Термінова допомога студентам
Дипломи, курсові, реферати, контрольні...

Висновки. 
Дослідження діалектизмів у творах В. Стефаника

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

Можна з впевненістю говорити, що В. Стефаник не вдається до стилізації покутсько-буковинського говору, так як письменник був носієм цього діалекту. Широкий спектр використання власне лексичних діалектизмів автором може викликати труднощі для сприйняття тексту, проте завдяки органічному поєднанню покуто-буковинського говору у словесній тканині створюється своєрідний художній стиль В. Стефаника… Читати ще >

Висновки. Дослідження діалектизмів у творах В. Стефаника (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Великий майстер трагічного слова Василь Стефаник у збірці новел «Камінний хрест» використовує покутські діалектизми на всіх мовних рівнях: фонетичні, словотвірному, морфологічному, синтаксичному.

Василь Стефаник використовує діалект як один із основних художніх засобів, потрібний не тільки для створення образів, але й для відтворення мовними засобами типової атмосфери сільського життя на Покутті. Тому діалоги героїв-селян і їх монологічна мова в новелах зі збірки «Камінний хрест» В. Стефаника насичені елементами покутсько-буковинського говору. Саме мовні партії персонажів у новелах В. Стефаника — це художній синтез говіркових особливостей.

Можна з впевненістю говорити, що В. Стефаник не вдається до стилізації покутсько-буковинського говору, так як письменник був носієм цього діалекту. Широкий спектр використання власне лексичних діалектизмів автором може викликати труднощі для сприйняття тексту, проте завдяки органічному поєднанню покуто-буковинського говору у словесній тканині створюється своєрідний художній стиль В. Стефаника. Діалектні особливості мови найвиразніше виявляються на фонетичному рівні. Найбільш характерною ознакою фонетичної особливості покутського говору є вживання голосних переднього ряду [е], [и], [і] замість нормативного [а] після м’яких приголосних, а також активний процес депалаталізації м’яких приголосних в кінці складу. Не менше місце в мові В. Стефаника посідають морфологічні діалектизми, що являють із собою залишки старих дієслівних перфектних і аористичних форм, виражені через енклітичні формиім, -єм, -м, -єс, -ис, -с і т.д. Фонетичні і морфологічні діалектні риси в новелах письменника надають мові місцевого колориту, емоційного звучання.

Отже, В. Стефаник творив західноукраїнським варіантом літературної мови з чітко вираженими рисами покутського говору. Завдяки цьому талановитий класик збагатив українську літературну мову вагомими стилістичними нюансами. Новели В. Стефаника служили і служать зразком мовної майстерності для пізніших українських письменників.

Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою