Обучение грамматическим категориям имен существительных немецкого языка учащихся кумыкской школы на начальном этапе

Тип работы:
Диссертация
Предмет:
Теория и методика обучения и воспитания
Страниц:
165


Узнать стоимость

Детальная информация о работе

Выдержка из работы

В наши дни складывается новая ситуация обучения иностранному языку в школах Дагестана. Возрастает количество школ с многонациональным составом учащихся и русским языком обучения, т. е. языком — посредником при овладении программным материалом по немецкому языку. Практика показывает, что теоретические положения, методы и подходы, которые давали положительные результаты в однонациональной школе, не помогают в полном объеме разрешить проблемы, возникшие при обучении иностранному языку в условиях многоязычия. Существующие иссследования построены, как правило, с учетом типологического сопоставления иностранного и родного языка школьников (М.Ю. Салиева, М. А. Хасанов, Ш. И. Хахашвили, Т. Эминов, В. Д. Якубова, Х. Р. Алиева, Д. Бабаев и многие другие). Однако в классах с русским языком обучения такие исследования не решают в необходимой степени возникающие методические проблемы. Необходим новый подход, который поможет решить проблему многоязычия при обучении иностранному языку. В первую очередь это учет трудностей, возникающих вследствие взаимодействия разносистемных языков. Это обстоятельство мотивирует выбор темы нашего диссертационного исследования, которое посвящено анализу особенностей обучения немецкому языку в условиях многоязычия, присущего ученикам национальных школ Дагестана.

Актуальность исследования.

Практика обучения немецкому языку наталкивается на ряд нерешенных методических проблем. Методическая ситуация, в которой оказывается учитель иностранного языка, диктует необходимость:

1. Уточнить роль и характер общих и специфических моментов организации изучаемого материала-

2. Уточнить роль и место превалирующего (кумыкского) языка в условиях многоязычия на уроках, нацеленных на овладение грамматикой немецкого языка-

3. Определить совокупность речевых образцов, которые облегчают усвоение изучаемых явлений грамматики немецкого языка.

Разработка методики обучения грамматическим категориям существительных на уроках немецкого языка в кумыкской школе предполагает выделение ее отдельных компонентов и их теоретического и практического обоснования. С точки зрения методологии это должен быть сравнительно-сопоставительный анализ наполняемости названных категорий в разносистемных языках (лингвистическое обоснование учебного процесса). С точки зрения практики это должен быть анализ совместимости, последовательности и согласованности этапов обучения школьников (дидактическое обоснование учебного процесса). Важную роль выполняет учет психологических особенностей обучения учащихся-кумыков на начальном этапе (психологическое обоснование учебного процесса).

Указанные аспекты отражены в содержании нашей диссертации. Они нацелены на то, чтобы в достаточной степени полно отразить содержание, задачи, наполняемость экспериментального обучения лучше учеников-кумыков, которое мы провели в двух кумыкских школах Дагестана.

Благодаря совмещению теоретических и практических задач обучения немецкому языку мы стремимся сконцентрировать основное внимание на проблеме улучшения качества иноязычной речевой деятельности, что ведет к необходимости рассмотреть такие вопросы, как взаимодействие разносистемных языков, интерференция, природа порождения ошибок, их классификация и поиск путей профилактики ошибок.

Необходимость коррекции методики обучения грамматике немецкого языка учащихся-кумыков, а также неразработанность модели обучения отдельным грамматическим вопросам в многонациональной аудитории определяют актуальность нашего исследования и его содержание.

Известно, что при традиционных методах обучения грамматическим категориям рода, числа и падежа существительных немецкого языка у учащихся создается возможность проверить правильность не самих умственных действий, а всего лишь результата, тогда как правильный результат в грамматической задаче может быть чисто случайным. Одной из предпосылок быстрого и прочного овладения содержанием учебного материала в условиях трехъязычия является системность знаний, умений и навыков, которая создает благоприятные условия для приобретения учащимися новых знаний. Поэтому проблема системного обучения категориям рода, числа и падежа имен существительных немецкого языка в условиях трилингвизма и составляет предмет нашего исследования.

Объектом исследования является изучение категорий рода, числа и падежа существительных немецкого языка в речи учащихся (V-VI классы кумыкской школы).

Цель исследования состоит в разработке научно-обоснованной, экспериментально проверенной методики обучения грамматическим категориям немецких существительных в условиях трехъязычия.

Для достижения этой цели необходимо было решить следующие задачи:

1) провести сопоставительный анализ грамматических категорий рода, числа и падежа в русском, немецком и кумыкском падежах и на этой основе установить трудности, возникающие в ходе обучения-

2) рассмотреть психолого-педагогические основы обучения-

3) определить уровень владения учащимися исследуемыми грамматическими категориями рода, числа и падежа существительных и их употреблением в речи-

4) выявить причины, порождающие ошибки в усвоении материала-

5) разработать систему методических приемов изучения категорий рода, числа и падежа, экспериментально проверить ее эффективность.

В диссертации использованы следующие методы исследования:

1) теоретический (изучение и анализ лингвистической, общепедагогический и методической литературы) —

2) социолого-педагогический (анкетирование, изучение опыта работы учителей) —

3) экспериментальный (проведение констатирующего и обучающего экспериментов) —

4) сопоставительный (сопоставление способов образования рода, числа и падежа существительных в русском, немецком и кумыкском языках, результатов констатирующего и обучающего экспериментов) —

5) статистико-математический (подведение итогов обучающего эксперимента).

