности редакторской подготовки энциклопедий, предназначенных для детей младшего школьного возраста.

Специфика читательского адреса предполагает совершенно определенную подачу материала, отличающуюся от справочных изданий, рассчитанных на взрослого читателя.

Главное отличие справочных изданий для детей от справочных изданий, предназначенных взрослым, заключается в том, что они подразумевают иной характер чтения. Особенности справочной литературы для взрослого читателя определяются тем, что она не предназначена для сплошного чтения [35]. Этот признак «заложен» в типологические характеристики справочной литературы и влияет на многие аспекты подготовки справочных изданий.

Общей особенностью всех энциклопедий для детей является то, что они, в отличие от «взрослых» изданий этого вида, в значительно большей степени реализуют познавательную функцию, приближаясь к научно-популярной книге для чтения [26]. Так, если «взрослая» энциклопедия рассчитана на эпизодические, кратковременные к ней обращения, то детская энциклопедия предполагает последовательное чтение. В связи с этим возрастает необходимость в подаче информации доступно юному читателю, заинтересовать его не только точными сведениями, но и познавательными фактами, сделать повествование более красочным.

Детская читательская аудитория представлена несколькими возрастными группами. В издательской практике традиционно выделяют 4 группы: дети дошкольного (3 — 7 лет), младшего школьного (8 — 11 лет), среднего школьного (11 — 14 лет) и старшего школьного (14 — 18 лет) возраста[27].

Такая классификация представляется слишком обобщенной, поскольку в своем психофизическом развитии и социализации ребенок проходит гораздо больше этапов и взросление сопровождается динамическим развитием интеллекта, изменением мировоззрения, эстетических принципов и информационных нужд, мотивов чтения. Поэтому издатель должен ориентироваться на более детализированную возрастную дифференциацию читательской аудитории.

Чем точнее при подготовке издания, рассчитанного на детскую аудиторию, рассчитаны особенности каждого возрастного этапа развития ребенка, тем эффективнее издание будет воздействовать на читателя.

Итак, к детской читательской аудитории относятся дети в возрасте от 3 до 18 лет. В каждой выделенной группе наблюдается свой характер взаимоотношений с книгой, свои особенности ее восприятия, для каждой существует свой круг чтения — с учетом тематики, социально-функционального назначения изданий, которые и формируют круг чтения.

Как отмечалось ранее, данная работа рассматривает читателей конкретной возрастной категории — детей младшего школьного возраста (7 — 11 лет).

Рассмотрим особенности данной читательской аудитории.

К 6−7 годам ребенок достигает такого уровня развития, который определяет его готовность к обучению в школе. Физическое развитие, запас представлений и понятий, уровень развития мышления и речи, желание идти в школу — все это создает предпосылки того, чтобы систематически учиться.

С поступлением в школу изменяется весь строй жизни ребенка, меняются его режим, отношения с окружающими людьми. Основным видом деятельности становится учение. Учащиеся младших классов, за очень редким исключением, любят заниматься в школе. Им нравится новое положение ученика, привлекает и сам процесс учения. Это определяет добросовестное, ответственное отношение младших школьников к учению и школе. Не случайно они на первых порах воспринимают отметку как оценку своих стараний, прилежания, а не качества проделанной работы. Дети считают, что если они «стараются», значит, хорошо учатся. Одобрение учителя побуждает их еще больше «стараться» [12].

Младшие школьники с готовностью и интересом овладевают новыми знаниями, умениями и навыками. Им хочется научиться читать, правильно и красиво писать, считать. Правда, их больше увлекает сам процесс учения, и младший школьник проявляет в этом отношении большую активность и старательность. Об интересе к школе и процессу учения свидетельствуют и игры младших школьников, в которых большое место отводится школе и учению.

У младших школьников продолжает проявляться присущая детям дошкольного возраста потребностъ в активной игровой деятельности, в движениях. Они готовы часами играть в подвижные игры, не могут долго сидеть в застывшей позе, любят побегать на перемене. Характерна для младших школьников и потребность во внешних впечатлениях; первоклассника, как и дошкольника, в первую очередь привлекает внешняя сторона предметов или явлений, выполняемой деятельности [46].