Методологической основой исследования являются научные труды по лингвистике, педагогике, психологии, методике обучения иностранным языкам в школах и ВУЗах. К исследованию привлечены сборники научных статей, пособия и учебники по методике обучения иностранным языкам в средней школе, учебники по методике обучения русскому языку в национальной школе, журналы & laquo-Иностранные языки в средней школе& raquo-, & laquo-Русский язык в национальной школе& raquo-, учебники немецкого языка для V-VI классов, учебники русского и кумыкского языков для I-II классов.

В основу исследования положена следующая гипотеза:

1) работу по обучению категориям рода, числа и падежа имен существительных немецкого языка в условиях учебного трилингвизма необходимо осуществлять в определенной системе, учитывая конкретные трудности, возникающие у учащихся кумыкских школ-

2) при обучении роду, числу и падежу немецких имен существительных необходимо использовать речевые образцы, которые должны служить основой для конструирования предложений-

3) учет структурно-семантических, структурно-грамматических и сочетательных возможностей словоформ речевых образцов рода, числа и падежа должны помочь школьникам лучше осознать закономерности их употребления в немецкой речи.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые:

1) выявлены трудности освоения языкового материала и связанные с ними типичные ошибки учащихся кумыкских школ при изучении грамматических категорий рода, числа и падежа существительных при употреблении их в речи-

2) проведен сопоставительный анализ категорий рода, числа, падежа существительных в разносистемных языках-

3) установлены особенности усвоения программного материала учащимися-кумыками-

4) разработаны и экспериментально проверены приемы обучения учащихся кумыкских школ исследуемым грамматическим категориям-

5) создана методика экспериментального обучения данным грамматическим категориям.

Практическая значимость диссертационного исследования немецких существительных заключается в разработке методических приемов, позволяющих повысить эффективность обучения грамматическим категориям рода, числа и падежа, а также в создании серии контрольных заданий и упражнений по изучению данных категорий, что позволяет оценить владение немецкой речью, а экспериментальное обучение повышает уровень грамматических знаний учащихся национальной школы.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что его результаты могут быть использованы как в кумыкских школах, так и в других школах Дагестана. Результаты экспериментального обучения могут быть использованы для создания программ и учебников немецкого языка для дагестанских национальных школ.

Апробация работы: Предлагаемая методика проверялась опытно-экспериментальным путем в 2000—2001 годах в средней школе № 19 поселка

Тарки и Эндирей-аульской средней школе Республики Дагестан, прошла обсуждение на кафедре теории и методики обучения иностранным языкам, Дагестанского государственного педагогического университета, на различных научных конференциях. По теме диссертации опубликовано три статьи.

Цель и задачи исследования обусловили содержание и структуру диссертации: она состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Выводы по главе III

1. В основу методики обучения категориям рода, числа и падежа имен существительных немецкого языка в кумыкской школе нами положен сознательно-сопоставительный метод обучения, предполагающий одновременное овладение данными грамматическими категориями & laquo-сверху»- (путем осознания языковых особенностей) и & laquo-снизу»- (путем выполнения серии специальных упражнений).

2. При разработке упражнений мы руководствовались психологической теорией поэтапного формирования умственных действий, согласно которой изучаемый в школе языковой материал должен пройти все стадии от первичных знаний, до вторичных умений. В соответствии с этим формированием навыков употребления категории рода, числа и падежа существительных немецкого языка в кумыкских школах осуществлялось поэтапно в строгой логической последовательности.

3. Обучение грамматическим категориям рода, числа и падежа немецких существительных тесно связано с умениями определять способ образования словоформ.

4. В ходе анализа грамматической категории необходимо учитывать морфологические и синтаксические особенности, немецких существительных так как от этого зависят их сочетательные возможности также маркировка суффиксов, предлогов двойного управления, что также способствует предупреждению ошибок.

5. Экспериментальное исследование показало, что рассмотрение категорий рода, числа и падежа немецких существительных в определенном речевом образе вырабатывает у школьников навыки сознательного анализа, способствует правильному пониманию законов немецкого согласования учащимися кумыкских школ.

11% учащихся экспериментальных классов правильно выделили суффиксы в производных словах, верно определили род, а также способы образования множественного числа имен существительных. Они смогли верно определить падежи немецких слов по изменению артикля, предлогам и падежному вопросу, приводили свои примеры согласования определения с определяемым словом в роде, числе и падеже.

Приведенные в диссертации таблицы и диаграммы свидетельствуют о том, что у учащихся экспериментальных классов выработались прочные навыки осознанного анализа категорий рода, числа и падежа, потому что они

1) легко находят в текстах существительные в нужной форме-

2) обосновывают способ выделения суффиксов мужского, женского и среднего рода существительных, при этом выполняют логические операции-

3) объясняют, как образовано множественное число, приводят свои примеры с существительными трех родов, образованных по той же модели- 4) умеют отличить один падеж от другого (с помощью падежного вопроса, предлога и артикля) — 5) объясняют правила согласования слов в роде, числе и падеже- 6) составляют словосочетания и предложения с ними, сюжетно связанные тексты.

Все сказанное дает основание сделать вывод, что наше экспериментальное обучение эффективно для отработки осознанного анализа грамматических категорий рода, числа и падежа немецких существительных учащимися — кумыками.

145

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Строить эффективную методику обучения немецкому языку можно только в том случае, если обучающий хорошо понимает трудности, которые должен преодолевать ученик, владеющий чужим языком в условиях учебного трехъязычия.

С грамматическими категориями рода, числа и падежа имени существительного согласуются все изменяемые части речи, поэтому знание этих категорий, умение распознавать, определять их значение оказывает большое влияние на глубокое и прочное овладение немецким языком.