С первых дней обучения в школе у ребенка появляются новые потребности: овладевать новыми знаниями, точно выполнять требования учителя, приходить в школу вовремя и с выполненными заданиями, потребность в одобрении со стороны взрослых (особенно учителя), потребность выполнять определенную общественную роль (быть старостой).

Обычно потребности младших школьников, особенно тех, кто не воспитывался в детском саду, носят первоначально личную направленность. Первоклассник, например, часто жалуется учителю на своих соседей, якобы мешающих ему слушать или писать, что свидетельствует о его озабоченности личным успехом в учении. Постепенно в результате систематической работы учителя по воспитанию у учащихся чувства товарищества и коллективизма их потребности приобретают общественную направленность. Дети хотят, чтобы класс был лучшим, чтобы все были хорошими учениками. Они начинают по собственной инициативе оказывать друг другу помощь. О развитии и укреплении коллективизма у младших школьников говорит растущая потребность завоевать уважение товарищей, нарастающая роль общественного мнения [46].

Для познавательной деятельности младшего школьника характерна прежде всего эмоциональность восприятия. Книжка с картинками, наглядное пособие, шутка учителя — все вызывает у них немедленную реакцию. Младшие школьники находятся во власти яркого факта; образы, возникающие на основе описания во время рассказа учителя или чтения книжки, очень ярки [40].

Образность проявляется и в мыслительной деятельности детей. Они склонны понимать буквально переносное значение слов, наполняя их конкретными образами. Например, на вопрос, как надо понимать слова: «Один в поле не воин», — многие отвечают: «А с кем ему воевать, если он один?» Ту или иную мыслительную задачу учащиеся решают легче, если опираются на конкретные предметы, представления или действия. Запоминают младшие школьники первоначально не то, что является наиболее существенным с точки зрения учебных задач, а то, что произвело на них наибольшее впечатление: то, что интересно, эмоционально окрашено, неожиданно или ново.

В младшем школьном возрасте закладываются основы таких социальных чувств, как любовь к Родине и национальная гордость, учащиеся восторженно относятся к героям-патриотам, к смелым и отважным людям, отражая свои переживания в играх, высказываниях [40].

Младший школьник очень доверчив. Как правило, он безгранично верит учителю, который является для него непререкаемым авторитетом. Поэтому очень важно, чтобы учитель во всех отношениях был примером для детей [25].

Можно сказать, что характерными особенностями детей младшего школьного возраста являются:

1) Доверчивая обращенность к внешнему миру.

2) Мифологичность миросозерцания (переплетение реального и вымышленного на основе неограниченной фантазии и эмоционального восприятия).

3) Свободное развитие чувств и воображения.

4) Наивный субъективизм и эгоцентризм.

5) Бессознательное и позже — регулируемое чувством или замыслом подражание.

6) Внесубъективный характер внимания и чувств.

7) Построение моральных идеалов — образцов.

8) Фабульный, игровой, исследовательский характер познания.

9)Сознательное перенесение «установки на игру» в свои деловые и серьезные отношения с людьми (игривость, невинное лукавство).

10) Хрупкость эмоциональных переживаний, внутренний индивидуализм, раздвигающий субъективный и объективный мир в сознании ребенка.

11) Конформизм (в эстетических и нравственных оценках и действиях: нравственные понятия добра и зла обусловлены оценкой взрослых) [12].

1.2 Целевое назначение и характер информации в энциклопедиях для детей младшего школьного возраста

Задача целевого назначения справочного издания, рассчитанного на детскую аудиторию, заключается в том, чтобы понятным для детей определенного возраста «языком» рассказать о системности окружающего мира, его строении, о причинно-следственных связях между отдельными явлениями и предметами, а также раскрыть сущность научных понятий, помочь детям овладеть их научным содержанием, научить применять их в учебно-познавательной деятельности [26].

Роль познавательных изданий в интеллектуальном, моральном, эстетическом развитии и воспитании молодого поколения является очевидной. Встреча с интересной информацией об окружающем мире, изложенной в доступной форме может стать для школьника началом серьезного увлечения той или иной научной дисциплиной, первым толчком к размышлениям о причинах и следствиях многих явлений и процессов, происходящих в современной действительности.