Практика дагестанской школы показывает, что основное внимание учителя обращают на механическое запоминание образования множественного числа, рода существительного, нередки случаи смешения значений падежей и предлогов. Поэтому ключевой лингвистической базой изучения категорий рода, числа и падежа немецких существительных должны быть понятия о категориальном анализе слов, с которыми должны быть ознакомлены учащиеся. В этой связи в школе должны изучаться типы образования множественного числа, типы склонения и образование немецких существительных с помощью суффиксов мужского, женского и среднего рода.

Отметим следующее:

1. Состояние преподавания, уровень знаний учащихся кумыкских школ по изучению грамматических категорий рода, числа и падежа немецких имен существительных не соответствует современным требованиям.

2. Процесс усвоения материала о грамматических категориях имени существительном осознается лучше, когда учащиеся находят аналогию только не в родном языке, но и в русском языке. В связи с этим нами сопоставлялись такие факты, которые представляют практический интерес для учащихся кумыкских школ при изучении рода, числа, падежа немецких существительных, ибо обучение немецкому языку в условиях трехъязычия требует опоры как на родной язык учащихся, так и на язык-посредник.

3. Программа по немецкому языку для средних школ, равно как и программа по русскому языку для дагестанской национальной школы изучению грамматических категорий рода, числа, падежа существительных отводят значительное место, так как знания учащихся в это области помогают правильно конструировать предложения, способствуют развитию устной и письменной речи учащихся, развитию мыслительной деятельности. Такое же внимание категориям числа и падежа уделено и в программе по кумыкскому языку. Однако констатирующий эксперимент показал, что знания учащихся по этой теме оставляют желать лучшего.

Учащиеся кумыкских школ допускают ошибки в определении рода немецких существительных, образовании форм множественного числа, существительных трех родов, при сопоставлении предложений с существительными в косвенных падежах, а также ошибки на пропуск или смешении предлогов. Объясняется это тем, что работу по изучению категорий рода, числа и падежа имен существительных необходимо сочетать с работой по выработке у учащихся навыков согласования слов в немецкой речи. На начальном этапе такую работу надо проводить в устной форме (в виде кратких монологов, диалогов, описания картинок и др.).

Изучение состояния обучения категориям рода, числа и падежа имен существительных немецкого языка в кумыкских школах помогло нам установить причины возникновения ошибок и дать их классификацию. Все это легло в основу нашей методики обучения роду, числу и падежу немецких существительных в кумыкской школе.

Системному обучению мешает не только отсутствие учебников по немецкому языку для национальных школ, но и отсутствие преемственности в программах по немецкому, русскому и кумыкскому языкам, без чего немыслимо создание эффективной методики. Как показала сопоставительно- v типологическая характеристика грамматических категорий имен существительных, количество грамматических ошибок увеличивается за счет интерференции родного языка учащихся — кумыков и интерференции руского языка, который используется в школе как язык — посредник.

Нередко наблюдаются случаи, когда вместо женского рода употребляется мужской, вместо среднего — женский, не учитывается управление предлогов, слова во множественном воспринимаются как новые, отсутствуют прочные навыки согласования определения с определяемым словом в роде, числе и падеже. Все это связано с тем, что система грамматических категорий немецкого языка отличается от грамматической системы кумыкского языка и языка-посредника (русского).

Отсутствие в кумыкском языке категории грамматического рода, суффиксов, связанных с обозначением лиц женского и мужского полов, суффиксов субъективной оценки лишает учащихся-кумыков возможности учесть особенностей родного языка при изучении рода немецких существительных в кумыкских школах. При этом следует иметь в виду, что немалые трудности испытывают учащиеся-кумыки в определении способов образования множественного числа и падежей существительных, из-за существенных расхождений в образовании и употреблении этих категорий в рассматриваемых языках.

Сопоставительный анализ состояния обучения категориям рода, числа и падежа немецких существительных в кумыкских школах, изучение опыта работы учителей и места исследуемой темы в школьных программах и учебниках позволили нам классифицировать ошибки учащихся. Они распределенны на три группы: 1) ошибки, связанные с трудностью самого предмета исследования- 2) ошибки, вытекающие из особенностей родного языка учащихся и русского языка (интерферентные ошибки) — 3) ошибки, обусловленные незнанием норм согласования немецких словоформ в роде, числе и падеже.

С учетом специфики национальных школ, основных требований дидактики (системность, последовательность, взаимосвязанность, доступность и т. д.) строилась наша методика обучения грамматическим категориям имен существительных немецкого языка.

Всю экспериментальную работу мы строили на основных данных психологической, педагогической, лингвистической и методической науки.

Итоги констатирующего эксперимента убедительно свидетельствуют о том, что необходимо пересмотреть как содержание, так и методику обучения грамматическим категориям существительных немецкого языка в кумыкских школах.

Обучающий эксперимент проводился в три этапа. На первом этапе отрабатывалось усвоение учащимися категорий рода, числа и падежа, умение находить их в тексте и указывать их отличительные признаки. Экспериментальное обучение показало, что такая работа способствует более глубокому и прочному овладеванию навыками образования этих категорий.

На втором этапе обучение роду, числу и падежу подчинялось разработанной нами системе. Системное обучение — это логическое обучение, когда в системе элементов грамматических категорий одно объясняется через другое, а второе — через третье, т. е. все звенья в системе расположены последовательно.

При этом мы учитывали особенности национальной школы, свойство предлагаемого материала, от чего во многом зависит выбор методов, приемов работы. Так, чтобы проверить реализацию принципа доступности, суффикс винительного падежа в немецком языке сопоставлялся с аффиксами винительного падежа в кумыкском и русском языках, т. е. в каждом конкретном случае языковые факты сравнивались по моментам сходства и различия.