В границах познавательной литературы для детей выделяют научно-художественную, просветительскую, справочную и развивающую книгу бытового характера [26, с. 45].

Поскольку данная работа рассматривает особенности редакторской подготовки энциклопедий для детей младшего школьного возраста, следует учитывать, что специфика читательского адреса предполагает совершенно определенную подачу материала, отличающуюся от справочных изданий, рассчитанных на взрослого читателя.

Целевое назначение справочного издания означает его ориентированность на определенные потребности. Задача издания справочной тематики — дать ответы на предполагаемые вопросы потенциального читателя. Читатель получает искомый ответ (наводит справку), обращаясь тем или иным способом к конкретному участку издания. Ответы характеризуются качествами необходимости, полноты, полезности, новизны содержащейся в них информации.

Большинство справочных изданий ориентировано в равной мере и на специалистов, и на широкие круги читателей, поэтому они сочетают в себе признаки научного и научно-популярного издания. И чем уже круг читателей энциклопедии, тем точнее она отвечает своему целевому назначению.

Поскольку детская справочная литература характеризуется выразительно популярным характером изложения, а также выполняет ряд важных познавательных функций, во многих аспектах она рассматривается как составляющая познавательной литературы [26, с. 47].

Отобранные по конкретному принципу сведения из разных отраслей специальных знаний, которые содержатся в детских энциклопедиях, содействуют дополнению и углублению знаний, полученных из школьной программы, накоплению эмпирического материала, информированию о научных концепциях, разнообразных теориях, истории и достижениях научной мысли, формированию и развитию тезауруса ребенка, структуризации и отображению связей между отдельными знаниями [43].

Такая литература обучает собственно процессу познания — методике овладения знаниями и практичными навыками, расширяет кругозор юного читателя, формирует его информационную культуру.

Важнейшей характеристикой издания, которая определяющим образом влияет на выбор его вида, является характер информации. На одну и ту же тему, на одном и том же материале можно написать произведения разных жанров и на их основе создать соответствующее количество изданий. В каждом из них в зависимости от жанра произведения и вида издания будут по-своему излагаться и освещаться факты, будет свой характер информации.

Данный типологический признак характеризуется также тем, какие языково-стилистические средства используются в произведении для изложения его содержания. В издании определенного вида используется свой функциональный стиль: научный, научно-популярный, деловой, справочный, художественный и т. д. [35]

Признаками характера информации являются степень нормативности материала, наличие в издании теоретического или эмпирического материалов и их соотношение, «справочность» в представлении материала, глубина разработки проблемы и пр.

По характеру информации среди справочных изданий можно выделить универсальную, специализированную, региональную энциклопедии. Универсальная энциклопедия содержит сведения по всем областям знания и относится, как правило, к научно-популярным энциклопедиям Специализированная энциклопедия посвящена отдельной области знания и может относиться как к научным, так и научно-популярным и популярным энциклопедиям. Региональная энциклопедия отражает сведения о какой-либо стране, географическом районе, она может быть и универсальной, и специализированной.

Специализированные энциклопедии могут быть отраслевыми, тематическими, персональными, они посвящены рассмотрению круга вопросов, носящих частный характер (частный по отношению к универсальной энциклопедии). Отраслевая энциклопедия содержит свод сведений по той или иной отрасли науки, практической деятельности. Тематическая энциклопедия раскрывает с энциклопедической полнотой ту или иную локальную. В персональных энциклопедиях всесторонне освещаются жизнь и деятельность какой-либо выдающейся персоны [35].

Энциклопедии для детей младшего школьного возраста могут быть как универсальными, так и специализированными. Универсальные энциклопедии предоставляют юным читателям широкий диапазон разнообразных сведений о мире. Специализированные энциклопедии могут быть тематическими либо отраслевыми — они подают сведения о конкретной отрасли науки или определенной теме.

Однако наиболее популярно издание универсальных детских энциклопедий, которые способны удовлетворить жажду познания ребенка и ответить на его разнообразнейшие вопросы.

Следует помнить, что в справочном издании для детей младшего школьного возраста глубина разработки темы отличается от подачи темы в справочных изданиях, рассчитанных на читателя-специалиста. Это следует учитывать при подборе материалов для статей детской энциклопедии.

Также в зависимости от выбора читательской аудитории будет определен принцип подачи информации, выбор языково-стилистических средств и т. п.

1.3 Особенности композиции энциклопедических изданий для детей младшего школьного возраста

Композиция — это «построение произведения, объединяющее все его элементы в единое целое, это способ системной организации элементов содержания» [14].

Следует понимать, что при вполне благополучной структуре, рассматриваемой как совокупность элементов содержания произведения, композиция может оказаться неудовлетворительной. В одних случаях речь идет о логических ошибках в построении материала, в других — о несоответствии композиции предметно-тематической направленности произведения, его жанру, виду литературы, целевому назначению или читательскому адресу издания.

Поэтому крайне важно определить оптимальный вариант композиции, который объединит содержание и форму произведения, сделав издание по-настоящему целостным. Следует помнить, что чем сложнее по замыслу произведение, тем сложнее его композиция.

Работа редактора над композицией энциклопедии включает следующие этапы:

1) Анализ, характеристику и оценку общего построения работы.

2) Анализ, характеристику и оценку построения отдельных выделяемых частей.

3) Обобщение результатов анализа и общую оценку композиции [36].

Композиция должна соответствовать специфике издания, объему произведения, законам логики, определенному типу текста.

В случае работы с произведениями справочной литературы, а именно, при создании энциклопедии, следует принимать во внимание, что по структуре основного текста энциклопедии могут быть алфавитными или систематическими. Существуют также энциклопедии со смешанной структурой: систематически-алфавитные и алфавитно-систематические [35].

Систематический и алфавитный принципы имеют свои плюсы и минусы. Систематическое расположение материала позволяет показать общее состояние знаний в данной области, сохраняет связи между отдельными понятиями, однако поиск необходимой справки (по сравнению с очевидным удобством алфавитного принципа) в известной мере затрудняется. Алфавитный порядок облегчает поиск нужной справки, но разрывает внутренние связи между родственными предметами, делает их разрозненными и независимыми друг от друга.

Критериями оценки композиции являются гармоническая целостность и системность. Гармоническая целостность предполагает совершенную организацию материала: логически правильную последовательность частей, их соразмерность, согласованность, соподчиненность [14].

Системный подход к оценке композиции требует рассмотрения произведения в качестве системного образования со своими подсистемами, компонентами и элементами и соответствующими отношениями между ними. В системном образовании связь между частями такова, что любые изменения, касающиеся даже самых маленьких частей, влекут за собой изменения целого [23].

Анализ композиции предполагает выявление логических связей на уровне структурообразующих частей работы и на уровне фрагментов внутри каждой части. Эти связи раскрывают смысловые, структурно-логические отношения между ними.

Характер отношений между содержательными частями произведения зависит от особенностей произведения и издания. Первоначально анализ направлен на выявление смысловых связей между самыми разными частями произведения, а затем — на оценку этих связей с точки зрения соответствия законам логики и специфике издания. Целесообразность того или иного способа общего построения произведения и использования в нем сочетаний разного рода речевых структур определяется характеристиками произведения и издания [14].

Деление произведения на части, т. е. структурирование фактического материала, должно быть обоснованным — всегда должно быть выдержано одно основание деления, один признак, принцип деления. Части целого, в данном случае тематические части произведения, имеют свои видовые различия, которые и являются основанием деления. Разработка каждой микротемы в произведении предполагает такую концентрацию соответствующего материала в одном разделе, при которой исключается перекрещивание и повторение фактов. Это требования взаимоисключения вопросов, тем. Члены деления, т. е. части произведения, должны исключать один другого [14].

Подобное деление хорошо просматривается в энциклопедиях, построенных по систематическому принципу, то есть состоящих из разделов, каждый из которых, в свою очередь, содержит большое количество статей, являющихся самостоятельными отрезками произведения и в то же время, находящихся в различных отношениях — равноправных или соподчинения — между собой.

Важно учитывать то, что логическое деление произведения на части должно быть соразмерным. Общий объем выделенных частей должен составлять целое — целесообразный объем произведения. При этом тема должна быть полностью раскрыта в соответствии с планом конкретной разработки. Логическое деление должно быть непрерывным. Каждая из выделенных частей в свою очередь делится на части и так до самых мелких частей. Каждая часть, с одной стороны, является самостоятельной, и в ней выявляются свои составляющие ее части, с другой стороны, она занимает свое определенное место в составе целого произведения [14, с. 205].