С учетом этих фактов были определены ориентировочные основы иноязычных речевых действий, встроенные в речевые образцы. При этом принималась во внимание степень трудности изучаемого материала, вводимых в образцы словоформ.

Обучение строилось в тесной взаимосвязи с другими разделами грамматики: фонетики, лексики, орфографии. Упражнения сочетались с развитием речи, что предусматривается школьной программой.

В целях установления степени усвоения (понимания) сущности образования грамматических категорий и правил согласования слов по роду, числу и падежу проводились срезовые контрольные работы, использовался индивидуальный опрос учащихся. Работа была организована в экспериментальных и контрольных классах. Результаты срезовых контрольных работ свидетельствуют, что абсолютное большинство учащихся экспериментальных классов (89%) устанавливает связь между грамматическим родом существительного и способом образования типов склонения, а также умеют связать предлог и падежный вопрос со значением речевого образца. Это говорит о том, что у учащихся выработался прочный навык объяснения значения падежа через значение предлога и падежного вопроса (в контрольных классах таким путем объяснили значение падежа только 40% учащихся). Отсюда можно сделать важный методический вывод: влияние предлога и вопроса значительно повлияло на выбор правильной формы немецкого существительного. Результаты индивидуального опроса подтвердили наше предположение о доступности и целесообразности определения в немецком языке грамматической категории рода по суффиксам. Тот факт, что почти все учащиеся экспериментальных классов, правильно выделившие суффиксы, верно определили и род существительных, свидетельствует об осознанности речевых действий учащихся, о понимании ими связи между суффиксом и образующей основой. Разница в правильном выделении аффиксов, в определении рода немецких существительных и способов согласования слов школьниками контрольных и экспериментальных классов сказалась при втором срезе, дав результат 22,3%, на третьем срезе результативность экспериментального обучения была высока. Только 11% учащихся экспериментальных классов не справились с контрольными заданиями.

Кривая усвоения учащимися категорий рода, числа и падежа показывает, что в процессе изучения исследуемой темы навыки конструирования слов по данной модели повысились на 43,6%, что свидетельствует об эффективности предлагаемой нами системы обучения грамматическим категориям немецких существительных.

Таким образом, на основе данных, полученных в результате письменных работ и индивидуального опроса школьников, можно сделать вывод, что поэтапная, логически последовательная работа по обучению категориям рода, числа и падежа способствовала как осознанному анализу существительных в определенной грамматической форме, так и развитию речи на основе отработанных речевых навыков.

Данное исследование наметило некоторые пути системного обучения грамматическим категориям немецким существительных в кумыкских школах в условиях учебного трехъязычия.

Разумеется, это только первый шаг к решению задач исследования, которые включены в программу результативного обучения учащихся-кумыков неродному языку.

Отметим что, проблематика вопросов методики обучения категориям рода, числа и падежа достаточно обширна, и решить ее в рамках одного исследования невозможно. Их комплексная разработка позволит построить целостную систему обучения грамматическим категориям в автоматизированных речевых действиях на уроках немецкого языка в кумыкской школе.

ПоказатьСвернуть

Содержание

Глава I. Теоретические предпосылки формирования грамматической компетенции учащихся кумыкской школы на начальном этапе обучения немецкому языку.

1.1. К истории и современному состоянию вопроса.

1.2. Лингвистические основы обучения грамматическим категориям имен существительных немецкого языка учащихся кумыкской школы.

1.2.1. К определению понятия & laquo-грамматическая категория& raquo-.

1.2.2. Сопоставительный анализ грамматической категории рода имен существительных в кумыкском, русском и немецком языках.

1.2.3. Сопоставительный анализ грамматической категории числа имен существительных в разносистемных языках.

1.2.4. Сопоставительный анализ грамматической категории падежа имен существительных в разносистемных языках.

1.2.5. Дидактико-психологические основы обучения учащихся кумыков иностранному языку на начальном этапе.

Выводы по главе 1.

Глава II. Проблемы отбора и организации учебного материала по формированию навыка правильного употребления грамматических категорий имен существительных в разносистемных языках.

2.1. Содержание обучения грамматическим категориям имен существительных в учебных программах и учебниках по немецкому, русскому и кумыкскому языкам.

2.2. Уровень владения правильным употреблением грамматических категорий имен существительных немецкого языка в кумыкской школе на начальном этапе обучения.

2.3. Классификация ошибок по употреблению грамматических категорий имен существительных в речи учащихся кумыкской школы

Выводы по главе II

Глава III. Пути формирования навыков правильного употребления категорий имен существительных немецкого языка в речи учащихся кумыкской школы.

3.1. Комплекс упражнений по формированию навыков правильного употребления категории рода имен существительных в речи учащихся кумыкской школы.

3.2. Комплекс упражнений по формированию навыков правильного употребления категории числа имен существительных в речи учащихся кумыкской школы.

3.3. Комплекс упражнений по формированию навыков правильного употребления категории падежа имен существительных в речи учащихся кумыкской школы.

3.4. Опытно — экспериментальное обучение навыкам употребления грамматических категорий имен существительных немецкого языка в кумыкской школе.

Выводы по главе III.

Список литературы

1. Аврорин Б. А. Двуязычие и школа // Проблемы двуязычия и многоязычия. М., 1972. — С. 49 — 62.

2. Адмони В. Г. Качественный и количественный анализ грамматических явлений. В кн.: Теоретические проблемы современного советского языкознания. М., 1964.- 273 с.

3. Азизян С. А. Взаимодействие языков в процессе формирования грамматических механизмов в устной речи // Вопросы методики и психологии обучения. М., 1976. — С. 159−173.

4. Айтберов A.M. Учет особенностей родного языка при изучении русского языка в дагестанской нерусской школе. Махачкала: Дагучпедгиз, 1967. — 166с.