Смысловые оттенки содержания связаны и с расположением нетекстовых элементов произведения (таблиц, формул, рисунков) и фрагментов с цифрами, датами, фамилиями, названиями, цитатами. Предметом изучения при разборе композиции являются также порядок следования и сочетание материалов рационального и эмоционального характера.

При анализе общего построения произведения определяются структурообразующие части произведения, вплоть до самых мелких рубрик произведения, с использованием логических правил деления.

Основа выражения структуры произведения -- четкое разграничение логических частей и различных элементов издания -- иллюстраций и основного текста, иллюстраций и комментариев к ним, рубрик и относящихся к ним текстов, основных, дополнительных и справочно-вспомогательных текстов и т. п. -- и в то же время отражение их роли и взаимосвязей.

Наличие рубрикации и дробность рубрик определяются спецификой предмета, рассматриваемого в произведении, вида литературы, жанра произведения, его объемом, целевым назначением и читательским адресом издания. Чем сложнее содержание и характер связей между фактами, тем сложнее рубрикация [35].

Принципы разделения текста на структурообразующие части зависят от типа и характеристик издания.

Структура справочных изданий подчиняется единому принципу организации материала, который, как правило, расчленяется на отдельные, относительно самостоятельные «отрезки» (участки) текста — статьи, позиции, фрагменты. Каждый «отрезок» является минимальной структурной единицей издания и представляет читателю, описывает тот или иной объект (объект описания). Статьи энциклопедии взаимосвязаны и составляют единый комплекс, отражающий систему накопленных знаний по вопросам, освещаемым в издании. Комплекс статей представляет собой, в свою очередь, определенную систему связанных между собой разделов и циклов. Важнейшим требованием к основному тексту энциклопедии является системность представления круга сведений.

Обычно текст разделяется на звенья-справки так, что именно эти звенья, как правило, составляют порцию выборочного чтения при каждом разовом пользовании справочной книгой.

Каждая справка-статья, являясь самостоятельным логическим звеном, может быть структурно выражена средствами оформления. В книгах, решенных по систематическому принципу, трудней выявить и обозначить как логически, так и полиграфически, то основное звено структурного членения, которое обычно составляет содержание справки.

Естественно, что чем больше возможностей получить визуально выявленную, самостоятельную, законченную по содержанию справку дает издание, тем оно лучше и тем закономерней его включение в ряд справочных изданий. Поэтому выражение структуры текста -- важнейшая задача, стоящая при проектировании справочного издания. Чем точнее это выражение, тем яснее архитектоника книги и тем лучше условия восприятия текста и ориентации в нем.

Материал для энциклопедии подбирается целенаправленно, при этом должно обеспечиваться комплексное освещение как отдельного явления, события, предмета, так и их совокупности. Важнейшие качества материала — достоверность и научность, соответствие современному уровню знаний в данной области.

Однако в случае создания детских энциклопедий следует помнить о том, что юные читатели чаще всего изучают энциклопедию последовательно, а не выборочно. Таким образом, хотя каждая статья должна быть логически завершена, важно сохранять четкую связь между ними. Часто наблюдается плавный переход от одного материала к другому, статья за статьей.

Энциклопедии для детей чаще всего построены не по алфавитному, а по систематическому принципу. Материал в них подобран по тематикам. Внутри разделов часто применяется алфавитный принцип расположения материала — к примеру, когда раздел содержит в себе статьи — описания видов. В таких случаях уместно распределение по алфавиту, которое упрощает поиск нужной информации внутри раздела. Однако подобный систематически-алфавитный подход используется не всегда. Так, статьи, составляющие собой раздел, могут группироваться не по алфавитному, а по хронологическому принципу — от наиболее древнего к современному. Выбор нужного подхода к компоновке материала осуществляется редактором на основании общей концепции издания.

В случае работы над универсальной энциклопедией, построенной по систематическому принципу, работа над композицией произведения начинается с определения того, какого рода информация будет предоставлена в издании, какие разделы следует выделить и какие статьи будут помещены в определенные разделы [36].

Далее необходимо определить реальные логические отношения между структурными частями энциклопедии, т. е., ее статьями. Следует помнить, что, несмотря на то, что каждая энциклопедическая статья является самостоятельным, логически завершенным произведением на определенную тему, между всеми статьями в издании существуют определенные логические связи. Основываясь на этом, следует установить порядок расположения равнозначных и соподчиненных частей в издании, определить место каждой структурной единицы в энциклопедии.

Кроме этого, определяется место дополнительных и справочно-вспомогательных текстов, порядок размещения иллюстраций и подписей к ним.

Естественно, основное внимание редактора должно быть обращено на композиционно-графическое выявление и обособление тех частей и элементов текста, которые составляют содержание отдельных самостоятельных справок.

Пути выражения структуры -- графическое и композиционное обособление и членение отдельных составляющих текста, функциональное зонирование полосы набора или разворота целиком, типизация расположения однородных элементов относительно всей полосы набора или разворота.

Особое значение приобретает как придание визуальной целостности каждой справке, так и разграничение справок за счет выразительного оформления «стыков» между ними.

Существуют различные способы определения границ статей в детских энциклопедиях. Это, например, разделение материала цветом — (см. приложение 1). Подобное выделение применяется как для отграничения одной статьи от другой, так и для выделения важного материала, отдельной справки в границах одной статьи, соответственно, привлечения внимания юного читателя к выделенному тексту.

При таком подходе четко видны границы статей. Подобное выделение допустимо в детских энциклопедиях, однако следует следить, чтобы издание не было чересчур перегружено цветовыми элементами — это может привести к рассеиванию внимания ребенка.

Границы статей могут и не выражаться графически, однако с помощью их грамотного расположения на полосе, выглядеть обособленно друг от друга. При этом способе активно применяются также различные виды шрифтового выделения текста (см. приложение 2).

Структурная проработка в идеале охватывает все уровни членения текста -- от элементарных составляющих до крупных разделов и частей.

Многие недостатки композиции объясняются нарушением требований основных законов логики. К наиболее распространенным недостаткам композиции относятся: неправильное деление произведения на наиболее крупные структурные части; неправильная классификация фактического материала; выход за пределы темы; неполное раскрытие темы; несоразмерность частей; перекрещивание и взаимопоглощение материала; повторения; бессистемное изложение; неправильные логические связи между частями; неправильная или нецелесообразная последовательность частей; неудачная разбивка текста на абзацы.

Основываясь на вышеизложенном, можно сделать следующие выводы.

При подготовке любого издания редактор прежде всего определяет видо-типологический состав издания — определяет читательскую аудиторию, на особенности которой следует ориентироваться при подготовке информации. Исходя из специфики читательского адреса, редактором определяется целевое назначение издания и характер информации, содержащейся в нем. Далее редактором определяются принципы композиции будущего издания, которые способствуют системной организации всех элементов издания.

Специфика читательского адреса — направленность на детей младшего школьного возраста — предполагает совершенно определенную подачу материала, отличающуюся от рассчитанных на взрослого читателя.

Общей особенностью всех энциклопедий для детей является то, что детская энциклопедия предполагает последовательное чтение. В связи с этим возрастает необходимость в доступной подаче информации юному читателю.

Особенности детей младшего школьного возраста предполагают то, что с поступлением в школу меняется многое в жизни ребенка. Основным видом деятельности становится обучение.

Младшие школьники с готовностью и интересом овладевают новыми знаниями, умениями и навыками. Правда, их больше увлекает сам процесс учения, и младший школьник проявляет в этом отношении большую активность и старательность. С этим связан и интерес детей младшего школьного возраста к разнообразным энциклопедически изданиям, способным предоставить большое количество занимательной информации.

Для познавательной деятельности младшего школьника характерна, прежде всего, эмоциональность восприятия. Это предполагает, в том числе, наличие наглядных материалов в изданиях — богатый иллюстративный материал в энциклопедиях, дополняющий и объясняющий основной текст и пр.