5. Айтберов A.M. Теоретические основы обучения русской морфологии в дагестанской национальной школе: Автореф. дис. док. пед. наук. М., 1989. -34с.

6. Алгазина Н. Н. О словарно-орфографической работе при изучении правил правописания существительных с суффиксами чик. — щик. -Русский язык в школе. 1961, № 6. — С. 63−66.

7. Алексенцева Э. И., Ведель Г. Е. Особенности овладения учащимися вторым языком в зависимости от их возраста. В сб.: Вопросы филологии и методики преподавания германских и романских языков. Воронеж, 1972. С. 28.

8. Аликберов К. А. Теоретические основы обучения имени существительному в 4 8 классах дагестанской национальной школы. -98с.

9. Алхазишвили А. А. Основы овладения устной иностранной речью. М., 1988.- 128с.

10. Аракин В. Д. К постановке преподавания английского языка в тюркоязычной средней школе // Иностр. яз. в шк. 1949. — № 1. — С. 7377.

11. Арясова А. А. Система упражнений для обучения устной речи на уроках английского языка в VII классе общеобразовательной школы. Автореф. дис. канд. пед. наук. JL, 1965. — 18с.

12. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. — 607с.

13. Бакеева Н. З. Изучение русского имени существительного в татарской школе. М: АПН РСФСР, 1960. — III с.

14. Баранников И. В. О сущности интерференции и специфика её проявления. В кн.: Тезисы научной конференции, посвященной проблемам двуязычия. — М., 1969. — С. 17−21.

15. Барсук Р. Ю. Дефиниция двуязычия как основного фактора, определяющего специфику обучения третьему языку // Материалы III Всесоюзного съезда общества психологов СССР. М., 1968. — Т.2. — С. 174−176.

16. Барсук Р. Ю. Сопоставленные и типологические исследования как лингвистическая основа обучения второму или третьему языку//Лингво-психологические проблемы обоснования методики преподавания иностранных языков в высшей школе.- М., 1971. -Ч.1. -С. 24.

17. Бархударов JI.C. Штелинг Д. А. Грамматический язык. М.: высш. шк., 1973. -423с.

18. Бекмурзаева С. И. Словообразование имен существительных всовременном литературном кумыкском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тбилиси, 1981. — 28 с.

19. Беляев В. В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка. М.: 1964.- 184 с.

20. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам: Пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1965. -227с.

21. Береснев С. Д. Некоторые вопросы изучения морфологии немецкого языка в киргизской школе (в 5 кл.): Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1955. -16с.

22. Бим И. Л. Некоторые вопросы теории и практики обучения немецкому языку на начальном и среднем этапах // иностр. яз. в шк. 1972. — № 2. -С. 17−27.

23. Бим И. Л. Система обучения иностранным языкам в средней школе и учебник как модель ее реализации. М., 1974.- 204 с.

24. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М., 1988. — 256 с.

25. Бим И. Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач // Общая методика обучения иностранным языкам. М., 1991. — С. 99−111.

26. Бим И. Л., Санникова Д. М., Садамова Д. В. Учебник немецкого языка для 5 класса общеобразовательных учреждений. 5-е изд. — М.: Просвещение, 2000.- 350 с.

27. Бим И. Л., Санникова Д. М., Садамова Д. В. Учебник немецкого языка для 6 класса общеобразовательных учреждений. 5-е изд. — М.: Просвещение, 2000.- 351 с.

28. Богоявленский Д. Н. Некоторые теоретические вопросы психологии обучения. Вопросы психологии. — 1976. № 2. — С. 75−83.

29. Богоявленский Д. Н. Усвоение грамматических понятий. В кн.: Актуальные проблеммы методики обучения русскому языку в начальных классах /Под. ред. Н. С. Рождественского и Т. А. Фомичевой. М.: Педагогика, 1977, С. 184−198.

30. Бодуэн де Куртенэ Ф. Избранные труды по общему языкознанию. В 2-х т.- М.: АН СССР, т. 1,1963. 334. е.: т. И, 1963. -391с.

31. Бондарко А. В. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976. 242 с.

32. Бондарко А. В. Об уровнях описания грамматических знаний // теория языка, методы его исследования и преподавания. — JL, 1981. С. 40−41.

33. Будагов Р. А. К теории синтаксических отношений. Вопросы языкознания, № 1. 1973 .- 105 с.

34. Буланин JI. JI. Трудные вопросы морфологии. М.: Просвещение, 1976. — 207с.

35. Булгакова Т. А. Грамматическая интерференция и иные факторы, влияющие на русскую речь узбеков: автореф. дис. канд. филол. наук. -Ташкент, 1973. -22с.

36. Буржунов Г. Г. Обучение русскому согласованию в IV-VIII классах дагестанской национальной школы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1972. -237с.

37. Буржунов Г. Г. Научные основы обучения звуковой системы русского языка и начальных классах аварских, даргинских и лакских школ.: Автореф. дисс. д-ра пед. наук. М. 1975. 39с.

38. Ведель Г. Е. Психология и основы методики преподавания иностранных языков. (На материале нем. яз.) / Воронеж. Гос. ун-т. Воронеж, 1974. -271с.

39. Верещагин Е. М. Психологическая и методическая характеристики двуязычия (билингвизма) /МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 1969. — 160 с.

40. Вертоградская Э. А. Психологическая характеристика грамматики иностранного языка как учебного предмета: Автореф. дис. канд. психол. наук. М., — 15с.

41. Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. — М. Л.: Учпедгиз, 1947.- 585 с.

42. Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М. Высшая школа, 1972. — 613с.

43. Вишневский Е. И. Подстановочные упражнения для предупреждения грамматической интерференции. (На материале англ. яз. в V-VI кл. общеобразоват. шк.): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1977. — 24с.

44. Возрастная психология / Под. ред. А. В. Петровского: Учеб. Пособие для пед. вузов. М.: Просвещение, 1973. — 288 с.

45. Власова Н. В. Интерференция при усвоении категории числа существительных. (На материале англ. яз.) // Иностранный язык. -Алма-Ата, 1972.- Вып. 7. С. 94−97.

46. Выготский JI.C. К вопросу о многоязычии в детском возрасте. // Хрестоматия по возрастной и педагогической психологии // /Под ред. И. Ильясова, В. Лурдис/ М.: Изд-во Моск. университета, 1980. -128 с.

47. Выготский JI.C. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития / АПН РСФСР. М., 1956. -519с.

48. Выготский JI.C. Мышление и речь. М.: JL, 1934. — 319 с.

49. Выготский JI.C. Умственное развитие детей в процессе обучения. -М., Д., 1935. -133с.

50. Гаджиахмедов Н. Э. Категория числа в кумыкском языке// Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.- 287 с.

51. Гаджиахмедов Н. Э. К вопросу о сопоставительном изучении категории падежа в русском и кумыкском языках // Русский и кавказские языки: проблемы сопоставительного изучения и методика преподавания. -Грозный, 1990. -318 с.

52. Гаджиахмедов Н. Э. Словоизменительные категории имени и глагола в кумыкском языке (сравнительно с другими тюркскими языками). Дисс. доктора филол. наук. Махачкала, 1998.- 387 с. 5455,5657,58,59,6061,62,63,64,65,66,67,

53. Гальперин П. Я. Опыт изучения формирования умственных действий. -В кн.: Доклады на совещании по вопросам психологии. М.: АПН РСФСР. 1954. -С. 188−201.

54. Гальперин П. Я. Типы ориентировки и типы формирования дейсвий и понятий. В кн.: Доклады АПН РСФСР, 1959, № 2.- С. 75−79. Гальперин П. Я. К проблеме внимания.- В кн.: Доклады АПН РСФСР. 1958. № 3. -С. 33−39.

55. Гвоздев А. Н. Современный русский язык: Фонетика и морфология, чЛ. М.: Просвещение, 1973. — 431с.

56. Гез. Н. И. Система упражнений и последовательность развития речевых умений // Иностр. яз. в шк. 1969. № 6. — С. 29−39.

57. Гершун И. Взаимоотношения мышления, языка и речи и некоторые вопросы преподавания второго языка // Вопросы теории и методики преподавания языка. М., — С. 42.

58. Голубков В. В., Моносзон Э. И. Развитие речи учащихся в процессе обучения в средней школе. М.: 1954.- 205 с.

59. Дмитриев Н. К. Грамматика кумыкского языка. М. Л., 1940. — 428 с.

60. Есипов Б. П. Основы дидактики. М., 1958.- 305 с.

61. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.- 481 с.

62. Ждан А. Н., Гохленер М. М. Психологические механизмы усвоенияграмматики родного языка. М.: МГУ, 1972 Т. III, 482 с.

63. Жирмунский В. М. Вопросы немецкой грамматики в историческомосвещении. М.: Наука, 1975.- 282 с.

64. Жирмунский В. М. Общее и германское языкознание. Л.: Наука, 1976. 693 с.

65. Загиров З. М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков / На материале именных частей речи. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. 87 с.

66. Земская Е. А. О соотносительности однокоренных существительных мужского и женского рода со значением лица. Русский язык в национальной школе. 1970. № 5. — С. 4−11.

67. Зильберман Л. И. Интерференция языков и методика преподавания иностранного языка на основе родного // Преподавание иностранных языков и его лингвистические основы. М., 1972. — С. 20−34.

68. Зимняя И. А., Леонтьев А. А. Психологические особенности овладения иностранным языком // Актуальные вопросы преподавания русского языка и литературы. М., 1969. С. 148−156.

69. Зимняя И. А., Леонтьев А. А. Психологические особенности начального овладения иностранным языком // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. М., 1976. — С. 31−39.

70. Зимняя И. А. Психология обучения неродному языку. М., 1989. — 222 с.

71. Зинченко П. И. Непроизвольное запоминание / АПГ РСФСР. М., 1962. -562 с.

72. Зюзенкова О. М. О роли родного языка при обучении иностранному языку // Преподавание иностранных языков и его лингвистические основы. М., 1972. С. 285−292.

73. Игровое моделирование: Методология и практика. Новосибирск, 1987.- 231 с.

74. Ильин М. С. Основы теорий упражнений по иностранному языку. М.: Педагогика, 1975. 151 с.

75. Ильясов И. О. Обучение владению простым предложением английского языка учащихся 5 класса лакской школы Дагестанской АССР: Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1975. 25 с.

76. Ильясов И. О. Обучение простому английскому предложению учащихся восьмилетней дагестанской школы: Учеб. пособие /РГПИ. Ростов н/Дону, 1985.- 144 с.

77. Ильясов И. О. Основы обучения иностранным языкам в условиях многоязычия. Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. 108 с.

78. Ильясов И. О. Методика обучения английскому языку учащихся многонациональных школ. Махачкала: Дагучпедгиз, 1996. 420 с.

79. Ительсон Л. Б. Лекции по общей психологии / Владимир, гос. пед. ин-т им. Лебедева-Полянского. Владимир, 1972. Ч. 2. 595 с.

80. Ительсон Л. Б. Общая характеристика деятельности личности // Общая психология. М., 1977. Гл. 6. С. 157−186.

81. Капитонова Т. И., Щукин А. Н. Современные методы обучения русского языка иностранцев. М., 1987. 230 с.