Запоминают младшие школьники первоначально не то, что является наиболее существенным с точки зрения учебных задач, а то, что произвело на них наибольшее впечатление: то, что интересно, эмоционально окрашено, неожиданно или ново. Поэтому в энциклопедиях так важны яркие факты, занимательные примеры.

Следует учитывать, что специфика читательского адреса предполагает совершенно определенную подачу материала, отличающуюся от справочных изданий, рассчитанных на взрослого читателя.

Задача целевого назначения справочного издания, рассчитанного на детскую аудиторию, заключается в том, чтобы понятным для детей определенного возраста «языком» рассказать о системности окружающего мира, его строение, о причинно-следственных связях между отдельными явлениями и предметами, а также раскрыть сущность научных понятий, помочь детям овладеть их научным содержанием, научить применять их в учебно-познавательной деятельности.

Отобранные по конкретному принципу сведения из разных отраслей специальных знаний, которые содержатся в детских энциклопедиях, содействуют дополнению и углублению знаний, полученных из школьной программы, накоплению эмпирического материала, информированию о научных концепциях, разнообразных теориях, истории и достижениях научной мысли, формированию и развитию тезауруса ребенка, структуризации и отображению связей между отдельными знаниями.

Энциклопедии для детей младшего школьного возраста по характеру информации могут быть как универсальными, так и специализированными. Универсальные энциклопедии предоставляют юным читателям широкий диапазон разнообразных сведений о мире. Специализированные энциклопедии могут быть тематическими либо отраслевыми — они подают сведения о конкретной отрасли науки или определенной теме.

Однако наиболее популярно издание универсальных детских энциклопедий, которые способны удовлетворить потребность ребенка в знаниях и ответить на разнообразнейшие вопросы.

Следует помнить, что в справочном издании для детей младшего школьного возраста глубина разработки темы отличается от подачи темы в справочных изданиях, рассчитанных на читателя-специалиста. Это следует учитывать при подборе материалов для статей детской энциклопедии.

Критериями оценки композиции являются гармоническая целостность и системность. Гармоническая целостность предполагает совершенную организацию материала: логически правильную последовательность частей, их соразмерность, согласованность, соподчиненность. Системный подход к оценке композиции требует рассмотрения произведения в качестве системного образования со своими подсистемами, компонентами и элементами и соответствующими отношениями между ними.

При создании детских энциклопедий предпочтение отдается организации материала по систематическому принципу — это способствует последовательному усвоению материала ребенком. В случае работы над универсальной энциклопедией, построенной по систематическому принципу, работа над композицией произведения начинается с определения того, какого рода информация будет предоставлена в издании, какие разделы следует выделить и какие статьи будут помещены в определенные разделы.

Далее определяются реальные логические отношения между структурными частями энциклопедии, т. е., ее статьями. Несмотря на то, что каждая статья должна быть логически завершена, важно сохранять четкую связь между ними. Часто наблюдается плавный переход от одного материала к другому, статья за статьей.

Основное внимание редактора должно быть обращено на композиционно-графическое выявление и обособление тех частей и элементов текста, которые составляют содержание отдельных самостоятельных справок. Особое значение приобретает как придание визуальной целостности каждой справке, так и разграничение справок за счет выразительного оформления «стыков» между ними.

Кроме этого, определяется место дополнительных и справочно-вспомогательных текстов, порядок размещения иллюстраций и подписей к ним.

Таким образом, следует отметить, что справочное издание, предназначенное для детей младшего школьного возраста, должно быть:

1) Информативным — поскольку читатель заинтересован в дополнительных и точных сведениях по теме.

2) Занимательным — крайне велика роль популяризации материала в издании, он должен заинтересовать юного читателя и запомниться ему.

3) Доступным — материал должен быть изложен так, чтобы он был понятен юному читателю. Не следует перегружать текст терминами, объяснения должны быть простыми, примеры — понятными.

4) Структурированным — крайне важным становится разбитие статей по тематикам, читатель должен выявлять нужную ему информацию и легко ориентироваться в разделах издания.

5) Красочным — поскольку издание рассчитано на детскую аудиторию, оно должно заинтересовывать читателя не только текстовой подачей материала, но и оформлением издания, иллюстративностью, наглядностью.

Определившись с читательским адресом и целевым назначением издания, а также определив особенности композиции издания, редактор начинает разработку издательского проекта, основываясь на работе с содержанием и художественно-техническим оформлением произведения.

Раздел 2. Работа редактора над содержательной частью энциклопедий для детей младшего школьного возраста

Работа редактора над содержательной частью любого издания заключается, прежде всего, в анализе языка и стиля произведения, а также в оценке его фактического материала и устранении логических неточностей.

Любое литературное произведение включает разнородные элементы и является сложным по составу. Чтобы изучить произведение, нужно разобраться в его содержании, т. е. выявить все его элементы, провести их классификацию, а затем приступить к рассмотрению элементов в их взаимосвязи и взаимообусловленности.

Анализ элементов проходит по общепринятым для типа литературы нормам. Лингвостилистический анализ в единстве со специально-предметным и логическим анализом связывается как с формой, так и с содержанием произведения. Он включает рассмотрение текста с точки зрения орфографии, грамматики, лексики, синтаксиса, пунктуации, стилевых и стилистических качеств [14].

В результате разбора фактической части произведения редактор, выделив тематически самостоятельные фрагменты, может определить, какую роль играют в произведении те или иные факты, и объединить равнозначные по содержательной нагрузке материалы.

После разбора и систематизации фактического материала по его логической значимости в произведении следует анализ содержательных блоков, каждый из которых объединяет ключевое положение, аргументацию и примеры. При этом устанавливаются связи между всеми ключевыми положениями, исследуются аргументация и иллюстративный текстовой материал в целом[14].

2.1 Лингвостилистические особенности энциклопедий для детей младшего школьного возраста

Лингвостилистический анализ включает рассмотрение текста с точки зрения орфографии, грамматики, лексики, синтаксиса, пунктуации, стилевых и стилистических качеств.

Порядок работы над языком и стилем произведения можно представить следующим образом. Редактор последовательно анализирует в литературном материале лексические средства, синтаксические единицы текста и виды синтаксических связей, пунктуационное оформление текста, стилистические приемы, выявляет стилевые особенности текста (по признакам функциональных стилей) и нарушения принятых языковых норм [18].

Формирование требований к языку и стилю произведения определяется комплексом критериев оценки. В их числе соответствие языковым нормам, точность словоупотребления, индивидуальность, яркость, выразительность, доступность[18, с. 11].

Под термином «стиль» понимается «одна из разновидностей языковой системы, которая характеризуется своеобразием отбора слов, фразеологии, синтаксических конструкций» [38].

Справочные издания специально приспособлены для быстрого отыскания и восприятия сведений (справок), требуемых читателю. Иными словами, они рассчитаны не на сплошное сквозное чтение, а на выборочное, чем и отличаются принципиально от изданий других видов.

Эта особенность -- одна из основополагающих на всех этапах создания справочного издания. На ней базируется не только принцип полиграфического оформления книги, не только содержательный строй иллюстраций, но и лингвистическая структура текста, формы речи.

Во многих случаях текст справочных книг составляется из определенного набора готовых, специально собранных, или написанных сведений, данных, статей. Универсальные справочные издания, как правило, плод усилий большого числа специалистов, представляющих различные отрасли знаний и практической деятельности.

Элементы разговорности противопоказаны справочному стилю. Исключением могут быть некоторые популярные и детские справочники и энциклопедии. В таких изданиях, вопреки стереотипному представлению о справочном тексте, язык может быть оживлен, по меньшей мере, за счет отказа от различного рода аббревиатур.

Стиль большинства статей детских энциклопедии можно определить как научно-популярный, в некоторых случаях — как научно-художественный (это зависит от целевого назначения и темы статьи).

Поэтому при формировании детского справочного издания следует учитывать нормы не только справочной, но и детской литературы.

Специфика работы редактора над речевой тканью детского произведения обусловлена тем, что от качества речевого оформления текста во многом зависит формирование общей речевой и разговорной культуры юных читателей. Поэтому, в отличие от «взрослой» литературы, тексты детских изданий необходимо анализировать не только на соответствие языковым нормам, в том числе стилистическим, но и обязательно на соответствие нормам психолингвистического и лингводидактического характера [35].

ПоказатьСвернуть
Заполнить форму текущей работой