82. Каримова Н. З. Изучение семантики суффиксов имен существительных в IV-V классах средней школы как средство развития речевых и мыслительных навыков учащихся. Автореф. дисс. канд. пед. наук. М., 1977.- 20 с.

83. Карлинский А. Е. Основы взаимодействия языков. Алма-Ата: Гылым, 1990.- 181 с.

84. Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972. -315 с.

85. Киссен И. А. Курс сопоставительной грамматики русского и узбекского языков (Фонетика, морфология, синтаксис и лексика). Ташкент: Укитувчи, 1979. 88 с.

86. Комианский Г. В. Проблема владения и овладения в лингвистическом аспекте. ИЯВ Ш. Вып. 10, 1975, — 86 с.

87. Комков И. Ф. Активный метод обучения иностранным языкам в школе. Минск: Высш. шк., 1970. 261 с.

88. Комков И. Ф. Методика преподавания иностранных языков: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. Минск: Высш. шк., 1979. 352 с.

89. Кононов А. Н. Показатели соберательности множественности в тюркских языках. — М., 1969.- 159 с.

90. Корндорф Б. Ф. Методика преподавания английского языка. М.: Учпедгиз, 1958. 327 с.

91. Крутецкий В. А., Лукин Н. С. Психология подростка. М.: & laquo-Просвещение»-, 1965.- 315 с.

92. Крушенильцкая К. Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М.: Изд-волит. на иностр. яз., 1962. 365 с.

93. Лапидус Б. А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи. М.: Высш. шк., 1970. 128 с.

94. Лапидус Б. А. Основы методики преподавания второго иностранного языка как специальности: Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1976. — 59 с.

95. Левитов Н. А. Детская и педагогическая психология: Учеб. пособие для пед. ин-тов. 3-е изд., испр. и доп. М.: Просвещение, 1964. 478 с.

96. Леонтьев А. Н. Развитие памяти: Экспериментальное исследование высших психологических функций. М.: Л.: Госуд. учебно-педагогическое издательство, 1931. 277 с.

97. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М, 1969. 214 с.

98. Леонтьев А. Н. Некоторые вопросы психологии обучения речи на иностранном языке. В кн.: психолингвистика и обучение русскому языку нерусских. М.: 1977.- 105 с.

99. Лурия А. Л. Речь и развитие психических процессов у ребенка: Эксперим. исследование / АПН РСФСР. М., 1956. 95 с.

100. Лурия А. Л. Язык и сознание / МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 1979. -319 с.

101. Малишевская Л. П. Управление процессом формирования речевых грамматических навыков. (К вопр. об использовании правил: Дисс. канд. пед наук. Воронеж, 1974. 245 с.

102. Мамеджанова М. М. Формирование рецептивных грамматических навыков английского языка у учащихся-узбеков на начальном этапе обучения: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1961. 35 с.

103. Маркова А. К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983. 96 с.

104. Махмутов М. И. Современный урок: Вопр. теории. М.: Педагогика, 1981. 191 с.

105. Методика /Под ред. А. А. Леонтьева. М., 1988. 180 с.

106. Миролюбов А. А. Обучение иностранным языкам в свете реформы школы // ИЯШ. 1986. № 2. С. 4−11.

107. Митрофанова О. Д., Костомаров В. Р., Вятютнев М. Н., Сосенко Э. Ю., Степанова Е. М. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1990. 270 с.

108. Михайлова О. Э. Методика сравнения с родным языком в учебниках и учебных пособиях по грамматике иностранного языка для средней школы. (На материале англ., нем., франц. яз. сравнительно с рус.): Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1951. 16 с.

109. Музафарова А. И., Сивриди Г. Н., Эльдарова З. П., Прик О .Я. Русский язык: Учебник для VI класса дагестанской нерусской школы. Изд. 6-е, переработанное. Махачкала: Дагучпедгиз, 1981. 188 с.

110. Мучник А. И. Роль родного языка в процессе обучения устной иноязычной речи. М., 1971.- 303 с.

111. Мучник А. И. Роль родного языка в процессе обучения устной иноязычной речи. (На материале нем. яз.): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1972. 21 с.

112. Обучение иностранным языкам в средней школе: учебное пособие для пед. ин-тов / Под ред. Н. И. Гез и др. М.: Высш шк., 1982. 373 с.

113. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А. А. Миролюбова и др. М.: Просвещение, 1967. 504 с.

114. Общая методика преподавания иностранных языков в средних и специальных учебных заведениях: Учеб-метод, пособие / Под ред. А. А. Миролюбов и др. 2-е изд., испр. М.: Высш. шк., 1984.- 240 с.

115. Общая психология: Учеб. для пед. ин-тов /под ред. А. В. Петровского. М.: Просвещение, 1986. 464 с.

116. Ожегов С. И. Словарь русского языка /под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: русский язык, 1975.- 846 с.

117. Пассивный и активный билингвизм и языковое контактирование // Актуальные вопросы современного языкознания и лингвистическое наследие Е. Д. Поливанова. Самарканд, 1964. Т. 1. -341 с.

118. Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: рус. яз., 1977. -214 с.

119. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985.- 208 с.

120. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. 1−2. — М.: Учпедгиз, 1958.- 327 с.

121. Прик О. Я. Пособие по методике русского языка в дагестанской нерусской школе. Ч. 1. Махачкала: Дагучпедгиз, 1962. 203 с.

122. Прик О. Я., Эльдарова Э. П., Музафарова А. Ш., Сивриди Г. И. Русский язык: Учебник для IV класса дагестанской нерусской школы. Изд. 7-е. Махачкала: Дагучпедгиз, 1980. 270 с.

123. Программа по русскому языку для IV-VI классов дагестанской национальной школы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1981. 112 с. В надзаг.: Министерство просвещения ДАССР- Науч. -исслед. ин-т школ им. А.А. Тахо-Годи.

124. Программа по кумыкскому языку для I — IV классов. Махачкала: Дагучпедгиз, 1999.

125. Программа средней школы. Иностранный язык. М.: Просвещение, 1983. -49 с.

126. Расулов P.M. Психологический анализ развития русской речи у учащихся-азербайджанцев с точки зрения ее взаимодействия с родной речью: Автореф. дис. канд. пед. наук. (По психологии). М., 1957. -16 с.

127. Рахманов И. В. Обучение устной речи на иностранном языке. М., 1980. -120 с.

128. Реформатский А. А. Введение в языкознание. 4-е изд. М.: Просвещение, 1967. 542 с.

129. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1974. 544 с.

130. Рубинштейн C. JI. Основы общей психологии: В 2-х т. / АПН СССР. М.: Педагогика 1989. Т. 1. 486 е.- Т. 2. 323 с.

131. Румянцев В. Ф. Обучение билингва грамматическим языкам третьего языка в условиях национальных школ. (На материале обуч. англ. врем, формам в чуваш, шк.) Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 178. 16 с.

132. Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. 784 с.

133. Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1982. 783 с.

134. Сабаткоев Р. Б. Методика развития связной русской речи в осетинской школе. Орджонекидзе, 1979.- 126 с.

135. Салистра И. Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. Система упражнений и система знаний. М.: Высш. шк., 1966. 252 с.

136. Сандлер С. А. Изучение грамматики немецкого языка в удмуртских школах на начальной ступени обучения. (На материале нем. имен существительных). Ижевск: Удмурт, кн. изд-во, 1958. 134 с.

137. Сборник. Вопросы психологии учебной деятельности младших школьников / Под редакцией Д. Б. Эльконина, В. В. Давыдова. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1962. 287 с.

138. Скаткин М. Н. Проблемы современной дидактики. 2-е изд. М.: Педагогика, 1984. 95 с..

139. Сосенко Э. Ю. Коммуникативные упражнения. (При обуч. говорению на начальном этапе). М.: Рус. яз., 1979. 140 с.

140. Судакова Н. Я. Классификация ошибок и работа над ними на уроках русского языка в дагестанкой нерусской школе. Методическое письмо. Махачкала: Да1учпедгиз, 1964. 45 с.

141. Сухова И. Н. К проблеме системного сопоставления языковой семантики: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1978. 29 с.

142. Талызина Н. Ф. Психологические основы управления процессом усвоения знаний: Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1969. 34 с.

143. Текучев А. В. Методика русского языка в средней школе. 2-е изд. М.: Просвещение, 1970. 605 с.

144. Типовые программы по иностранным языкам для средней школы. (IV-X кл.) / М-во Просвещения СССР. М., 1996. 59 с.

145. Тищенко К. Г. Обучение строю немецкого языка по типовым предложениям учащихся 5 класса средней школы: Автореф. дис. канд. пед. наук. Воронеж, 1973. 21 с.

146. Формирование знаний и умений на основе теории поэтапного усвоения умственных действий: Сб. ст. / МГУ им. М. В. Ломоносова. Под. ред. ПЛ. Гальперина и др. М., 1968. 135 с.

147. Фридман Л. М. Педагогический опыт глазами психолога. М., 1987. 224 с.

148. Шатилов С. Ф. Обучение основам речи на немецком языке в 5 классе / Иностр. яз. в шк. 1961. № 2.- С. 22−29.

149. Шатилов С. Ф. Основные проблемы методики обучения грамматическому аспекту устной немецкой речи в восьмилетней школе: Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1972. 57 с.

150. Шенкнехт P.O. Методика обучения морфологии немецкого языка в сравнении с башкирским на начальном этапе: Автореф. дис. канд. пед. наук. Уфа, 1954. 38 с.

151. Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. 188 с.

152. Щерба Л. В. О двуязычии. Л.: Высш. шк., 1957. 112 с. 155 156 157 158,159. 160 161,162. 163,164,165,166. 167,168.

153. Щерба Jl.В. Преподавание иностранных языков в школе: Общие вопросы методики. 2-е изд. М.: Высш. шк., 1974. 112 с. Щукин А. Н. Методика использования аудиовизуальных средств. М., 1981.- 128 с.

154. Яхъяева Х. Ю. Опыт сопоставительного исследования имен прилагательных в таджикском и английском языках: Автореф. дис. канд. пед. наук. Душанбе, 1973. 25 с.

155. Ярнатовская В. Е. Взаимодействие морфологических категорий и лексико-стилистическая характеристика существительных в немецком языке. Докт. дис. Горький, 1970. -207с.

156. Ярнатовская В. Е. Как определить род существительных. М., 1975. -105 с.

157. Юсупов У. К. Проблемы сопоставительной лингвистики. Ташкент: Фан, 1980. 135 с.

158. Admoni W.G. Der deutsche Sprachbau. M., 1986.- 405 S.

159. Erben Johannes. AbriB der deutschen Grammatik. Berlin, 1958.- 135 S.

160. Grebe p. Der groBe Duden. Grammatik. Leningrad, 1962.- 38 S.

161. Jarnatowskaja V. Das Substantiv. Moskau, 1981.- 180 S.

162. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig. 1966.- 357 S.

163. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. M., 1983. 319 S.

164. Weisgerber L. Von den Kraften der deutschen Sprache, I. Grundziige der inhaltsbe zogenen Grammatik. Diisseldorf, 1962.- 242 S.

Заполнить форму текущей работой